Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страсть оборотней (СИ) - Острожных Дарья "Волхитка" - Страница 26
— Лорд прислал для леди коня, — раздался голос Раеля, — чей эскорт и вещи остались на дне реки после того, как перевернулись лодки.
Он выплыл из-за спины и игриво улыбнулся. Я чувствовала, что его взгляд так и тянулся ко мне, но Раель сдержался и подошел к коню. Бедный зверь испуганно глядел на оборотня, который держал поводья.
— Забудь про лорда-супруга, — говорил Раель и протянул к нему руку, — ты вдова и сама решила быть на нашей стороне. Зачем — объясню я, а ты делай вид, что плохо понимаешь — так будет проще.
— Думаешь, все получится?
Я сгребла юбку и тоже подошла к коню. Нужно было познакомиться, ведь придется сесть в седло и как-то ехать. Вблизи он показался невероятно высоким, с мощными ногами, от которых хотелось держаться подальше. Раель ласково улыбался и гладил его по морде. Я залюбовалась длинными пальцами, которые исчезали в челке и мягко двигались вокруг широких ноздрей.
— Должно получиться. Тебя некому узнать, а лорды Варлиая здесь не бывают, им незачем. Главное помни, что ты леди и ни перед кем не оправдываешься.
Раель упрямо смотрел на коня и говорил будто с ним. Любопытно, этот теплый тон предназначался ему или мне?
— Пора, — сказал он и присел, сцепив руки в замок.
Я сглотнула и еще раз оглядела коня — здоровый-то какой.
— В моем мире не учат ездить верхом.
— Я поведу его, — Раель доверительно улыбнулся.
Вот черт, от этой фразы сердце умилительно сжалось. Пришлось вспомнить всю ложь, все его виноватые улыбочки, чтобы прогнать это чувство. Но оно вернулось, когда Раель подсадил меня в седло: легко, как пушинку. Седло оказалось дамским, сверху слева из него торчали две штуки, похожие на загнутые рога. Властными движениями Раель пристроил мою правую ногу на верхнем, в нижнее упиралось колено. Это оказалось на удивление удобно: казалось бы, держись ногами и все, — но при ходьбе конь стал покачиваться, а земля была так далеко…
Раель оставил трех оборотней в лесу ждать и выглядывать что-то подозрительное, остальные направились с нами в замок. Первое время я только ловила движения коня. Качь вправо — уперлась коленом, качь влево — облокотилась правой. Качь-качь, качь-качь. Не беспокоили даже ветки, которые скользили по голове.
Замок стоял на искусственном холме в центре зеленого поля. Я снова надеялась увидеть гордое строение с мощными стенами, подвесным мостом и флагами, но этот окружала деревянная стена. Фиолетовые флаги уныло болтались в сером безветренном небе. Воздух рассек тягучий крик рога, кажется, в Средневековье так оповещали о гостях. Звук разделил наш путь на до и после: было не страшно, мы могли шутить и думать о своем, а теперь все будет опасно и сложно. Я глубоко вдыхала твердую, уверенную энергию оборотней, но сердце продолжало колотиться, словно она мне не подходила. Непривычно это все.
На смотровых башнях стояли солдаты в кожаных шлемах и фиолетовых накидках. Ворота открылись с отрывистым стуком, и показались деревянные постройки с соломенными крышами. Их было больше, чем у оборотней, и выглядели покрепче. И народу здесь было больше: кроме солдат ходили женщины в фартуках и чепчиках, бегали дети и тявкали собаки. Раздавались звонкие удары, наводя на мысли о кузнице.
Картинка была спокойнее, чем в торговом городе, и реальнее, чем оборотни. Я словно впервые увидела этот мир и жадно рассматривала солому на земле, которая цеплялась к подолам юбок, мужчина толкал тачку с углем, вдоль стен стояли бочки с водой. Все деревянное, грубо сделанное, такое… Средневековое.
Стражник подвел нас к жилищу лорда, которое окончательно разбило стереотипы. Это был просто дом с одним этажом, зато выше и красивее всех остальных построек. К торцу треугольной крыши крепились доски с резьбой, они перекрещивались на коньке и поддерживали деревянную змею. Широкие распахнутые двери тоже покрывала резьба, а металлические ручки были в виде клубка змей.
Сперва стражник хотел пустить только нас с Раелем, а остальных отправил в казармы. Но тот отказался, и они долго пререкались, прожигая друг друга взглядами. В конце концов пустили всех, но заставили отдать оружие. Оборотни чуть не рычали, доставая кинжалы, но не спорили.
В доме нас встретила общая комната с люстрами из оленьих рогов, в центре стояло несколько котелков, в которых я могла бы спрятаться. В них лежали угли, наверное, на вечер для тепла. Потом мы нырнули в узкие коридоры с маленькими окнами под потолком. Большие комнаты, коридоры, комнаты; так мы и шли, пока не оказались перед двойными дверьми, за которые пустили только нас с Раелем.
Там была столовая. В центре стоял длинный стол, над ним висела люстра из оленьих рогов. Сперва показалось, что завтракало несколько человек: было и жареное мясо, и хлеб, мисочки с сотами, сыр, кувшины. Но за столом сидел только один человек, и тарелки сосредоточились вокруг него.
— Раель! — воскликнул он и встал. — Я был бы не рад тебя видеть, но твоя очаровательная спутница смягчила мое сердце.
— Могу сказать то же самое, дорогой лорд, — ответил Раель, и они по-доброму рассмеялись.
Лорд напоминал снеговика: раз кружочек — получилось тело, два кружочек — голова с двумя подбородками, маленькие черные глазки и улыбка до ушей. На нем был темно-алый халат и белая шапочка, из-под которой торчали пшеничные волосы.
Лорд выполз из-за стола и забавно поковылял к нам, неся с собой запах пота. Дорогого стоило не скривиться, пока он помогал мне усесться за стол. Раель сел напротив меня. Два мальчика в фиолетовых курточках поставили перед нами тарелки и кубки, лорд улыбался, и все казалось не таким страшным.
Пыхтя, он вернулся на свое место и обратился к Раелю:
— Уверен, что тебя послал Варль, но твоя спутница вызывает много вопросов.
Я напряглась. Ситуация казалась абсурдной: ну какая из меня леди? Но лорд погрузил в рот медовые соты и вроде бы не сильно волновался.
— Прежде всего, — начал Раель, накладывая в тарелку всего и побольше, — мы хотели поговорить о человеке с амулетом, которого схватили в торговом городе. Ты ведь наверняка слышал о нем?
Я оторопела. Уже забыла данное ночью обещание, а Раель помнил и хотел помочь.
— Еще как слышал, — лорд закатил глаза, — мой чародей предлагает закопать его живьем, только бы спастись от кошмарного, невообразимого влияния амулета. Придумал, что эльфы собрались напасть на нас.
Раель посмеялся и положил в рот кусочек мяса. А мое горло сжалось: как это закопать, что они с ним сделали? Я почти спросила, но оборотень опередил:
— Что же решили?
— Ничего, я велел узнать совет другого чародея, поспокойнее. Слушай я этого, у меня была бы не крепость, а кладбище.
Думаю, получилась оплошность с переводом, и это была крепость.
Оба дружелюбно рассмеялись. Я тоже улыбнулась и пригубила вина, заботливо разлитого слугой. Знаю, рановато, но у меня был стресс.
— Это человек леди, — продолжил Раель, — отправился в город за чародейскими снадобьями, а сам украл амулет, подаренный леди эльфами.
— Можете оставить его себе, — не стерпела я, — мне лишь нужно наказать этого человека, лично.
Лорд расплылся в улыбке и кивнул.
— Забирайте обоих, мой чародей расцеловал бы ваши ножки за это избавление.
Все посмеялись и расслабились. Проблема решалась. Подумать страшно, скоро мы встретимся с бедолагой, и чародей тут был — я отправлялась домой!
— Меня послал Варль, — беззаботно ответил Раель, — а леди приехала, чтобы лично уверить тебя в серьезности своих намерений.
Маленькие глазки лорда обратились ко мне. Я посмотрела на него прямо, и, надеюсь, уверенно. Раель обрисовал ситуацию и спросил, знает ли он что-то о людской армии.
— М-м-м, — протянул лорд, доставая изо рта жеванные соты, — разумеется знаю, они уже присылали гонца.
Раель прищурился. Я знала это выражение — он напрягся и строил планы. Мне тоже передалось волнение, ведь сейчас мы узнаем что-то важное.
— Я так понял, — пухлый лорд растягивал слова, как издевался, — их давно беспокоит, что вы занимаете весь берег и преграждаете путь вглубь своей территории. Уж очень им хочется выгнать вас оттуда, будут клянчить мою помощь.
- Предыдущая
- 26/49
- Следующая
