Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пиратский остров (СИ) - Генералов Антон - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

– Допустим, если купить щит третьего класса с конфигурацией «сфера», то поиграв с настройками, можно получить четвёртые класс типа «купол». Они с помощью манипуляций с настройкой удваивают наполнение верхней части сферы энергией за счёт нижней, превращая из сферы в купол.

Эльф некоторое время помолчал, видимо в уме прикидывая возможность подобной операции, а потом просиял.

– Барон, так и впрямь можно сделать. Как же мне в голову не пришла подобная идея?

– Ну, как в любой идее, в этой тоже есть «подводные камни», – вступил в разговор Фред, оторвавшись от созерцания мешочков с золотом.

– В чем же они заключаются? – спросил очень заинтересовавшийся дроу.

– В эффекте «чайной чашки», – очень важно, тоном профессора изрёк Фредерик, и продолжил. – Так его обозвал один из тех, кто придумал этот способ манипуляции с артефактами. Представьте перевёрнутую донцем вверх чайную чашку. Представили? И вот её забрасывают косточками от вишни или черешни, они соответственно отскакивают и сидящему под этой гипотетической чашкой ничего не угрожает. Но если посильней толкнуть нашу чашку?

– Если стол будет достаточно гладким – она заскользит по нему, – сделал логичное предположение Дарен.

– Вот! – протяну рыжий кот, ловко претворяющийся гномом. – И тот, кто будет сидеть под ней – тоже заскользит вместе с ней. Но сначала получит по лбу внутренней стороной своего же защитного купола.

– Ну да. Ведь стабилизирующие конфигурация в строении потоков была нарушена, – озвучил свои мысли дроу. – А их для купола придётся выстраивать заново, фактически делать новый магический предмет. А это сложная манипуляция, доступная только дипломированным магам-артефакторам.

– Я подумал, что гномы известные скряги, и наверняка магов, что служат здесь, не балуют первосортными магическими изделиями, а те, что выдали, вероятней всего, подверглись подобной переделке. Вот и решил попробовать их ударить их же собственной защитой. И как видишь – все получилось. Когда мы уходили, над ними ещё работали маги-целители, – проговорил я.

– А если бы не получилось?

– Перешли бы к плану «Б». И прорывались наружу спомощю выданных тобой магических артефактов. Это такой арсенал, скажу тебе… Одно кольцо с заклинанием «Огненного молоха» пятого класса чего стоит, – с уважением покрутил перстень на пальце. – Пятнадцать зарядов. Или перстень с «Водяным бичом». А браслет с «Молнией», пусть он чуть послабее, «всего» четвёртого уровня, но зарядов тридцать – для ближнего боя самое то: лупи в упор, пока у противника «щит» не прикажет долго жить.

– Это вы мне, барон, рассказываете о применении магических артефактов в бою??? – Дарен рассмеялся в голос. – Воину-магу народа дроу?

– Извини, Дарен, что-то меня заносит. – Я примирительно поднял руки вверх.

– Это после стресса отпускает, – с видом знатока сообщил Фред.

– Ты, Фред, лекаря из себя не строй. Лучше скажи мне, откуда ты знаешь такие подробности про усовершенствование магических артефактов? – поинтересовался эльф.

– Да я в магической академии долго служил, – уклончиво ответил мой слуга.

– Это кем же? – продолжал допытывается Дарен, прекрасно зная, что под личиной гнома скрывается здоровый рыжий кот.

– Котом учёным он служил при библиотеке, – пошутил я.

– Господа, мы на месте, – прервал наш разговор кучер.

Мы прибыли к гостинице и, похоже, уже пару минут стояли у её входа. Прихватив наше золото, побрели к себе в номер. В холле нас встретил управляющий, строгий серый костюм был с ним просто одним целым. Я искренне позавидовал мастерству его портного.

– Господа, как я вижу, ваша делова поездка прошла удачно. – Он глазами указал на кожаные кошели с монетами.

– Да, господин Реми, очень успешно, – заговорил Фредерик. – Вот теперь ищем, куда бы пристроить небольшой капитал.

Ушлый пройдоха успел узнать имя управляющего. И как только успел? Ведь всё время был рядом.

– Ну, это несложная проблема, мастер Фредерик. Я могу предложить несколько вариантов её решения. У вас в номере есть прекрасный сейф, между прочим – гномьей работы. Если он вас чем-то не устраивает, то гостиница готова взять на себя хранение вашего золота. У нас в подвале есть специальные сейфы, не хуже банковских, сигнализация и сеть магических ловушек, и плюс высокопрофессиональная охрана. Также к вам в номер можно вызвать представителя любого имеющегося на острове банка.

– А вы случайно не знаете, есть ли на острове представительство «Объединённого торгового банка» или сотрудничающее с нами банки? – перебил я его.

– Представительство такого банка в Порт-Реале имеется. Если вы ваша милость пожелаете, он прибудет в течение получаса.

– Пошлите за ним, – прошу у господина Реми.

Припоминаю разговор в отделении этого банка с главой финансового отдела. Тогда он заявлял, что они гарантируют полную конфиденциальность. Вот сейчас и проверим… Хотя – не стоит. Есть способ проще и надёжней.

Управляющий немного ошибся – банковскому клерку понадобилось не более пятнадцати минут, чтобы явиться пред нашими очами. Мы успели только пройти к себе и расположиться в гостиной, как в дверь постучал слуга, доложивший о посетителе.

– Что господа хотели от банка, скромным представителем которого я являюсь?

– Как мне к вам обращаться, любезнейший? – спросил я у нашего гостя.

– Гордон Ленг, господин барон, заместитель управляющий отделением банка, – представился он, протягивая визитную карточку.

– Хорошо, господин Ленг. У меня возникли некоторые проблемы с финансами. – Я сделал небольшую паузу, чтобы посмотреть – не попытается ли клерк предложить мне кредит или что-нибудь подобное. Но нет – финансист внимательно слушал и не пытался навязывать свои услуги. Это был ему большой плюс.

– У меня появилась на руках некая сумма в золотых монетах, и это несколько неудобно.

– Я всё понимаю, ваша милость. Золото тяжёлое и занимает место. Вы хотите положить его в наш банк?

– Вы почти угадали уважаемый, господин Ленг. Я хочу обменять его на банковский вексель на предъявителя.

– Ну что же, и такой вариант возможен. Мне нужно пересчитать монеты. А бланк подобного векселя у меня имеется, как и право его заверить.

– Прошу, займитесь пересчётом. – И Дарен с Фредом начали выкладывать на стол кожаные мешочки, которые до этого была просто свалены под ним.

Банкир показал нам невероятный номер: взвешивал на руке кошель и говорил, сколько в нём золотых монет, а затем открывал и пересчитывал. Он ни разу не ошибся. Когда с подсчётом было законченно, господин Ленг достал из папки, что принёс с собой, бумагу, плотно испещрённую магическими рунами и печатями. Мне сначала показалось, что места на ней уже ни на что не осталось, но нет. Клерк вытянул из внутреннего карман дорогую перьевую ручку гномьей работы, покрытую несколькими слоями полупрозрачного лака, отполированного вручную, и украшенную глубокой гравировкой. Подобную вещицу как-то подарили моему деду на юбилей, к ней ещё прилагались несмываемые алхимические чернила. И четким каллиграфическим подчерком вписал сумму, поставив размашистую, но аккуратную подпись, после прижал к пергаменту печать, что висела на цепочке от карманных часов.

– Проверяйте господин барон, – обратился он ко мне, протягивая документ.

До этого сидевший рядом и не встревавший Фред вместе со мной внимательно осмотрел бумагу. Поковыряв, явно для вида, пальцем печати на документе и посмотрев, как напитанные магией руны едва мерцают на свету, он с умным видом кивнул, дав понять, что всё в порядке.

– Приятно было с вами работать, господин Ленг. – сказал я, протягивая руку для пожатия банкиру.

– Взаимно, господин барон. Есть ли у вас ещё какие-нибудь пожелания?

– Нет, благодарю. Рад, что вы так быстро откликнулись на просьбу приехать сюда.

– Это моя работа. Я могу надеяться, что вы и в следующий раз воспользуетесь услугами нашего банка? – дежурно поинтересовался клерк.

– Конечно.