Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце Дракона (СИ) - Салиева Александра - Страница 24
На самом деле мне много чего ещё бы не помешало, и даже пошло бы на пользу, но решила начать с самого насущного.
— Так чем же вы были настолько заняты, господин наместник, — подчёркнуто вежливо выделила обращение, — что не удостоили себя исполнением заявленных обяза… — замолчала.
Просто потому, что перестала нуждаться в ответе. И, кажется, уже сама догадалась о причине, по которой Сарп Эрран Сагитари отсутствовал столь длительное время. Не зря же трубил охотничий рог. Может, у них он и не охотничий вовсе, а скорее возвещающий. Например, об опасности. Или возвращении воинов. Запёкшиеся кровью глубокие порезы на шее эрранца наталкивали именно на эту мысль. Раны выглядели ужасно. Но я бы их не заметила, если бы мужчина не стоял настолько близко, склонившись. Прежде их надёжно скрывал высокий ворот черного мундира.
— Нужно вернуться в ту таверну, где я обедала, — сменила направление разговора, махнув в сторону предполагаемого нахождения нужного здания. — Или туда, — дополнила уже задумчиво, посмотрев в другую сторону.
Всё же дома и улочки Эррана были довольно схожи, а ориентироваться в незнакомом городе я пока не приноровилась.
— И зачем нам туда возвращаться? — мрачно поинтересовался наместник.
Он так и удерживал мой подбородок, поэтому пришлось самой отвернуться, отступив от него на полшага назад.
Теперь и беззвучно следующее за нами сопровождение заметила. Эрранцы остановились примерно в десяти шагах, соблюдая дистанцию и делали вид, будто изучают брусчатку под своими ногами.
— Как это зачем? — отозвалась запоздало. — Ваши раны. Их нужно обработать. А на кухне той таверны я смогу взять все необходимые ингредиенты, чтоб справиться с этим, — сперва сказала, потом пожалела.
И зачем мне ему помогать?
Наверное, потому, что если он скончается от заражения в открытых ранах, мне потом не у кого подушку требовать будет.
Да, именно поэтому!
Ничего другого и быть не может.
— Не нужно, — отказался Сарп Эрран Сагитари, вновь хватая мою ладонь, потащив дальше в неизвестном направлении.
Жест вышел довольно резким. Неудивительно, что, вместо того, чтобы послушно следовать за мужчиной, я банально запнулась. Но не упала. Он же меня за руку держал. Ещё и за талию обхватил, вовремя среагировав на мою оплошность. Сперва от падения оградил. После и вовсе на руки поднял.
— Ммм… — только и сумела выдавить из себя.
Эрранец между тем вновь возобновил шаг.
— Если будешь постоянно падать, мы так и до утра в замок не вернёмся, — пояснил невозмутимо собственный поступок.
Очередная улочка столицы чужого княжества порадовала освещением, так что прозвучавшую в его голосе невозмутимость я смогла вдоволь разглядеть и на мужском лице. На меня Сарп Эрран Сагитари больше никакого внимания не обращал, отстранённо смотря строго перед собой. Да и вообще казалось, что о ноше в моём лице он подзабыл. Шаг у него — размашистый, твёрдый, уверенный, вместе с тем — лёгкий. И вот тут мне жутко любопытно стало… Он что, меня по всем горным тропам так нести будет? Ночью? Там же сейчас, скорее всего, хоть глаз выколи — ничего не видно совсем. Впрочем, озвучивать свои сомнения не пришлось. Вскоре и так всё понятно стало.
Высокая белокаменная башня стояла чуть поодаль от горного склона. Уровней в ней оказалось сразу несколько десятков, их соединяла крутая железная лестница, закручивающаяся в своеобразную спираль. Вообще, подобных этой башне в городской черте ещё днём я насчитала несколько. И верхушка каждой — снабжена мостом, ведущим вглубь горного хребта, опоясывающего Эрран. Тогда я подумала, что все они вели в шахты, куда теоретически ссылали прибывших в виде дани мужчин из других княжеств. Но оказалось иначе. Мост конкретно этой башни привёл в просторный прекрасно освещённый зал, вытесанный в скале.
Должно быть, тот, кто трудился над архитектурой этого места, был очень талантливым и трудолюбивым каменщиком, так как стены вокруг оказались испещренными искусным орнаментом, а возвышение посередине зала окружало восемь монументальных колонн. Именно на этом самом возвышении и остановился господин наместник.
- И всё же, почему вы не сказали мне про драконье пламя? Решили насладиться моими страданиями, пока я считала, что буду сожжена? — спросила, чтобы хоть чем-то разбавить затянувшуюся тишину.
Мужчина, как стоял на возвышении, продолжая держать меня на руках, так и оставался в таком положении, не спеша что-либо менять. И это, признаться нервировало. Тем более, что помимо нас, больше никого не было.
На мои вопросы Сарп Эрран Сагитари, ожидаемо, усмехнулся.
— Ну-у… — изобразил задумчивость. — За время нашего знакомства, ты меня сперва отравила, потом приворожила, — припомнил мои былые заслуги. — Почему бы мне не насладиться твоими страданиями? — хмыкнул беззлобно. — Не всё только тебе одной издеваться над окружающими.
— Я над вами не издевалась! — возмутилась встречно. — К тому же, напоила противоядием. И ничего плохого с вами не случилось, — оправдалась следом.
— Да? А как же приворотное зелье? — изумился ответно эрранец. — К нему нейтрализатор у тебя есть?
И с такой заинтересованностью уставился!
Снова не по себе стало.
— Больно нужен вам этот нейтрализатор. На вас всё равно ни яд, ни приворот не действует, — проворчала, стараясь смотреть куда угодно, но только не на мужчину.
Ввиду собственного положения, последнее удавалось с превеликим трудом. А ещё пальцы сами по себе непроизвольно вцепились в чёрный мундир, когда каменное возвышение под ногами эрранца дрогнуло, после чего с едва уловимым скрипом сдвинулось с места.
Подъёмник. Не просто возвышение.
Немного погодя, он-то и погрузил нас в кромешную тьму, продолжая двигаться всё выше и выше. Только тогда я услышала ответ наместника.
— А с чего ты взяла, что не действует?
Голос в темноте прозвучал тихо-тихо. И в то же время отразился в моей голове громогласным раскатом грома.
— Ааа… что, действует? — спросила нервно.
Почувствовала себя глупее некуда. Ну, как может действовать приворотное зелье, которое вовсе и не приворотное? Вот и эрранец промолчал.
Я тоже не спешила продолжать разговор, отсчитывая про себя мгновения, которые всё тянулись и тянулись, превратившись в жутко утомительное ожидание, пока подъёмник не остановился. Всё в той же кромешной темноте. Вот теперь меня отпустили, позволив стоять самостоятельно. И, кстати, этому я не особо обрадовалась, потому что сохранять вертикальное положение удавалось не настолько легко, как хотелось бы. Снова пришлось ухватиться за чёрный мундир, точнее, за плечо господина наместника Эррана. Спасибо, такую очередную наглость с моей стороны мужчина никак не прокомментировал.
Чуть поодаль от нас вспыхнуло пламя. В глубокой каменной чаше, очень похожей на ту, что значилась на постаменте на городской площади, только в размерах была намного меньше. Ещё одна вспышка в другой чаше, с противоположной стороны, окончательно разогнала мрак, и теперь я смогла оценить убранство нового незнакомого помещения.
В комнате было восемь углов, стены по правую руку украшали узкие окна из разноцветных стекляшек, как в спальне, где я ночевала в последнее время. Винтовая лестница, рядом с закрытой дверью вела на уровень выше, позволяя определить, что мы находились в очередной башне, а неподалеку от неё стояла небольшая каменная кушетка с гнутыми спинками. Ещё тут имелся грузный шкаф, высотой с три моих роста. Именно к нему и направился мужчина, открывая дверцы. Внутри обнаружились длинные пыльные полки, а вот на них… настоящее богатство! Столько ингредиентов для снадобий, собранных в одном месте, прежде я ещё не видела. Неудивительно, что у меня рот сам собой приоткрылся, пока я изучала содержимое самой настоящей сокровищницы.
— Можешь пользоваться, — любезно сообщил Сарп Эрран Сагитари.
Первым порывом стало поступить именно так, как велено. Но, через пару шагов я всё же поубавила собственный пыл.
- Предыдущая
- 24/61
- Следующая