Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Стратег (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Стратег (СИ) - "Пантелей" - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

– Но ведь Смирна владение Византии, Сир…

Ричард усмехнулся и посмотрел на епископа Бове как на идиота.

– Вы захапали МОЙ Жизор, наплевав на все данные перед Крестовым походом клятвы, а теперь вас смущает какая-то трухлявая Византия? Вы и трусы, и идиоты одновременно, иначе ваши действия оценить невозможно. Ладно, политики сраные, будет вам компенсация. Когда начнёте в Бургундии, призовите вассалов из моих графств Анжу и Мэна. Я немедленно напишу графу Лестеру, сотен шесть копий он там соберёт. Ещё столько же вам предоставит герцогиня Аквитании. Когда я возьму Смирну, вернёмся к разговору о доле за Аккру. Но учтите, что все феодалы в Азии будут давать мне оммаж, в том числе и ваш король.

– Он это понимает, сир.

– Даже так? Очень интересно. Взаимный вассалитет… Такого в истории, по-моему, ещё не случалось?

– Всё когда-то случается впервые, Сир.

– Вам удалось меня удивить, ваше преосвященство. Политики из вас как стрелы из дерьма, но философы вполне себе на уровне. Прощаю вам всю ту хулу, что вы на меня несли и снимаю ограничение в праве на перемещение. Можете посетить Иерусалим и приобщиться Древу Животворящего Креста, но со свитой только из шести всадников. Достойных выберете сами. Сеньор де Антеп встретится с вами сразу после окончания паломничества.

– Благодарю вас, Сир, – епископ Бове, Филипп де Дрё встал и величаво поклонился. Чуть почтительнее, чем приписывается этикетом, но при этом не уронив собственного достоинства.

Глава 18

В Дамиетте Ричард первым делом провёл смотр легионам Жоффруа де Лузиньяна, однажды уже побывавшим в деле при ограблении Александрии. Стоит признать, что будущий герцог Мекки и Медины не поскупился на вооружение и обмундирование, внешне его воинство выглядело весьма грозно. Вооружение поставили те же венецианцы, причём де Лузиньяну они сделали приличную скидку, поэтому с учётом взятой в Александрии добычи, казна у него почти не оскудела.

– Вам удалось договориться с братом о совместных действиях, милорд?

– Частично, Сир. Сам он участвовать не хочет, но разрешил мне нанимать своих вассалов.

– Мдаа… С братьями нам с вами определённо не повезло, зато это компенсировалось племянниками. Ладно, оставим лирику до более спокойных времён. Как вы оцениваете боеготовность своих легионов?

– Они, конечно, похуже ваших, Сир, всё-таки времени на подготовку у меня было значительно меньше, но к бою они готовы.

– Сколько они проходят за дневной марш?

– Зависит от местности, Сир, но на семь лиг можно рассчитывать уверенно.

– Неплохо. Очень даже неплохо, милорд, я такого не ожидал. Что ж, раз к бою готовы, пора его начинать. На завтрашний вечер назначен военный совет, там и обсудим детали.

В принципе, план компании у Ричарда в голове уже сложился, но выслушать умных людей, а к таким английский король относил своих ближайших соратников, лишним не будет. Ле Брюн уже превосходил своего короля в знании флота, а значит и в умении его применять. Спящий Леопард был непревзойдённым специалистом партизанской войны, со своей большой тысячей псоглавцев умудрившийся заставить капитулировать Ракку, даже не обозначая намерений её штурмовать, взяв чисто на испуг. Принц-бастард, показавший себя отличным командиром, и уже собравшим под своё знамя почти восемь сотен верблюжьих всадников, гораздо лучше отца понимал тонкости глубинной разведки и возможности проведения диверсий на коммуникациях сарацин. Гийом де Баскервиль, теперь уже настоящий начальник штаба, мог дать полезный совет практически по любому вопросу. Барон Ицхак Левит умел извлекать выгоду из любой ситуации, он наверняка смог бы даже продавать бедуинам песок, но до такого, при наличии более серьёзных задач, у него просто пока не доходили руки, к тому-же он возглавлял службу агентурной разведки. И племянники Ричарда, братья Вельфы, Генрих и Оттон, от которых по молодости лет и отсутствии опыта, полезных советов пока ожидать не приходилось, вполне могли совершенно случайно предложить что-нибудь полезное. Раймунд Тулузский, хоть и прибыл на эту войну позже всех, уже обрёл статус покорителя Иерусалима и заместителя Верховного Главнокомандующего. А Робер де Сабле был единственным, посвящённым в тайну Ричарда и, пожалуй, единственным настоящим другом английского короля.

Королю Англии, конечно, очень не хватало острого ума герцога Эдессы, барона де Во и житейской мудрости герцога Триполи, Ги де Дампьера, но у них были свои задачи. Герцог Алеппо, Рауль де Лузиньян, после взятия Ракки, испросил у сюзерена отпуск, чтобы отправиться в Европу на поиски невесты. Ричард ему, естественно, не отказал.

Два легиона: Первый Иерусалимский (германский) и Третий (франкский) были плотно задействованы в обороне, постепенно забирая под свой контроль оазисы и колодцы восточнее Иордана и Мёртвого моря, а также они выделили гарнизоны для охраны Иерусалима и Дамаска, поэтому в распоряжении короля, для завоевания Египта оставалось всего два: Второй (шотландский) и Четвёртый (датский), от того и относительная готовность войска Жоффруа де Лузиньяна, Ричарда реально порадовала. Занять и контролировать зону Канала Фараонов они смогут, смогут и покопать, при отсутствии других задач, а после в Красное море выйдет флот. Укреплённые шебеки герцога Антиохии, с шестью пушками на борту каждая.

«Так даже воевать не интересно» – мелькнула в голове Ричарда мысль – «Мы их давим роялями, а они плачут и сбегают» – которую он, впрочем, тут же загнал на задворки сознания. Все его рояли враги способны скопировать, а значит лёгкой прогулки не будет, успеть бы забрать себе Африку и Ближний Восток, пока не начались битвы роялей с роялями.

В донжоне крепости, стараниями коменданта Дамиетты, Генриха Вельфа, уже появились вполне комфортные тронный зал, трапезная и помещение для штаба.

– Велите подавать обед, милорд, оповестите об этом мою семью и смените гардероб. Я желаю, чтобы вы с братом приняли участие в нашей семейной трапезе.

К обеду Ричард вышел в странном наряде. Первое, что привлекало глаза присутствующих, была корона. Полированная стальная корона с семью зубцами, и без единого украшения. На ней даже гравировки не было, не то, что драгоценных камней. Вторым вызывающим фактором была одежда. Если к «штанам» дамы уже привыкли, ввиду военной необходимости, то верхняя одежда всё того-же саржевого плетения не имела никаких украшений, кроме нашитой на левом плече полоски ткани, с закреплённой на ней пятиконечной звездой, даже не золотой, а серебряной. Единственными украшениями были закреплённые на берцах золотые шпоры и одинокий знак отличия Ордена Героев на левой стороне груди. Простой легионерский знак на колодке.

– Вы выглядите как оборванец, Сир, – желчно прокомментировала новую моду герцогиня Аквитанская.

– Давайте воздержимся от поспешных суждений, маман. Прошу всех к столу. Итак, представляю вам настоящих героев, бравших мечом Дамиетту и Иерусалим, ваших внуков, маман, и наших с тобой племянников, сестричка – Генриха и Оттона Вельфов, – братья куртуазно поклонились бабушке и тётке. – Они действительно настоящие герои: Генрих мизерными силами удерживал наши ворота в Африку, а Оттон сумел пробиться к самому Храму Гроба Господня.

– Я всего лишь прикрывал вашу спину, Сир. – Оттону Вельфу гордыня была не чужда, а настоящая гордыня подачек не принимает. Даже от короля.

– Я это знаю, Оттон. Но спина моя цела, а значит прикрывали вы её довольно успешно. Кто бы что не думал, но моя спина мне дорога, поэтому я не доверяю охранять её кому попало. Итак, маман, ваши внуки ещё даже не обручены, их судьбой совершенно некому заняться.

– А как же вы, Сир, – язвительно поинтересовалась Алиенора Аквитанская.

– Я их учу и помогаю им делать карьеру. Если вы думаете, что вырастить хорошего полководца так же легко, как найти ему подходящую невесту, я готов вам на недельку уступить командование армией, а сам займусь семейными делами.