Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Леди Некромант (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна - Страница 72


72
Изменить размер шрифта:

— Ты разве не знаешь, что мой муж не маг? Как он мог мне помочь? — не сдержалась я.

— А разве твоему не мужу нужно быть магом, чтобы изменять потоки? — ухмыльнулся знакомец.

Здесь он был прав. Не нужно, а в тот момент чувства Фонсо были точно такими, как мои. А Ерден, если не сам направил проклятие на определенного человека, то понял, что я сделала. Не зря он так невпопад поблагодарил меня.

Сущность слишком много знала обо мне и моих делах. Эта постоянная слежка бесила, а использование больного ребенка ярило невероятно.

— Ты пришел только поздравить? Я тронута. А теперь уходи!

Он осуждающе покачал головой:

— Такая же черствая, как и Бартоломью. Но с вами интересно, — он ухмыльнулся, а в глазах стало больше алых искр. — Я пришел не только поздравить. Я расскажу тебе о том, чего ты в доме своем не знаешь.

— Ты не доберешься до Нинон, — зло, не скрывая угрозы, бросила я. — Она предупреждена и не снимет амулет!

— Ах, Кэйтлин, увлекшись древними магическими формулировками, я забыл, что ты, как и другие люди, воспринимаешь все слишком поверхностно, — в его тоне явственно слышались досада и легкое осуждение, будто сущность считала меня двоечницей, не способной выучить простейший урок. — Я не учел, что ты не считаешь крепость домом.

— И чего я не знаю?

— Я скажу, но только в обмен на обещание, — он легко покачал головой, в улыбке появилось лукавство.

Надеюсь, я потом смогу воспринимать Ердена правильно, без оглядки на этот случай.

— Найти в Хомлене зеркало и раствориться в нем? — хмыкнула я. — Обязательно. Прямо мечтаю!

— Если бы ты так просто согласилась, мне было бы с тобой уже неинтересно, — тонкие губы мальчика исказила хищная усмешка, а я в который раз почувствовала себя мышкой в кошкиных когтях. — Пообещай носить с собой зеркальце.

— А так ли важен твой секрет, чтобы я давала подобные обещания? — я скептически подняла бровь.

Сущность с притворным огорчением вздохнула, коротко закатила глаза:

— Какая же ты упрямая, Кэйтлин! Ладно, — он пожал плечами, — скажу так, без всяких обещаний. В конце концов, дорога каждая минута.

Он сделал паузу, долго смотрел мне в глаза:

— Снаружи холодно, а у обиженных девочек своя логика. Ты понимаешь, о чем я?

Меня будто ледяной водой окатили, настолько жутким было предположение.

— Тэйка…

— Не в своей комнате, — серьезно закончила за меня фразу сущность. — И уже давно.

В горле разом пересохло, сердце заколотилось неистово, сомнений в том, что знакомец говорит правду, не было. Но почему он сказал мне об этом? Почему вдруг решил помочь?

— До свидания, Кэйтлин, — попрощался он, и в тот же миг алые искры в глазах Ердена пропали.

Прислушавшись к ощущениям, поняла, что сущность ушла. Мальчик смотрел на меня осоловелым взглядом и, казалось, не осознавал ничего.

Я вскочила с места, выбежала в коридор и чуть не столкнулась с Эстасом Фонсо. Одет он был значительно проще обычного, без форменного жилета или мундира. Только блуза, штаны, ботинки и светлые широкие ленты, которые он прямо на ходу наматывал на руки.

— Вы ранены? — спросила первое, что пришло в голову.

— Нет, — казалось, он удивился предположению. — Я иду в зал заниматься. Не хочу разбить руки о чучело. У вас что-то случилось?

— Ерден бредил, — на ходу придумывая правдоподобную ложь, я посмотрела в глаза мужу. — О Тэйке. Несколько раз повторил, что она ушла. Меня это насторожило. Хочу проверить, все ли в порядке.

Он недоуменно поднял брови, но, наверное, я была достаточно убедительна.

— Пойдемте, — решил он. — Сходим вместе. Она, думаю, уже встала.

Комната была пуста. Постель застелена, на столе у окна — раскрытая книга и исписанный крупными буквами листок. Противное, очень тревожное чувство, завладевшее командиром, ускорило мое сердце, сбило дыхание. Чтобы руки не дрожали, я крепко сжала кулаки, глядя, как супруг берет листок.

Эстас Фонсо прочитал письмо, прикрыл глаза, набрал полную грудь воздуха и медленно выдохнул.

— Это моя вина. Я был с ней вчера слишком строг, — листок ходил ходуном в его пальцах, и муж досадливо бросил его на стол.

— Уверена, что это не так, — твердо заявила я, чувствуя, что права. — Вы дали ей срок обдумать поведение и изменить его? Сказали, как?

Он кивнул, не поворачиваясь ко мне.

— Мой отец делал так же. Вы дали ей понять, что она заблуждается, но показали, что уважаете ее и ждете от нее взрослых решений. Вы не виноваты в том, что она сбежала, — жестко подчеркнула я, борясь с волной ужаса, захлестывающей мужа, меняющей меня.

Он повернулся ко мне, и я не удивилась страху и отчаянию в его глазах. Фонсо закусил губу, промолчал.

— Вы не виноваты, — встретив взгляд серых глаз, отрезала я. — Мы ее найдем. Вечером здесь уже будет маг-лекарь. Все будет хорошо.

Он снова глубоко вдохнул, долго выдыхал, через почти сомкнутые губы. За эти короткие мгновения я почувствовала, как муж изменился. Ужас ушел. Его место заняла решимость. Яркая, осязаемая, деятельная, живая.

— Хорошо, что мы обнаружили пропажу сейчас. Я бы зашел сюда только через полтора часа. Мы бы потеряли время. Останьтесь с Ерденом. Джози, как и других свободных людей, я отзову на поиски.

Я кивнула.

— Объявлю сбор, — бросил муж, быстрым шагом проходя мимо. По коридору к лестнице он уже бежал.

Я подошла к столу, прочитала выведенные детским почерком слова. Тэйка боялась жить под одной крышей с ведьмой, упрекала отца в том, что назвал меня ангелом. По мнению девочки, я командира уже зачаровала, поэтому она решила жить в приюте в Хомлене. Три года, пока я не уеду. Да, действительно, у обиженных ревнивых девочек очень своя, отличная от обычной логика.

Но почему знакомец воспользовался первой же возможностью, чтобы рассказать мне о Тэйке? Неужели он хочет ей помочь? Как странно!

Глава 39

Ерден спал. Жар мне удалось побороть, и теперь я, стараясь не шуметь, спешно просматривала тетради и книги. Там было редкое и, насколько я помнила, очень затратное по силе заклинание поиска. Но оно действовало. Причем куда лучше, чем поиски занесенных снегом следов маленького ребенка в лесах.

Чутье подсказывало, что Тэйка жива, но в беде. И с каждой минутой это ощущение опасности крепло. Противно дрожали руки, раздражали даже удары собственного сердца, я все больше волновалась и поймала себя на том, что прислушиваюсь к шагам в коридоре.

Еще один исписанный лист — вот оно! Быстро пробежав взглядом по ингредиентам и формулам, поняла, что не ошиблась. На это заклятие ушел бы весь мой резерв, но важней было то, что все травы и соли у меня были. Не хватало только малости — крови родственника. Но найти Фонсо старшего было проще, чем младшую.

Бросив взгляд на спящего мальчика, кинулась в свою комнату. Торопливо положив в корзину все нужные для волшебства вещи, оделась и побежала на улицу. По дороге встретила продрогшую и расстроенную Джози.

— Через главные ворота она выйти не могла, — потирая замерзшие ладони, рассказывала подруга. — Только через огороды. Вахтенные клянутся, что не видели ничего. Да за таким снегом, как ночью валил, разве что разглядишь?

Попросив ее побыть с Ерденом, я впервые за долгое время зашла на кухню. Поварихи очень удивились мне, а еще больше просьбе налить в два больших кувшина горячий чай. Сами женщины при этом не догадались, что угрузающим в снегу рысям нужно как-то греться.

Лекаря я увидела первым. Дарл стоял у большого жестяного корыта, в котором горели уголь и дрова. Чаю он обрадовался, похвалил меня за догадливость и сообщил неутешительные новости. Снегом засыпало все, что только можно. Ни следа найти не удалось. Даже собаки капрала только горестно поскуливали.

— Где командир? — выставляя из корзины один кувшин, я заметила на ногах лекаря какие-то странные овальные приспособления. Оглядевшись, увидела цепочки следов, которые могли оставить только эти дополнительные ступни.