Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор Достойного (СИ) - Ямнова Дарья - Страница 9
Я не смогла идти дальше и притормозила, разглядывая все вокруг. Лестница поднималась вверх до трети стены, а дальше делилась на две ветви и расходилась на вверх вдоль стен. Получалось, что мы пришли из правого крыла. Так же из холла вели несколько боковых коридоров, украшенных арками, но все они, получалось вели в правое крыло. Напротив была глухая стена. Я с нескрываемым любопытством уставилась на лестницу, которая уходила в лево.
— В левое крыло вход запрещен, леди Омалин, идёмте, — прохладным тоном, просветила меня Мари.
— Да, мне в любое крыло вход запрещен, Мари, — полушутка нашла отклик в добром сердце служанки и она улыбнулась мне в ответ.
И я поторопилась вслед за ней. За железными дверьми оказалось то самое крыльцо, на котором меня в день приезда встречал господин Пемброк. А мои спутники опять повели меня вправо. Стоит заметить, что от крыльца до запретного парка раскинулась подъездная дорога и несколько клумб, а дальше не торопливо прогуливались люди в черных одеждах. Видимо ошанты охраняли главный въезд, как и рассказывала Мари.
Сойдя с крыльца, мы прошлись немного по выложенной плиткой дороге вдоль замка, а дальше оказалась лестница ведущая вниз.
— Сад внизу, леди Омалин, Герн и Корби будут ждать нас тут. Пойдёмте? — Мари опять нервно теребила платье и поглядывала на мужчин.
— Пошли, — и я слегка подпрыгивая на ступеньках, устремилась вниз, — догоняй, Мари!
Преодолев лестницу, обернулась и увидела раскрасневшуюся девушку, которая честно пыталась меня нагнать. Иллюзия этой свободы ударила в голову, как легкое вино и я решила убежать так далеко, как получится.
Сад состоял из нескольких разных уровней, соединенных между собой лестницами. И был, как и многое в замке мага в весьма запущенном состоянии, что и сыграло со мной злую шутку. Первый уровень я легко преодолела, оставив, практически умоляющую меня не убегать Мари, далеко позади. А вот вторая лестница спускалась в основную часть сада, вид на которую открывался также и с балюстрады. Она была надежна скрыта давно не стриженным кустарником и о ее существовании я догадалась только оказавшись уже на середине лестницы.
Кусочек ступени отвалился прямо у меня под ногой, лишив равновесия. Пара неуклюжих взмахов руками, чтобы его вернуть и вот я лечу прямо головой вперёд, успевая краем глаза заметить темную фигуру на баллюстраде, сомнений в том, что это лорд Картел не возникло.
Успела еще подумать, что такой подлости, как смерть прямо на его глазах, но не от его руки, маг точно не ожидал… И оказалась прямо в объятиях лорда Картел, который непостижимым для меня образом, очутился прямо на траектории моего падения. Сгустившийся вокруг туман я приняла, как одно из проявлений обморока, в который я благополучно погрузилась.
4.3
Девушка по инерции вцепилась руками за рубашку и взглянула на мага широко распахнутыми глазами. Всего миг — глаза закрылись, а леди обмякла прямо в объятиях лорда Картел. Мужчина моментально среагировал и легко поднял Кианию на руки.
— Леди… — на самом верху лестнице появилась запыхавшаяся Мари. Трудно предположить, какие мысли закрались в голову запыхавшейся служанки от увиденной картины. Девушка сделала пару стремительных шагов назад, скрылась из вида и судя по звукам припустила куда-то в глубь сада. Маг размеренно начал подниматься по лестнице со своей непредвиденной ношей.
_________________
Бегу по лесу, хотя знаю, что не убегу. Ноги путаются в свеже наметенных сугробах. Бегу оборачиваюсь, вижу желтые горящие глаза волка, что настигают меня. Спотыкаюсь и лечу в сугроб. Переворачиваюсь, барахтаясь в снегу, и вижу как зверь прыгнул, как раскрыл пасть… Зажмуриваюсь, отсчитывая последние секунды и потом вновь открываю глаза. От волка меня закрывает темная фигура мага, резким движением руки зверь, отправляется в полет в ближайший сугроб. Лишь по удаляющемуся обиженному поскуливанию, понимаю, что угроза миновала. Маг же вытаскивает меня из снега, берет на руки и несет и я будто вижу его лицо, но не могу разглядеть, только темные волосы развеваются от холодного ветра. А я лишь сильнее прижимаюсь к магу, силясь успокоить дрожь.
___________________
Действительность возвращалась ко мне странным образом, обычно, после своего любимого сна, я резко подскакивала то в поту, то с криками. А сейчас будто пыталась пробраться, через толщу воды туда, от куда доносилось несколько голосов. Кажется мне знакомых.
— Да не знаю я чего она побежала!
Точно знакомых. Вот этот с нервозными высокими нотками, точно голос Мари.
— Ты должна была за ней следить! Нужно было вообще доложить, что она по-прежнему больна и вызвать лекаря!
А вот этот поучительно-воспитательный тон, точно принадлежит главной экономке, такие как она вообще никогда не забываются. И их голос особенно. Вечно будет сидеть в голове и как дятел напоминать о нормах этикета.
— Прекратить немедленно этот базар. Одного явления лорда вам было сегодня недостаточно? Радуйтесь, что за ваши промахи ничего не разнес.
А вот это ворчание точно принадлежит господину управляющему. Реальность начала накатывать с новой силой — звуки стали громче, в глаза начал бить свет и пришлось их раскрыть. Правда я тут же зажмурилась обратно. От яркого освещения на глаза навернулись слезы, а голова начала шуметь. Откуда в моей комнате столько света я пока не торопилась узнать.
— Леди Омалин? — приоткрыв слегка один глаз, обнаружила склонившегося надо мной мастера Торшия. В глазах мужчины читалось легкая озадаченность, — вы в порядке?
Сил на ответ не нашлось и я лишь отрицательно покачала головой в ответ. Хоть и движение было вялым, но оно дало понять, что чувствую себя совершенно разбито. Успела грустно подумать, что моя прогулка закончилась так же стремительно, как началась. А потом мысли спутались и подумалось, что может это из-за мага мне так плохо? Ведь утром да и все эти дни на здоровье у меня жалоб совсем не было.
Глава 4.4
— Леди Омалин, — повторно и настойчиво обратился ко мне мастер Торший, — объясните пожалуйста причину вашего обморока.
Я обиженно поджала губы и уставилась на лекаря, ну что он в самом деле полагает, что у меня есть хоть какой-то ответ? Мужчина посмотрел на меня своими удивительными голубыми глазами, но так строго — вздрогнула невольно.
— Леди Омалин, мы кажется с вами уже беседовали, что мое внимание нужно многим…
— Мастер Торший! Я не знаю этих причин! — не дала ему договорить очередных обвинений в притворстве, — мне сейчас плохо, очень. Свет яркий, голова тяжелая, — в конце тирады мне даже жалко себя стало и на глаза навернулись слезы. Но мужчина был неумолим.
— Это последствия моего магического осмотра по результату которого — вы совершенно здоровы! — зловеще сверкнул глазами лекарь, — что вы испытывали, когда падали в обморок, леди?
Я беспомощно посмотрела на людей внимательно слушающих наш разговор, но не найдя у них поддержки или защиты от уже совсем не доброжелательного мужчины попыталась вспомнить. Вот бегу по лестнице и меня наполняет счастье, мне легко и хочется смеяться. Но нога подворачивается, а потом я врезаюсь в мага. Посмотрела на всех присутствующих еще раз и потупила взгляд. Признаваться было не ловко, но мастер Торший по-прежнему взирал на меня очень сурово:
— Я испугалась, — проговорила сконфуженно и даже кажется покраснела.
— Леди Омалин, я правильно понял, что это был банальный дамский обморок, какой бывает у вас при виде мышей? — мастер-лекарь тщательно приправил недовольство в голосе сарказмом.
— Даже если бы мышь была размером с человека, она и на пятую долю не была бы такой пугающей, как лорд Картел! — даже руки на груди сложить пришлось от возмущения. Тоже сравнение нашел, где мыши вообще и где целый маг? На моё заявление все среагировали по-разному: мастер Торший усмехнулся и саркастично покачивая головой начал собирать свой чемодан, управляющий задумчиво хмыкнул и попрощавшись ушел, госпожа Митвел переглянулась с Мари, обе женщины будто искали поддержки в этот момент. Вслед за лекарем ушла и экономка, оставив меня наедине со служанкой.
- Предыдущая
- 9/75
- Следующая
