Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Академия Авэлин. Тайна морских глубин 1 (СИ) - Тур Тереза - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

— Мое зрение в порядке, — тихо начала девушка. — Я… Просто все так быстро произошло. Я не собиралась скрывать, хотя об этом никто кроме Карлы и Мэрибет не знают. Я расскажу. Только не болтай, прошу тебя.

— Хорошо. Так зачем ты носишь очки?

— Они наводят морок, — пояснила девушка и потянулась к золотистым дужкам.

Я застыла, наблюдая за тем, как прямо на моих глазах трансформировалась девушка. Глаза стали большими и синими, губы пухлыми, волосы — длинными и густыми. Постепенно приобретая золотистый оттенок, они переливались на солнце. Бьянка из серой мышки превратилась в райскую птицу!

— Не понимаю, — потрясенно пробормотала я. — Ты же настоящая красавица, зачем все это прятать?! Ты… ты… Да эта воображала Риверри по сравнению с тобой просто…

Один небрежный жест, и я начала понимать, в чем дело. Ловкие тонкие пальчики чуть загнули маленькое ухо, за которым оказались… самые настоящие жабры! Кожа вокруг поблескивала чешуей, и это было настолько необычно, что…

— Что? Страшно? — Бьянка грустно улыбнулась, перехватив мой полный ужаса взгляд.

— Она — полукровка, — пояснила Карла. — Слышала о таких?

— Моя бабушка была русалкой, — пояснила Бьянка. — Во мне четверть крови морских, так что сама понимаешь, таких не особо любят.

— Особенно среди чистокровных магов, — кивнула Мэрибет. — Хотя у многих нет и половины ее способностей, — Мэрибет положила руку Бьянке на плечо.

— Наша русалочка без всякой магии дышит под водой и здорово плавает, — кивнула Карла. — Это очень здорово — есть надежда выжить.

Оказалось, что отец Бьянки был плодом любви рыбака и русалки. Сильный и невероятно ловкий, он в юности занимался контрабандой. А вот ее матушка, напротив, блестяще закончив академию Авэлин, выбрала стезю сумеречного охотника. В ночь их встречи ее команда вышла на охоту за сиренами, но вместо них они поймали незадачливую банду правонарушителей. Внезапное знакомство очень быстро переросло в любовь, но пожениться им не позволил Совет семи. По закону сильный маг может вступить в союз только с другим водным магом, дабы сохранить чистоту крови. Родители Бьянки нарушили правило. Влюбленные втайне обвенчались, и вскоре после этого появилась на свет их дочь. Но судьба лишила их счастья — на них донесли. Непокорная девушка-маг была вынуждена оставить дочь и вернуться на службу, где вскоре погибла.

— Меня воспитывал отец, — Бьянка не плакала, рассказывая свою историю, но от этого было еще тяжелее. — Маму я никогда не видела. Держу пари, ее специально направили в темные воды, чтобы наказать. Она дорого заплатила, за то, что ослушалась.

Я закусила губу, пытаясь осознать услышанное. Теперь мне многое стало понятно! И поведение Бьянки сегодня утром, и то, почему она старается казаться как можно незаметней, чтобы не нарываться на неприятности.

— Я не бунтарка, как моя мать, — выдохнула она.

Карла быстро перевела мрачный разговор на другую тему, переключив внимание на себя. Вновь зазвучал веселый смех, и ко всем вернулось хорошее настроение.

Мы пробыли в саду больше двух часов, пока корзинка с фруктами не опустела, а небо не стало темнеть, окрашиваясь в пурпурный цвет заката.

— Ох, мне же еще доклад готовить, — всполошилась я, вспомнив о задании, которое дал мне Гереро.

— Хочешь, помогу? — спросила Бьянка.

— Конечно! — обрадовалась я.

— Тогда пошли скорей в библиотеку! — мы распрощались с девчонками и побежали в сторону замка.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глава 7

Библиотека академии находилась в невысокой белой башне, что неожиданно оказалась совсем рядом с общежитием первокурсников.

— Она открыта круглосуточно, — восторженно выдохнула Бьянка.

Я посмотрела в сияющие из-под огромных очков глаза. До сих пор в себя придти не могу, вспоминая, какая она была красивая, тогда, когда на несколько мгновений открылась и сняла морок… Моя подруга — наполовину русалка. С ума сойти!

— Вечером никого из сотрудников не будет, — продолжала девушка, — подобрать книги нам не помогут. Старшекурсники, те умеют вызывать нужную книгу. Просто щелкают пальцами — и она к ним летит, представляешь? Но о том, как они это делают, все молчат. До всего надо дойти самому, в свое время. Не то чтобы кто-то вредничал, просто… Просто тут так принято. А сама я еще не могу. Пока.

Мы вошли, вдвоем со всей силы налегая на огромную, тяжелую дверь. Какие же они тяжелые, двери Академии Аурин! Массивные, резные, инкрустированные перламутром и жемчугом, и…тяжелые. Очень.

Войдя в зал, я стала вертеться вокруг, словно деревенская простушка на портовой ярмарке. Никогда не видела столько книг! Нет, мне, конечно, родители их покупали, не жалея денег. Жаловаться было бы стыдно. Да и в городскую библиотеку я часто наведывалась, но тут…

Стеллажи с книгами уходили под самый потолок, каждый — в несколько ярусов, даже голова закружилась. Вдоль каждого яруса медленно скользила летающая лестница.

— Так и знала, что тебе понравится, — рассмеялась Бьянка.

— А… как? — я кивнула на лестницу.

— Все просто — мысленно отдаешь приказ. Пошли, покажу. Да не бойся ты, это весело! Смотри, становишься на нижнюю ступеньку. Всего четыре команды: вверх, вниз, быстрее и стоп.

Я смотрела во все глаза, стараясь запомнить каждое слово и ничего не пропустить. Неужели я и правда научусь летать среди всех этих книг?

— Вниз! — крикнула Бьянка, и одна из лестниц, сначала неуверенно дрогнув на месте, понеслась к ней.

— Ух, ты! — восхитилась я. — Вот это да!

— Вверх! — скомандовала Бьянка. — Стоп!

Лестница подняла девушку так высоко, что я испугалась. А вдруг она сорвется?

— И вот так ты ездишь, пока не найдешь, что тебе надо, — донесся из-под потолка ее голос. — Попробуй!

Я с недоверием встала на нижнюю ступеньку, вцепилась покрепче рукой, и тихонько прошептала:

— Вввверх……

Сначала не происходило ровным счетом ничего — лестница меня как будто и не слышала. Но неожиданно стальные поручни дрогнули и лестница медленно поплыла куда-то вправо, словно по заданному кем-то пути, не убыстряясь, но и не останавливаясь.

И что я только не делала, чтобы она полетела вверх, к Бьянке! Я старалась, пыхтела, ворчала — все было напрасно. Бьянка хохотала, я не выдержала и тоже уже стала улыбаться, но тут неожиданно поняла, что к нашим голосам присоединился еще чей-то — веселый, звонкий и задиристый.

— Фабио! — воскликнула Бьянка. — Ты здесь! Мне стоило догадаться.

Из-за стеллажа выглянул взъерошенный юноша.

— Привет! — широко улыбнулся он нам. — Что-то вы поздно.

— Знакомься, это — Аурелия. Новенькая из моей группы.

Мальчишка вдруг изменился в лице. Я вздрогнула — передо мной оказался глубокий старик, но лишь на мгновение. Секунда — и морок исчез. Мне улыбался прекрасный юноша — густые вьющиеся волосы, тонкие черты лица и огромные, янтарно-карие, немного грустные глаза…

— А ты странная, — заметил он.

Я? Это я странная? Ну-ну…

— В тебе словно спит магия. Хочет проснуться, но пока, к сожалению, не может. Как будто зачарована. Может, это ты сама не пускаешь ее?

— Фабио, не пугай! Давай без этих твоих штучек хотя бы сегодня, а? У Аурелии первый день, ей и так досталось. Гереро ей дал доклад.

— По морским тварям? Самым опасным?

— Ты… мысли читать умеешь? — я совсем растерялась.

— Ну да, — пожал он плечами, будто в этом не было ничего удивительного. — И не только. Иногда я вижу будущее. Мастера Либерии считают — я могу быть опасен для окружающих. Поэтому меня перевели сюда, в Аверин. Но мне здесь нравится.

— Понятно, — кивнула я, хотя не только не разделяла его восторженных чувств относительно академии, но также понятия не имела что это за Либерия такая и где она находится.

Если честно — даже спрашивать не хочу! Голова и так кругом…

— Можешь нам помочь? — поинтересовалась Бьянка.