Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Душа некроманта (СИ) - "Бледная Сакура" - Страница 60
****
Что-то шепча и делая пассы руками, Дартаар ходил по краю островка, так любезно приютившего нас на ночь. Зеленые руны вспыхивали то тут, то там, и исчезали, оставаясь на своем месте невидимые для глаз.
— Надеюсь, они защитят нас в случае опасности… или хотя бы предупредят. — Нирлин покосился на Дара, одарив того многозначительным взглядом.
— Я тоже надеюсь, — отозвался тот задумчиво.
***
…Проснулась от того, что почувствовала неясную тревогу. Резко открыв глаза, уставилась на костер. Сердце неспокойной билось в груди, а сама я вспотела и покрылась мурашками, будто после какого-то приснившегося кошмара. А где Нирлин-Он должен был стоять на часах.
Свет от языков пламени костра, который был немного притушен гарпией, освещал небольшой пятачок вокруг себя. Но силуэт Нирлина завернувшегося в крылья и спокойно посапывающего, я заметила, как и подругу. От увиденного я обмерла. Толстые то ли лианы, то ли змеи, обвившись вокруг Лизы, тащили ее по направлению болота. Закричав, я рванула к подруге и навалилась на нее всем телом, пытаясь хоть как-то замедлить ее продвижение. В тот момент мозг отказал и совсем забыл о том, что я как бы маг! Лианы оказались на ощупь холодными и склизкими. А из темноты, прямо из болотной воды, лезли такие же извивающие штуки и на их тонких концах, что-то нехорошо блестело. Одна из веток, очень уж шустрая, подобралась ко мне и обвила ногу за щиколотку, я и крикнуть не успела, как ветка оказалась разрублена.
Подняв голову, увидела над собой Нирлина. Гарпия виртуозно работал клинком, разрезая странные лианы одну за другой. Из отрубленных веток лилась густая темная жидкость. И ветки отступили. Правда, недалеко.
Спохватившись, огляделась и вздохнула с облегчением — Дар стаскивал остатки лиан в огонь. С ним все хорошо.
Нирлин, подхватив бесчувственную Лиз, отнес к костру.
— Они боятся огня, — Дар оказался рядом со мной, оглядел с ног до головы на наличие ранений. — Моя тьма в этот раз тут бесполезна. Нел'ли, молнии имеют свойство вызывать огонь. Только ты сможешь их уничтожить.
— А что с Лиз- я вглядывалась в лицо подруги, не понимая, что с ней.
Склонившись над Ситар, Нирлин проверил ее пульс и сделал еще несколько манипуляций, прежде чем ответить:
— Она спит.
— Спит-Так крепко-На нее это не похоже! Да и вообще любого человека разбудил бы такой шум! — я неверяще уставилась на гарпию.
— Это необычный сон. Эти лианы усыпляют свои жертвы, — поведал тот, поднимаясь с корточек.
— И долго она проспит-Я покосилась на копошащиеся ветки вокруг нас, напоминающие дождевых червей. Плохо дело, они взяли нас в кольцо. Никуда не уйти. По воде быстро не переберешься, и с ними там трудней будет справляться. Утащат под воду и утопят.
— Неизвестно. — Гарпия пожал плечами, оглядывая на время угомонившиеся ветви.
— Чего они ждут-напряженным тоном поинтересовалась я.
Мне никто не ответил. Мужчины напряженно следили за лианами, ожидая следующего нападения. Я же, укрыв Лиз, дышала глубоко и размеренно, приготавливая молнии.
Вода заплескалась громче когда «черви-лианы» вновь решили нас атаковать. На их концах вновь блеснуло что-то странное, и только тогда я поняла, что это и есть снотворное.
— Создай барьер, некромант! — Приняв боевую стойку, выкрикнул Нирлин.
— Какой бы барьер я не создал, им он будет нипочем. — Тьма колыхнулась в разные стороны из-под ног эльфа, растеклась тонкой пленкой, коснулась веток, но те даже не заметили опасности. Продолжали копошиться и готовиться к новой атаке.
— Откуда знаешь-Гарпия напряженно следил за тьмой и то, что он увидел, отразилось разочарованием на его лице. Хотя маска скрывала практически все лицо, но губы и глаза сказали очень многое.
— Сталкивался. А вот о снотворном впервые слышу.
Стараясь не слушать препирательств мужчин, я поджигала лианы молниями. Цепная молния вновь стала артачиться и я испугалась, что не смогу ее создать. А без нее никак! Моя магия бушевала, разряды молний били одиночными, ломаными линиями по лианам поджигая их, а то и вовсе испепеляя, но этого было недостаточно. Лианы продолжали выползать из воды. Я даже подумала, что после того, как изничтожим энное количество ветвей, появится босс-цветок как в играх и придется уже сражаться с ним.
Лианам будто не было конца и края, они подползали все ближе, Нирлин порхал над поляной красным смертоносным облаком, рубя направо и налево мечом. Дар, тоже достал оружие, красивое и ужасно острое. Мне оно напомнило, катану. И где только прятал!
Одна из лиан-змей подползла ближе к дару, поднявшись над землей, замерла, покачиваясь из стороны в сторону, напоминая гадюку. Создавалось ощущение, что она к чему-то прислушивалась. С ее конца сорвался блестящий шип.
«Дар, берегись!»
Мысленный крик оказался быстрее слов, но самое главное муж меня услышал.
Одним легким движением, Дартаар ушел в сторону, напоминая текучую воду. Или ту тьму, которой он обладает. Прыжок, один взмах и ветка превратилась в обычную древесину.
Вернув все свое внимание неугомонным растениям, принялась их уничтожать. И в какой-то момент, то что у меня не получалось так долго и давалось с трудом, вырвалось на свободу. Молнии озарили все вокруг. Треща и искрясь, они перескакивали с жертвы на жертву. В какой-то миг меня обуял страх, что может зацепить своих. Мои волосы растрепались, кожу щипало, а кончики пальцев покалывало от освобожденной энергии.
И вспыхнул огонь.
Пламя, танцуя, обхватывало ветви, лизала тонкую кору лиан нежно, трещало от удовольствия, превращая их в горящих извивающихся точно в агонии змей.
Несколько минут пламя ревело, бушевало. Кожу жгло от нагревшегося воздуха, глаза слезились от дыма и вони источаемой лианами.
Спустя некоторое время огонь медленно опал и постепенно потух. Уцелевшие лианы убрались под воду с тихим плеском. Наступила тишина, и только тлеющие, оставшиеся лежать на земле ветви, тихо и изредка потрескивали от пробегающих по ним остаткам огненных искорок. А в небо устремлялся черный дым. Неприятный запах смешался с болотным смрадом, и дышать практически стало нечем.
Крик ворона заставил встрепенуться. Подняв голову, заметила зеленоглазого пернатого на деревце, с любопытством поглядывающего на нас.
— Они ушли-Насовсем-Босса не будет-дрожащим голосом поинтересовалась я, присаживаясь рядом со спящей подругой.
— Босс-Нирлин тут же оживился, услышав интересное слово.
Махнув рукой, покачала головой. Меня сейчас на разъяснения не хватит. Слишком устала. Цепная молния потребовала огромных запасов манны. Знаю, что чувство усталости и опустошенности продлиться недолго, но все равно меня одолевала странная апатия. Я даже страха не чувствовала, будто все эмоции притупились, а адреналин в крови, бушевавший совсем недавно, схлынул резко, оставив одно безразличие.
— Не вернутся, даринэ. — Мой эльф оказался рядом, заключил в объятия.
— Хорошо, — пробубнила я, чувствуя, как закрываются глаза. — Я так устала.
— Поспи, Нел'ли. Ты очень хорошо постаралась.
Свежесть морозного утра и мяты окутала меня с ног до головы даря покой, и я спокойно провалилась в мир сновидений.
***
После приключений на болотах Нчарка, которые, кажется, не хотели отпускать нас из своих смертельных объятий, посылая нам каждый раз все новые испытания в виде различных чудовищ, спокойные дни показались нам сказкой.
Горы Мерроль маячили впереди, кутаясь в голубую сизую дымку, а острые пики прятались в плотных облаках. Без лошадей приходилось туго, а чтобы добраться до гор в более короткие сроки и речи не было. Потому было принято решение остановиться в небольшом городке Кирлуэле и обзавестись четвероногим транспортом.
В этой местности зелени было намного меньше. Редкие зеленые деревья, густые кусты и практически голая земля без травы. Каменистая почва затрудняла продвижение. И я в который раз поймала себя на мысли, что хочу иметь крылья как у Нирлина. Это ж как бы ускорилось перемещение и ноги бы не страдали.
- Предыдущая
- 60/93
- Следующая