Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ангел из пробирки (СИ) - Стриковская Анна Артуровна - Страница 37
Он не поверил своим ушам
— Как ты меня назвала?
— Эль. А что, тебе не нравится? Понимаешь, мою сестру я зову Ари, так что тебе достались последние буквы твоего имени.
Он опустился на матрасик рядом с нею
— Нет, мне нравится. Очень. Просто… Меня никогда никто так не называл.
Она весело чмокнула его в кончик носа.
— Ну вот и отлично. Это будет твоё тайное имя: только между мной и тобой. И пойдём уже на кухню, а то я сейчас от тебя кусочек откушу.
Три дня вслед за этим прошли как в угаре. Новоявленным любовникам всё время хотелось быть вместе, касаться друг друга, обнимать, целовать, ну, и так далее. Все дела были забыты. Они переместились в спальню Гелены, потому что там была самая большая и крепкая кровать, и вставали с неё только ради еды и водных процедур.
Но вот на заре четвертого дня они, голые и сонные, оба вышли на веранду, чтобы посмотреть на небо и определить по нему, какой будет день. В это время на запястье Гели застрекотал комм.
Она подняла брови: в это время ей обычно никто не звонил, даже бесцеремонная Рахель.
Гели, на всякий случай отключив изображение, приняла вызов. Раздался хорошо ей знакомый голос Фреда Марсдона:
— Гели, детка, я скоро буду. Нам надо серьёзно поговорить.
Он поставил ей в известность и отключился, даже не выяснив, хочет ли она с ним разговаривать. Золотой туман, до сих пор застилавший сознание женщины, развеялся. Просто так врываться сюда без предупреждения даже Фред бы не стал. Значит, происходит что-то серьёзное.
Ариэль тоже услышал слова Фреда и теперь смотрел на неё взволнованными чёрными глазами. Она подумала, что он ждёт указаний, и это слегка напрягло. Но оказалось, что Ариэль уже всё придумал и решил.
— Это твой родственник? Я не думаю, что должен попадаться ему на глаза, да ещё в таком виде. Пойду оденусь и буду изображать из себя слугу, которого не слышно и не видно. Связывайся со мной по комму, пока он тут. Думаешь, ему надо приготовить комнату?
У Гелены чуть слёзы не навернулись на глаза. Милый! Как он правильно все понимает! Она и сама думала дать такие указания, но не решалась их произнести, боясь обидеть. А он сам сообразил.
Тут она бросила взгляд в сторону моря и заторопила возлюбленного:
— Эль, всё верно, так и действуй. Только давай скорее. Чует моё сердце — ещё пятнадцать минут и этот гад нагрянет.
Ариэль чмокнул её и исчез в доме. Гели тоже поторопилась к себе. Надо было одеться, умыться и причесаться. Хорошо, она не Ариана, её наряды и прическа занимают всего пару минут.
Когда глайдер с Марсдоном на борту сел на воду у пирса, Гелена встречала его в своём обычном наряде. На столике в гостиной их ждал лёгкий завтрак. Ариэль же как растворился: его было не слышно и не видно.
Фред оглядел комнату, в которой он не был после того, как в ней поменяли интерьер, и сказал:
— А ты неплохо устроилась, Гели. Скромно, но стильно. Тесс Мишколен правила папину работу?
Гелена не была настроена ходить вокруг да около и вести светские беседы. Поэтому сказала:
— Да, Тесси. Но какое это имеет сейчас значение? Давай, Фред, выкладывай, с чем прилетел. Поговорим начистоту прямо сейчас. Если после этого останется желание обсудить другие темы — пожалуйста, с превеликим моим удовольствием.
Марсдон скривился, будто хватил лимон без сахара, но ответил:
— Если ты так хочешь… Пожалуйста. Скажи мне, Гели, что ты знаешь о своём молодом любовнике?
Вопрос был на засыпку. За всё время Гели не удосужилась открыть генетическую карту Ариэля. Она также не прочитала и сотой доли материалов, оставленных мужем, только копировала и рассылала, заботясь о безопасности. Безопасность! Гели чуть не подскочила на месте, вспомнив: программу, присланную братом, она так и не установила! Увлеклась своим чувством и забыла обо всём. Дура!
То, что она не ответила, а только молчала и таращила глаза, Фред истолковал по-своему.
— Гели, ты знаешь только то, что сказала Ариана, ну, и что наболтал тебе этот мальчик. Так сказать, самую сердцевину, ядрышко. Но у любого плода есть еще мякоть и кожура.
— Ты хочешь сказать, — задумчиво произнесла Гели, — Важны также привходящие обстоятельства. О чём же ты пытаешься меня предупредить? О какой опасности?
Она вспомнила уроки Квентина и попыталась заставить Фреда проговориться и выдать больше, чем он намеревался. Если не получится, ну что ж… Но если всё выйдет… Как заставить работать на себя полученную информацию детей в семье Ригел учили с младенчества.
Кажется, сработало. Фред напрягся, резко выдохнул, затем глубоко вдохнул, как будто собрался нырять, и выпалил:
— Гели, твой муж был гений!
Женщину пробил нервный смех. Столько эмоций для того, чтобы сказать банальность! Она хохотала Фреду в лицо и никак не могла остановиться. Уже слёзы выступили и потекли по щекам, но Гелена никак не могла взять себя в руки.
Фред сидел напротив неё весь багровый от злости. Его обычная маска холодного делового человека, как и другая — добродушного светского льва, водой стекали с его лица и из-под них проступал настоящий Марсдон: страстный, целеустремлённый и безжалостный. Такой мог подослать наёмных убийц, а при случае и сам убить.
Гели с трудом остановилась и, утирая слезы салфеткой, проговорила:
Прости, Фред, но я знаю, за кем была замужем. Меня насмешило, что ты прилетел сюда чёрт знает откуда, чтобы сообщить то, что я и без тебя отлично знаю.
Марсдон медленно успокаивался, снова натягивая на себя маску. Третью. Через несколько вдохов и выдохов перед Гели появился некто, располагающий к доверительной беседе. Не то священник, не то врач-психотерапевт.
Гелена, дорогая, я тебя понял. Но ты зря смеялась: эту фразу я сказал для того, чтобы предварить дальнейшее. Итак, ты уже знаешь, что твой муж искусственно создал вполне настоящих людей. По большому счёту можно считать их клонами: не знаю, как он это делал, я не биолог, но в каждой яйцеклетке, из которой потом развивался зародыш, был набор хромосом только одного человека. Исправленный и улучшенный Калле лично.
Гели обо всём этом успела прочитать и знала не хуже Марсдона. Но перебивать Фреда сейчас было попросту опасно: заткнётся и ничего толкового больше не скажет. Так что она кивнула, как будто приняла его слова к сведению, и жестом предложила продолжать.
— Ты понимаешь, этот эксперимент и тогда был противозаконным. Даже можно сказать: тогда особенно. Очередной закон против действий с геномом человека был только что принят. И Калле решил подстраховаться.
— Подстраховаться?
Последний закон, принятый по этому поводу, вводил в абсолют запрет на вмешательство в геном человека и очень сильные ограничения на использование биореакторов для выращивания младенцев из зародышей.
Законы, позволяющие и запрещающие вмешиваться в наследственность человека, принимались с определённой периодичностью. Первые задавали границы такого вмешательства, вторые — запрещали совсем. В своё время когда Гелена изучала их, у неё создалось впечатление, что каждый раз законодатели действовали под влиянием царивших в то время в обществе эмоций. Эмоции же обычно бывали вызваны тем или иным громким случаем. Последнее запрещение случилось после того, как выращенный в «искусственной матке» посмертный сын некоего богача устроил резню в своей школе и успел убить двадцать шесть человек прежде чем его смогли остановить. Пареньку было четырнадцать.
Его родители не могли иметь детей естественным образом, причём оба. Они обратились к врачам и те предложили поместить геном отца в яйцеклетку матери, а затем вырастить искусственно. Богач и его жена согласились, только попросили кое-что подправить в отцовских хромосомах: сын должен был родиться полностью здоровым, умным и красивым. Так и было, пока четырнадцатилетний паренек в ответ на замечание учителя не вытащил из одного кармана нож, а из другого — мини-бластер. Комиссия научных светил и известных политиков изучала этот случай и пришла к выводу: вмешательство в геном вызвала повышенную агрессивность, которая и привела к трагедии.
- Предыдущая
- 37/114
- Следующая