Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор Достойного (СИ) - Ямнова Дарья - Страница 11
— Лорд Картел! Это не терпит отлагательств! Это срочный вопрос, который нужно немедленно решить! — затараторил Пемброк, — нужно срочно что-то решать со статусом нашей гостьи!
Маг медленно прекратил свое занятие и, будто бы впервые проявив интерес к разговору, поднял голову на управляющего. Последнему всегда казалось, что из-под капюшона на него смотрит сама бездна.
"А что не так со статусом нашей гостьи?" — тем же ровным безэмоциональным тоном спросил маг. Наверное, Терису стоило бы в тот момент прочувствовать неестественную тишину, установившуюся в кабинете. Он потом себе много раз клялся, что стоило, но желание поставить зарвавшуюся девчонку на место, было слишком сильным. Молодая особа настолько не вписывалась в обычный уклад замка, в поступки самого мага, что вызывала просто неконтролируемое бешенство у управляющего:
— Она нагло заявляет, что она невеста! Вы представляете? Она заявляет, что имеет все права и я тому свидетель. КАКАЯ ЧУШЬ! Вы же никогда не заведете себе жену! — в сердцах, на одном дыхании, позабыв про все предосторожности, выпалил Пемброк.
Невидимая сила, будто вода в прилив, сначала будто вся стянулась к магу, а затем волнами начала растекаться во все стороны. Старика из кабинета просто вынесло. Больно ударившись об стену, поняв, что дело дрянь, управляющий спешно поднялся и как мог, прикрывая голову от летящих камней кладки понесся на выход. Замок начинало трясти все сильнее и сильнее, а обломки летели все больше и крупнее. Впереди замаячила желанная дверь.
…………….
Ожидать ответа от лорда Картел я решила в собственной комнате. Компанию же мне скрасила беспокойная Мари, которая принесла обед. А теперь кусала губы, нервно теребила свое серое платье, но так и не решилась мне что-то сказать. Я же с аппетитом расправлялась с едой. Очередная ложка прекрасного говяжьего супа неожиданно расплескалась обратно в тарелку. А мне стоило нескольких мгновений понять, что это не руки у меня трясутся, а я полностью, вместе с замком. Осознание заставило вскочить из-за стола и вовремя — на место где я сидела упал первый камень и так раскуроченной магом кладки. Что я там осознала, ушло на второй план, когда вокруг начала подниматься пыль, что-то падать, трястись. Ошарешенно посмотрела на бледную, впавшую в ступор Мари и на то, как в ее сторону летит камень. Ноги и руки сработали быстрее головы — я дернула испуганную служанку в сторону, выводя ее из под удара. Каких-то пару секунд и прям ей в голову бы прилетел осколок. Больше по какому-то внутреннему наитию, или инерции я побежала к выходу таща за руку шокированную девчонку. Несколько арочных поворотов, распахнутая дверь с красивыми розами и мы вылетаем в холл. Двери распахнуты настежь и несколько слуг так же спешно, уворачиваясь от падающих камней вылетают на улицу. Как преодолела холл и крыльцо, да и как вообще оказалась в толпе перепуганных работников замка не вспомнила бы даже под пытками. Мари же растерянно смотрела вокруг и похоже по-прежнему была настолько в шоке, что лишь водила круглыми глазами в стороны и хранила полное молчание. Повибрировав еще минут пять, все успокоилось, как будто ничего и не было.
Слуги по-тихоньку перешептывались между собой. У кого-то была разбита голова все лицо в крови, их спешно грузили на повозку ошанты, у кого-то были исцарапаны руки, кто-то просто испачкался или порвал одежду. Оставив служанку, я прям таки подкралась сквозь толпу поближе к замку с недоверием, смотря на эту махину. Для нее как будто ничего и не произошло. Она по-прежнему являла собой полную запущенность и безмятежность. Только вот валяющиеся то тут то там камни и говорили о произошедшем:
— Это что? Неужели землятресение? — среди шепотков, мой вопрос полный удивления и непонимания был обращен к махине здания, так громко, что на меня посмотрели сразу все. И оттирающий с лица кровь управляющий тоже. Пихнув тряпку госпоже Митвелл, старик разгневанный как тысяча пчел, прихрамывая двинулся на меня с таким зверским выражением лица, что я и вправду испугалась сначала, но ровно до его визжащего:
— Это ваша вина! Это вы во всем виноваты! Это вы разгневали лорда!
Я опешила, стоящие вокруг слуги теперь абсолютно точно все смотрели на меня и взгляд их зажигался ненавистью, да так быстро и яростно, что я чувствовала, как в меня втыкают вилы, ножи и несут на костер, как самую страшную преступницу. Стало так неуютно, больно, хотелось закрыться от взглядов и убежать. Но я ведь даже этого лорда в глаза не видела. Что он… что несет этот старый дурень?! Внутри зажглась обида, в ее костер была закинута жажда справедливости и вся та боль от этого чертого выкупа, подняв, опущенную было голову на сверлящего меня взглядом управляющего, холодно сообщила:
— Это вина мага, если он решил освежить ремонт в своем замке, таким не тревиальным способом! Это ваша вина, если вы сообщили своему хозяину не обрадовавшую его информацию. Я графиня Киания Омалин, невеста лорда Картел и пока не разорвана помолвка — обращайтесь ко мне, как к своей леди. В ином случае я вас уволю из этого замка!
В конце речь перешла в рычание. Я и правда от себя не ожидала таких эмоций, мне хотелось вцепиться в старика, расцарапать ему лицо, кричать и плакать, что это моя жизнь летит под откос, что это меня купил маг с непонятной целью.
— Ну попробуй уволь, соплячка! — сверкнул глазами Пемброк, — и знаешь что — хочешь быть невестой — будь, делай, что хочешь, кто тебя вообще здесь послушает? Ты никто! И вообще не понятно зачем здесь! Только полная идиотка может думать, что маг серьезно решил на ней жениться, — прошипел управляющий.
— Буду. Буду невестой и буду делать, что хочу, — с не меньшим ядом в голосе сообщила и гордо расправив плечи пошла в замок первой. От злости трясло, но я вспомнила все уроки этого чертого этикета разом и шла, шла, шла.
Разрушения были… Не понятно какие, если быть честной. Прямая спина, которая должна была олицетворять власть с точки зрения моей преподавательницы хороших манер, не давала как следует рассмотреть все вокруг, и четко задавала направление движения в сторону моей комнаты. Впрочем, в коридоре я немного расслабилась и поняла, что, на удивление, но повреждения не критичные. Местами попадали камни да и все. Где-то больше, где-то меньше. Дойдя до комнаты, стряхнула с кровати крошку и пару камней, села. Потом откинулась на спину и вместе с этим меня накрыло и затрясло от всего пережитого, я легла на бок притянула подушку, свернулась клубочком и заревела. Горько, больно, не справедливо. Я не заслужила всего этого, выкупа, предательства отца, этих женихов, этого мага, чтоб ему провалиться, этого землятрясения, заточения и обвинений. Обвинений я не заслужила особенно. Если их маг истерит от каждой невесты, пускай их и вовсе не заводит! Теперь они меня не закроют, я выясню зачем нужна магу и сбегу! Вот обязательно сбегу! На мыслях о том, что бежать мне некуда, я провалилась в спасительный и глубокий сон.
глава 5.2
……………………..
Вокруг разливалась сила, начиная все больше разрушать замок. Кабинет был давно и надежно зачарован от разрушений, поэтому множественные книги, пробирки и документы изрядно тряслись на полках, но не падали. За столом продолжал сидеть маг, он то сжимал, то разжимал кулаки. Спустя несколько мгновений лорд поднялся, но уверенности в своих силах не испытывал и держался рукой за стол. Стремительным рывком добрался до двери и покинул кабинет.
Пещера в горе всегда встречала мага глухой тишиной, мягким синим цветом и скрипом закрывающейся сзади металлической двери. Сделав еще несколько шагов лорд обессиленно опустился на пол пещеры.
………………………
Господин Пемброк прибывал в дурном духе и в своем кабинете одновременно, вокруг него беспокойной мухой нарезала круги экономка. Они только, только закончили раздавать указания по ремонту и уборке замка.
— Терис, это ужасно, нужно что-то делать! Мы оба знаем, что это закончится плохо! Очень плохо! — в очередной раз просеменив мимо стола произнесла госпожа Митвелл.
- Предыдущая
- 11/75
- Следующая
