Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сто пятьдесят килограмм счастья Султана Ибрагима (СИ) - Ди Мельпомена - Страница 9
Закончив тренировку, я с сожалением для себя вспомнила, что вчера была ночь с четверга на пятницу, а это значит, что Ибрагим был с Турхан Султан. Надеюсь, что эта стерва не наплела про меня гадостей. Прозябать в старом дворце мне совершенно не хочется.
— Госпожа! — моя личная служанка вернулась и принесла небольшой тюк с одеждой. — У меня для вас есть новость! Я случайно услышала, что повелитель этим утром отправился в Эдирне по государственным делам!
Я схватилась за лицо и села на тахту. Не везёт, так не везёт во всём.
— С вами всё хорошо? — вторая служанка подошла ко мне со стаканом воды.
Мне же стало стыдно. Я уже несколько дней в этом мире, а так и не удосужилась узнать имена своих служанок, что находятся рядом со мной и днём и ночью. Пора исправляться. Срочно!
— Простите, я забыла ваши имена… — я взяла в руки протянутый стакан с водой и встала.
Девушки переглянулись. Та хатун, что подала мне стакан с водой, представилась первой:
— Меня зовут Елена, госпожа. — Девушка с ярко рыжими длинными волосами присела в поклоне. Всё её лицо было в веснушках, из-за чего кожи на лице было почти не видно.
Хатун забрала у меня стакан с водой, как только я напилась, и тогда я заметила, что и руки служанки покрыты пигментными пятнами.
— Моё имя, Сафие, госпожа. — Хатун, что ездила в Топкапы за моими вещами, присела в поклоне, в то время как я внимательно осматривала её. Девушка была ростом со свою напарницу, волосы служанки были тёмными, а глаза слегка узкими. Она всегда очень низко кланялась и почти не поднимала головы, от чего я только сейчас поняла, что передо мной, скорее всего метиска. Наверное, один из её родителей был из Азии. Девушка была хорошо слажена, но сутулость её очень сильно портила.
Я искренне улыбнулась на их приветствия и бросила взгляд на тюк с вещами.
— Сафие Хатун, — я обратилась к девушке. — Ты только мои вещи привезла?
— Да, госпожа.
— Тогда тебе придётся съездить в Топкапы ещё раз. Я не знаю, сколько продлится моя ссылка, поэтому вернись во дворец и возьми ваши с Еленой вещи. И прихвати мои украшения! Сундук с деньгами отобрали, а жить на что-то надо…
Елена заметно приободрилась, а вот Сафие счастливой не выглядела.
— Госпожа, я не смогу вернуться, простите… — девушка опустила голову. — Турхан Султан запретила мне появляться в Топкапы, она дала мне этот тюк с вашими вещами, сказав, что все остальные вещи из ваших покоев уже выброшены. Как и наши с Еленой…
Я молниеносно развернула тюк и уставилась на содержимое.
Зелёное платье, что я носила на тренировку, ночная сорочка, одна пара обуви и двое панталон.
Мой громкий истеричный смех в тот же миг разнёсся по старому дворцу.
Глава 5. Униженные и оскорблённые.
В этот же день я поняла, что жизнь в старом дворце не проста. Так как насчёт меня никаких распоряжений из Топкапы не поступало, то и жалование мне не было положено, как и хороших покоев и сменной одежды. То же касалось и моих служанок.
На третий день меня из покоев султанши выселили и отправили жить в местный ташлык. Всё, что мне теперь было положено — это еда, которую я получала только после хорошо проделанной работы. Да-да, меня быстренько припахали местные калфы! Мне и моим служанкам приходилось отрабатывать своё проживание и питание. Елена и Сафие возмущались, заступались за меня, но было и ежу понятно, что необходимые распоряжения уже поступили в местный аппарат власти. Распоряжения от Турхан Султан.
Я решила не скандалить, спокойно перебралась в ташлык и заняла свободную койку. Работать приходилось много, в основном я мыла полы. Руками. Без перчаток. Без «Мистера Пропера». Кормили также не очень калорийно. Я, если сказать честно, особо не горевала на этот счёт. Килограммы на боках стремительно исчезали, времени думать о сочных перепёлках, совсем не было. Да и о танцах, к сожалению, тоже.
Остро встал вопрос одежды, как у меня, так и у моих служанок, которые теперь мне не принадлежали. У меня было одно сменное платье, и я кое-как справлялась. А вот у Елены и Сафие даже сменного нижнего белья не было. Калфы наотрез отказывались выделять вещи первой необходимости. Тогда я без особого сожаления поменяла свои украшения в виде двух серёг, колье и головного украшения на два платья, и несколько пар нижнего белья для своих подопечных. Девушки мне были безмерно благодарны и клялись в верности при каждой нашей встрече.
Без конфликтов в ташлыке не обошлось. Из-за моего лишнего веса и наличия покровителей, меня начали травить. Рабыни смеялись и подшучивали надо мной, вымещая тем самым своё горе. Я на них не злилась и всё старалась воспринимать с юмором. На их шуточки о лишнем весе, я с улыбкой отвечала, что у меня просто кость широкая. Спустя неделю рабыни от меня отстали, поняв, что плакать и прятаться по углам я не собираюсь.
***
Я мыла полы на лестнице и думала, когда же Ибрагим уже спасёт меня. Месяц ссылки пролетел слишком быстро. Из-за нескончаемой работы с утра до вечера я и не заметила, что прошло четыре недели. Если бы Елена между делом не обмолвилась, то я бы и не спохватилась. Если Ибрагим забыл про меня (чего надеюсь, не случилось), то стоит как-то султану напомнить о своём существовании.
Я сполоснула тряпку, насухо выжала её и направилась на улицу, чтобы вылить грязную воду. В этот момент я едва не уронила ведро на пол.
Султан Ибрагим стоял и смотрел на меня выпученными глазами. Мне захотелось провалиться сквозь землю.
Старое зелёное платье висит на мне мешком из-за потери огромного количества веса. Волосы подвязаны какой-то серой тряпкой. Обувь едва не разваливается при каждом шаге.
— Сахарный кубик?.. — воскликнул повелитель и сделал шаг в мою сторону.
Я не смогла сдержать улыбки. Ну, я и раньше кубиком не была, скорее шариком. А сейчас и вообще полсотни кило скинула!
— Ибрагим… ты пришёл…
Мужчина порывисто попытался обнять меня, но я отскочила.
— Я же испачкаю тебя!
— Мне всё равно! Дай же я обниму тебя, моя сладкая! — несмотря на все мои сопротивления, султан крепко обнял меня и стал расцеловывать в щёки. — Скорее переодевайся, и поехали в Топкапы, Шивекяр!
Я нехотя отстранилась, наконец, поставила ведро на пол и сказала:
— Кёсем Султан выслала меня, я не могу ослушаться твою мать и вернуться. Да и не во что мне переодеваться, Ибрагим…
— Не переживай, моя сладкая! С Валиде я всё улажу в ближайший час! А одежду мы тебе новую сошьём! — повелитель ещё раз оглядел мою изменившуюся фигуру, кивнул сам себе, схватил меня за руку и повёл прочь из старого дворца.
И только сейчас я заметила, что все обитатели бывшей резиденции османов уставились на нас во все глаза. Я почувствовала себя принцессой, которую храбрый рыцарь спас из рук дракона. Принцессой Фионой, но это мелочи. Ведь так?
— Повелитель! Мои служанки! Могу я их забрать с собой? — я остановилась.
— Конечно, моя сладкая!
— Елена, Сафие! Идёмте скорее! — крикнула я в толпу, в надежде, что те меня услышат.
Девушки услышали и, радостно смеясь, побежали за мной и повелителем, так спешащим отвезти меня в Топкапы.
Мы были в новом дворце уже через полчаса. Ибрагим продолжал держать меня за руку, пока вёл по гарему. Все рабыни и наложницы круглыми глазами смотрели на меня, некоторые даже забывали кланяться, когда мимо проходил султан.
— Лалезар Калфа! — султан на ходу обратился к подбежавшей к нам хазнедар. — Моя Валиде у себя?!
— Да, повелитель! Она сейчас обедает с Турхан Султан!
Мы влетели в покои матери султана на первой космической. Я спешно поклонилась Кёсем Султан, надеясь, что та сегодня в хорошем расположении духа.
Валиде поднялась с дивана, за ней вскочила и её подопечная Турхан. Последняя была ошарашена моим появлением, да ещё и в таком виде. Кёсем также не сдержала удивления, оглядывая меня.
— Валиде! — Ибрагим поцеловал руку матери, после чего перевёл взгляд на свою главную хасеки. — Возвращайся в свои покои, Турхан. Сейчас же. — Голос повелителя был очень холодным, в нём будто бы прибавилось уверенности, пропала истеричность и несдержанность.
- Предыдущая
- 9/22
- Следующая