Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страсть оборотней (СИ) - Острожных Дарья "Волхитка" - Страница 24
— Друзья Варля! — он поднял аккуратно выщипанные брови.
— Вальем, — Раель хлопнул его по плечу, и бедняга пошатнулся, — мы боялись, что ты сбежал из этого муравейника.
Вальем хитро прищурился.
— Бежать из такого сытного города? — он со смехом покачал головой, и в одном ухе блеснула сережка. — Пойдемте, пойдемте скорее в дом.
Он поманил нас к крыльцу и взлетел по ступенькам, как непоседливый ребенок. Дом и внутри был простым, но всюду виднелись яркие детали: то разрисованные вазы на полочках, то цветы из яркой ткани или замысловатые подсвечники.
— Чем помочь Варлю? — спросил Вальем, увлекая нас на скрипучую лестницу. При каждом шаге его накрученные локоны забавно подпрыгивали.
— Нам нужно нарядить нашу подругу Шену, — сказал Раель и улыбнулся мне.
Вальем повернулся и стал подниматься спиной, обводя меня внимательным взглядом и что-то прикидывая в голове. Этот человек вызывал симпатию. Не в улыбках дело, просто его энергия обволакивала легким коконом, создавая какой-то отдельный мир, внутри дома особенно.
Он проводил нас в небольшую светлую комнату. В углу стояла тканевая ширма, остальное пространство занимали распахнутые сундуки с ножницами и нитками внутри, на крышках висели лоскуты ткани. Дверь закрылась, и кокон энергии стал душным. Здесь Вальем работал, метался в своих мыслях и находил покой, здесь было сердце дома.
— Для такой красавицы, — он радушно улыбнулся и нырнул в сундук, — у меня есть прекрасная тончайшая шерсть. С ней ваши глаза засияют еще ярче. Сейчас, она была здесь…
Ураган с любопытством рассматривал комнату и переглядывался со мной. Только он потянулся к ближайшему сундуку, как Вальем крикнул: «Не тронь!», хотя мог наблюдать за ним только пятой точкой.
Он выпрямился и расправил отрез ярко-синей ткани. В глаза бросились аккуратные ногти. Подозрительно аккуратные. Вальем был таким любопытным, хотелось закрыть глаза и вдохнуть энергию комнаты, поискать в ней что-то необычное и скрытое.
Варль оглядел ткань и мечтательно посмотрел на меня, явно представляя в ней.
— Нет, — вздохнул он, — она из долины Варлиай, там холоднее из-за рек. У тебя нет готового костюма?
— Из долины Варлиай? — Вальем поднял брови и снова исчез в сундуке.
Он принялся бегать по комнате, греметь крышками и забрасывать на плечо пестрые ткани. Ураган захрюкал в ладонь, Раель с улыбкой покачивал головой.
— Он так рад помочь? — шепнула я. — Или сильно задолжал Варлю?
— И то, и другое, — ответил Ураган.
— Вот! — крикнул Вальем прямо над ухом.
Я пикнуть не успела, как он затащил меня за ширму и сунул в руки сложенную темно-зеленую ткань. Это оказалось плотное платье с закрытым верхом и юбкой до пола. На первый взгляд выглядело мешковатым, но оказалось просто велико, и плечи подозрительно широкие.
— Эту шерсть мне привезли из Трианеса, — восторженно говорил Вальем. Сквозь зазор в ширме я видела, как Ураган кивал с тупой улыбкой. — Они умеют ткать ее, у них еще холоднее, чем в Варлиае…
Пока он разглагольствовал, я надела платье и оттянула его на талии; случаем, Вальем не для себя его сшил? Брови, сережка… Надо же, вроде бы Средневековье и все такое, а людские страсти одинаковые.
Я не верила в это платье, когда выходила из-за ширмы, придерживая длиннющую юбку. Вальем подергал его и дополнил широким тканевым поясом с золотой тесьмой. Потом дал мне зеркало с ручкой, и отражение приятно удивило: плечи казались не большими, а просто опущенными, пояс симпатично обтягивал талию, а цвет подходил к волосам. Только бледное после бессонной ночи лицо выглядело отталкивающе.
— Великолепно! — Вальем хлопнул в ладоши, чуть не подпрыгнув от радости.
Он принялся крутить меня и подкалывать подол иголками. Ураган выпятил нижнюю губу и кивал, а Раель обводил меня довольным взглядом. Я ему понравилась, но пришлось отвернуться: не стоило давать надежду.
Вальем умудрился подшить подол и рукава минут за двадцать. При этом его энергии стало так много, что я почти задыхалась — он точно жил своей профессией. К платью он дал сеточку для волос и мягкие тапочки с такой же тесьмой, как на поясе, но они были по-мужски огромными.
— Наденешь сапоги, — сказал Раель, — в дорогу все равно другая обувь не подходит.
Вальем завернул платье в ткань и вручил нам. Судя по облегченной улыбке, с которой он нас провожал, был больше должен Варлю, чем рад помочь.
Все, теперь мы шли разбираться с «дядей», и предвкушение сжимало грудь. Оборотни привели меня на рынок, где людей было поменьше. Женщины в чепчиках и с корзинами в руках рассматривали прилавки, трогали овощи и спорили с торговцами. Те громко ругались или подзывали кого-то. Мимо сновали потрепанные собаки и коты. Казалось, что в таком мире и фрукты без химии, и воздух чистый, и вообще все замечательно. Но кое-где попахивало гнильцой, виднелись темные пятна на помидорах и прочем — вот он, мир без химии.
Мой пол опознали, да и оборотни привлекали внимание. Женщины прижимали к себе детей и уходили с дороги, бабки были наглее и зло пялились. Мне было плевать. Я смотрела на своих спутников и искала в их лицах узнавание, догадку или хоть что-то. Билет домой был так близко, только дойти, только скорее.
Мы остановились около прилавка с яблоками. За ним стоял парнишка лет пятнадцати, тощий, рубаха печально висела на узких плечах. При этом карие глаза остро блестели и цеплялись за каждого. И его энергия была приставучей, заинтересованной.
— Как торговля? — дружелюбно спросил Раель и протянул мне яблоко с прилавка.
— Идет, — губы парня искривились в подобии улыбки.
Он не удивился вопросу и не напрягся: точно не первый встречный, это шпион. Слава богу, хоть тут без хитростей, и я с удовольствием принялась за яблоко.
— Какие новости? — спросил Ураган, тоже похрустывая яблоком. — Мы слышали, у вас тут появился иноземец?
— Да, ворвался на рынок, кричал что-то и принялся поедать все подряд, — парень ответил без заминки и не изменился в лице. — Местные его поколотили и передали городской страже.
Страже? Надеюсь, это не в буквальном смысле, ведь тогда все осложнится.
— Как он выглядел? — выпалила я.
— Коренастый, без волос почти.
По сравнению с местными, мой бедолага действительно был почти без волос. От близости решения закружилась голова, я так и застыла с кусочком яблока во рту.
— Что с ним теперь? — спросил Раель и прищурился.
— Говорят, местные чародеи уловили от него что-то, — парень помолчал, показывая важность сказанного. — Его забрали по приказу шерифа.
Я переводила взгляд с него на оборотней. Все смотрели серьезно, с каменными лицами, ничего не прочитать.
— И все? — спросил Ураган с набитым ртом.
Парень кивнул, а Раель поблагодарил его и собрался уходить.
— Нет! — взмолилась я.
— Не здесь, — шикнул он и потянул меня за руку.
Мы уходили прочь. Гул улиц мешал думать: все было сказано в прямом смысле? Мы просто бросим мужчину или… или что?!
Раель остановился только за воротами города.
— Ты все слышала, — вздохнул он, — если это твой человек, то он у шерифа, и его энергию заметили.
— Нужно вернуться!..
— Вернуться? — Раель невесело улыбнулся. — Что мы будем там делать? Как объясним наш интерес к подозрительному человеку с артефактом?
— Предлагаешь просто уйти и забыть?
— Забыть на время.
Раель поднял руку, готовясь к философии, но я не могла терпеть:
— Я согласилась только ради того, чтобы вы нашли моего дядю!
— И мы нашли его, — вступил Ураган, — теперь нужно подумать, как его вызволить. Мы все равно идем в замок лорда, там тебя примут за высокородную, так будет проще все решить.
— Замок, — прыснула я, — может быть, вы все подстроили, чтобы заманить меня туда.
— Может быть, — твердо сказал Раель.
Он скрестил руки на груди и строго посмотрел на меня. Ему надоело нянчиться и оправдываться, но мы не могли уйти, не могли!
— Света, — Ураган шагнул вперед и заговорил непривычно серьезно: — что ты хочешь, чтобы мы сделали? Как мы вызволим человека без плана и понимания, за что на самом деле его схватили? Без уверенности, что это вообще он?
- Предыдущая
- 24/49
- Следующая
