Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очень плохой босс (СИ) - Навьер Рита - Страница 17
Даже после того, как он выставил вон эту ненормальную, его ещё долго не отпускало. Он и сам не понимал, почему это настолько сильно его задело. Мало того, что весь день он негодовал, так и на следующее утро встал злой как чёрт.
Впрочем, он знал, куда эту злость направить. Ему поставили задачу привести дела в филиале в порядок? Так будет вам порядок. Держитесь, тунеядцы!
***
В офис Крамер приехал с боевым настроем, как на войну.
Местные дамы встречали новое лицо очень радушно, но это ничуть не убавило его воинственности. На восторженные взгляды и тёплые приветствия он отвечал сухим и холодным «здравствуйте». На кокетливые расспросы советовал заняться работой. И не прошло и часа, как он прослыл мизантропом.
Ну а в девять утра Крамер окончательно убил у своих коллег все надежды на свой счёт.
На это время он велел секретарше созвать совещание руководителей отделов и служб, находящихся в его подчинении.
В девять ноль-ноль к нему в кабинет один за другим гуськом вошли десять человек — семеро мужчин и три женщины. Мужчины поглядывали на него настороженно, а женщины — с любопытством.
Крамер представился, затем сверился с выпиской из штатного расписания. Должно быть одиннадцать.
— А где ещё один человек? — спросил строго.
Все переглянулись, но промолчали.
В этот момент в кабинет просочилась секретарша, торопливо процокала к его столу и положила ему под нос подготовленные по его просьбе бумаги.
— Лидия, вы всех оповестили о совещании?
— Да, Илья Сергеевич, всех, — заверила секретарша.
— Тогда кого здесь нет?
Девушка, краснея, ответила:
— Нет Ксении Андреевны, руководителя отдела обслуживания клиентов.
— Ей особое приглашение нужно?
— Её пока нет на месте, не пришла пока… — секретарша покраснела ещё ярче.
— Как это? Больше часа прошло с начала рабочего дня, а руководитель отдела до сих пор не явился на работу?
— Может, она приболела? — пропищала девушка.
— А разве не положено заранее ставить в известность в таких случаях?
Девушка вжала голову в плечи так, будто в том её вина.
— Выясните этот вопрос, Лидия. У вас ведь наверняка есть её сотовый.
Секретарша кивнула и скрылась.
Крамер оглядел притихших коллег и начал речь совсем не с того, с чего планировал. То есть он и без того не собирался быть милым, но вот такое наглое нарушение распорядка его просто взвинтило до крайности. Он даже не смог усидеть в кресле — поднялся, вышел из-за стола и принялся расхаживать взад-вперёд по кабинету, жёстко чеканя на ходу:
— Это просто возмутительная расхлябанность. Что уж говорить о невыполнении планов продаж, о просроченной дебиторке и прочем, если даже дисциплина ни к чёрту. Надо понимать, что вы сюда приходите не развлекаться, а работать. А значит, в восемь ноль-ноль вы должны уже приступить к выполнению своих обязанностей. Есть регламент, есть трудовой договор, наконец. И подобная фривольность — когда хочу, тогда приду — недопустима. Тем более среди руководителей.
Никто из присутствующих на него даже не смотрел, все сидели, опустив головы.
— Я так понимаю, — продолжал Крамер, — прежде никто не отслеживал время прихода сотрудников? С этого дня я озадачу кадровиков, чтобы пропускная система тут работала как положено, и лично проконтролирую. Опоздания, прогулы, уходы раньше времени, задержки после обеденного перерыва — всё это грубые нарушения дисциплины, за которые последуют взыскания. Сначала — штраф, затем — выговор, ну и вплоть до увольнения. Вам ясно? Прошу донести эту мысль и до ваших подчинённых. Это касается абсолютно всех.
Он и прежде не переносил такого халатного отношения, но в свете того, что ему понарассказывала кадровичка, завёлся ещё больше. Подумал даже: уж не та ли это особа, которая выбилась в начальнички через постель бывшего коммерческого? И из-за которой этот самый коммерческий с позором уволился?
Если так, то этой особе совсем скоро придётся поискать себе другую работу.
Затем Крамер перешёл к наболевшему: к хроническому невыполнению планов продаж, к растущей дебиторской задолженности, к ничтожному росту клиентской базы. И подведя итог своей обличительной речи, он сообщил, что в скором времени проведёт аттестацию каждого руководителя отдела и попросту отсеет всех, кто не дотягивает, заменит их более достойными.
Про себя он подумал, что отсеять придётся добрую половину, если не большинство. Но так оно и бывает: каждая новая метла расставляет везде своих людей.*
В этот момент кто-то снова сунулся в кабинет и за спиной послышалось робкое «извините». Он раздражённо обернулся и остолбенел. Какого чёрта?
Что здесь делает вчерашняя чокнутая извращенка?!
Сотни разных нелепых предположений пронеслись в голове за несколько секунд, в течение которых его буквально парализовал шок. Откуда она взялась? Как она его нашла? Следила? Зачем? Что ей нужно? Почему её вообще сюда пропустили?
— Что ты… вы здесь делаете? — немного разморозившись, произнёс он. И против воли уставился на её грудь, обтянутую тонкой тканью блузки, влажной и полупрозрачной.
Однако заставил себя оторвать взгляд.
Нет, она за ним не следила. И судя по тому, как она и сама неподвижно замерла в дверях, округлив глаза и открыв рот, тоже не ожидала его тут увидеть. Тогда зачем она здесь? Да ещё и в таком провокационном виде?
Она сморгнула, потом, запинаясь, сказала:
— Я… я… на совещание.
— В самом деле? На совещание? Но… — и тут он понял. — Так вы у нас Ксения… как? Андреевна? Руководитель отдела обслуживания клиентов?
Она кивнула, рдея так, что ему даже стало немного тревожно — не случится ли у неё сейчас апоплексический удар?
Впрочем, ему и самому внезапно сделалось неловко и жарко, даже душно.
Крамер отвёл от неё взгляд и кивком указал на свободный стул. Сам тоже уселся на своё место. Там где-то на столе лежал краткий план совещания, просто наброски — вчера вечером готовил примерную речь на всякий случай. Обычно он свободно выступал экспромтом, и сегодня, в общем-то, тоже. До её появления. А теперь сбился и никак не мог поймать мысль, на чём закончил, что говорить дальше…
К счастью, быстро нашёл нужный листок, сухо зачитал основные тезисы, ни на кого не глядя, и отпустил всех на волю осмысливать услышанное.
И её тоже отпустил. С ней он обязательно потолкует, ещё как потолкует, но позже, вечерком. Вызовет к себе в конце рабочего дня, когда окончательно оправится от потрясения и хорошенько обдумает всю эту ситуацию.
Однако пазл сложился — теперь он даже не сомневался, что именно о ней шла речь. Именно она нерадивая, безответственная, готовая ублажать мужчину ради должности и премий. Ах да, ещё и ненасытная. Всё сходилось.
Но стало вдруг как-то противно, что ли, и досадно. И как она такая могла ему понравиться сначала? Он не знал. Но зато знал одно — работать она здесь не будет.
30
Я не помню, как высидела это совещание. Не помню, о чём Крамер говорил. Не помню, как потом покинула кабинет коммерческого. Наверное, на автопилоте следуя за всеми. Всё это время я находилась в прострации. Очнулась уже в коридоре, этажом ниже, у дверей уборной. Ноги сами принесли меня куда надо.
На счастье, в уборной никого не было. Вцепившись обеими руками в умывальник, я посмотрела в зеркало и испугалась. Лицо моё было неестественно красным, даже багровым. Будто вся кровь, что есть во мне, прихлынула к щекам, ушам и шее. В висках колотился пульс, и сердце прыгало в груди как припадочное.
Я приложила ладони к щекам — горячие. Открыла холодную воду на весь напор и пригоршнями стала плескать на пылающую кожу, пытаясь её хоть немного остудить.
О, Боже! Боже! Это какой-то немыслимый кошмар! То ночное недоразумение и есть Крамер?!
Но как такое могло произойти?! Как мог он оказаться новым коммерческим директором? Каким ветром его занесло в клуб для дамских утех? Да ещё именно в тот день и час, когда там была я?
- Предыдущая
- 17/53
- Следующая