Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Прикосновение Грейси (ЛП) - Смит Сюзан - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

Грейси улыбнулась, когда загруженный вирус прошел. Он был простым, развивался при каждой загрузке в другую систему, меняя свою подпись, делая его более трудным для обнаружения, и он зачистит систему врага, как только закончит. Аллутанцы потеряют контроль над всем. Корабль снабжения подключился к стыковочному порту и вытянул рукав для подзарядки топливных элементов. Следя за происходящим, Грейси нахмурилась, когда услышала по одному из каналов бестелесный голос, дающий указания для атаки на определенные объекты по всему миру.

Враги с точностью определили несколько основных районов, где находились повстанцы. Грейси подключилась к каналу, по которому говорил голос, и смотрела, как на экране появляются запрограммированные инструкции. Она снова нахмурилась, сосредоточившись на потоке данных, прокручивающихся по экрану. У нее перехватило дыхание, когда она выбирала ключевые слова. Быстро набирая текст, она начала перенаправлять истребители в другие районы, подальше от первоначальных команд. Большинство участков находились над водой и не представляли угрозы для людей. Внизу вспыхнуло предупреждение, показывающее зондирование при обнаружении вторжения. Грейси взглянула на другой экран. Программа по разоружению оборонительных систем аллутанцев почти завершена. Она распространялась, но не так быстро, как хотелось. Грейси быстро набрала несколько команд и смотрела, как исчезает предупреждение.

Грейси продолжала загружать один код за другим, решив, что если аллутанцы найдут и обезвредят один вирус, то не смогут остановить их все. Она загрузила последний и посмотрела на индикатор питания. Заправка закончилась, и пришло время уходить, пока не открыли платформу, чтобы начать погрузку, и не нашли ее. Грейси набрала код разблокировки и с тревогой ждала, пока не услышала звук отсоединяющегося топливного рычага. Она со вздохом облегчения включила программу, которая должна доставить ее домой. Возможно, только возможно, у нее появился шанс остаться со своим Ченсом, подумала она, когда ее захлестнула волна надежды.

Включились двигатели, и Грейси начала возвращаться тем же путем, что и пришла. Она практически достигла открытые панельные двери, ведущие в космос, когда в аудиокоме раздался голос. Он отдал команду ее кораблю вернуться в док.

Грейси ввела отмену автоматической команды, и оператор попытался взять управление на себя. Она прислушалась, когда голос снова заговорил.

— Корабль снабжения 100982 возвращайся в док-порт 2-225, — скомандовал бестелесный голос.

Грейси улыбнулась, когда заработали её программы. У нее был козырь в рукаве, но ей нужно находиться достаточно далеко, когда она воспользуется им, чтобы не попасться в ловушку. Грейси включила звук и передала свое сообщение миллионам бойцов сопротивления на Земле. Глаза Грейси блестели от слез, когда она отдавала приказ, который, как надеялась, положит конец этой войне.

— Доброе утро, добрый день и добрый вечер всем гражданам мира. Это Грейси обращается к вам, чтобы прикоснуться к каждому с любовью и надеждой. Сегодня люди Земли окончат осаду аллутанцев. Поднимитесь и сражайтесь, ибо свобода принадлежит нам. Это Грейси говорит о СВОБОДЕ ДЛЯ ВСЕХ! — хриплый голос Грейси взывал ко всем миллионам на прекрасном бело-голубом шаре под ней.

По всему земному шару вспыхнули огни, когда объединенные правительства и повстанческие силы сплотились и предприняли решительную атаку против пришельцев, которые считали их слишком слабыми, чтобы победить. Грейси уже собиралась нажать кнопку, которая ускорит её возвращение домой, когда корабль снабжения резко дернулся, отбросив её в сторону. Взгляд Грейси метнулся к пульту. Она набрала команду, заставляя замолчать сигналы тревоги, пока боролась за контроль над кораблем. Её не сопровождали истребители, поскольку была дана команда всем затаиться. Грейси видела многочисленные сбои, происходящие на корабле-носителе, но для полного отключения каждой системы потребуется больше времени.

Вражеский корабль повернулся, следуя за ней. Он выпустил несколько очередей из своих импульсных пушек. Щиты её корабля немедленно включились, но взрывы нанесли им серьезный урон — восемьдесят пять процентов повреждений. Грейс охватил ужас. Программа самоуничтожения активируется на материнском корабле, если он последует за ней, Земля окажется в опасности из-за радиоактивных осадков. Единственный способ гарантировать, что корабль-носитель не подвергнет опасности Землю, — увести их прочь. Грейси быстро запрограммировала новый маршрут в навигационной системе. Слезы затуманили её зрение, когда она послала команду, и транспортный корабль повернул. Она увеличила скорость, зная, что пройдет немного времени, и корабль-носитель потеряет свою мощь и самоликвидируется. Грейси уперлась ладонью в переднюю консоль, когда очередной резкий толчок содрогнул судно. Она выжимала из корабля снабжения максимальную скорость, не посылая его в гиперпространство. Навигационная панель показывала, что они приближаются к Марсу.

Дойдет сигнал до Земли или нет, но она должна попытаться послать последнее сообщение. Должна сказать им, что ей очень жаль, и попрощаться. Грейси открыла программу связи и ввела пароль для одного из спутников, которые использовала для передачи сообщений.

— Это… это Грейси, — Грейси немного подождала. Продолжая говорить, она вся дрожала. — Ченс, это Грейси, мне очень жаль. Я все-таки не вернусь домой. — Грейси судорожно вздохнула и заставила себя тихо продолжить: — Надеюсь, ты получишь это сообщение. Я хотела сказать тебе, что люблю тебя. Я хочу… мне нужно поблагодарить всех вас за то, что вы спасли меня много лет назад. Ченс, ты и Адам, Адриан и Марк навсегда останетесь со мной. Пожалуйста, продолжай бороться за свободу, зная, что я всегда буду с тобой, когда ты подумаешь обо мне. Эт… это Грейси желает спокойной ночи, и прощай, любовь моя, — Грейси закончила передачу, слезы душили её, а зрение затуманилось так сильно, что ничего не видела перед собой.

Она нетерпеливо смахнула слезы. Раз уж ей суждено умереть, то заберет с собой как можно больше этих мерзких инопланетян. Грейси запрограммировала корабль снабжения войти в гиперпространство и настроила навигационную систему корабля-носителя на сопровождение. Сократила время самоликвидации в два раза. Оба корабля взорвутся во время светового прыжка, убедившись, что больше никто не пострадает. Грейси смотрела в пространство перед собой, пока звезды, казалось, не слились воедино. Через несколько секунд её снова прижало к спинке сиденья. Грейси закрыла глаза и стала ждать конца. Все, казалось, замедлилось, когда она ощутила толчок от взорвавшегося материнского корабля. Ударная волна швырнула её вперед с такой силой, что плечевой ремень безопасности порвался. С наступающей темнотой Грейси представила себе, как Ченс держит её в объятиях и улыбается.

* * * * *

Главный адмирал Кордон Хефе вошел в конференц-зал в мрачном настроение, которое не отражалось на его лице. Он только что закончил читать отчет о последнем нападении нового инопланетного вида на одну из отдаленных шахтерских планет. Все были мертвы, и планета потеряла большинство своих ресурсов. Последнее сообщение из шахтерской колонии пришло две недели назад. Слабоумный капитан на отдаленной станции Атфлон не счел разумным расследовать аварийные сигналы, посланные еще два дня назад.

Теперь этот капитан мыл полы на Атфлоне в качестве рядового. Кордон не терпел идиотов под своим командованием. Он не потрудился кивнуть другим офицерам, стоявшим вокруг стола и ожидавшим, когда он сядет первым. Он подошел к креслу во главе стола для совещаний и сел, подтянув ближе сетку данных и выведя на экран информацию, которую фрегат отправил в центр поиска выживших. Он уже знал каждую деталь в отчете, и теперь ему нужны ответы.

— Что ты можешь сообщить? — Кордон посмотрел на главу службы безопасности.

Командир Бран Маркус откашлялся, а потом ответил:

— Двести пятьдесят восемь колонистов погибло или пропало без вести, все ресурсы пропали, колония уничтожена. Источник тот же, что и раньше. Мы смогли мельком увидеть некоторых нападавших и одну из их машин, пока связь не прервалась, — Бран кивнул в сторону центрального экрана, на котором отобразил горного мастера, посылающего сигнал бедствия.