Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Морская академия магии. Поверить в себя (СИ) - "Каралина" - Страница 67
Вечером я начала понимать, почему цветочную церемонию проводят в родовом поместье. Другое столько гостей принять просто не в состоянии.
Друзья и наша команда прибыли одними из первых. Я была безумно им рада. Успела соскучится за эти несколько недель.
Алиша тут же утащила меня наверх, принявшись расспрашивать о предстоящей церемонии. Дениэл взял на себя мужскую часть наших гостей.
— Показывай платье, — потребовала подруга, самолично распахивая двери гардеробной.
— Ого… На нем такая защита… Я чего-то не знаю? — Обернулась ко мне подруга.
— Ну. лишние меры предосторожности..
Не хотела я показаться параноиком, но.
— Меееег, — протянула Алиша, нехорошо прищурившись.
И я сдалась, рассказав о непростых взаимоотношениях с невестой Варрана.
— И родители Дениэла до сих пор терпят ее?
— Она беременна их внуком, Алиша. У них выбора нет.
— Ну, это как сказать… Ты боишься, что она попытается навредить?
— Магичка из нее никудышная, да и родовая защита не позволит, но кто ее знает, с кем эта дурочка может связаться под действием эмоций.
— Правильно. Нужно быть настороже, — согласилась со мной подруга.
— Не будем о ней, расскажи лучше как у тебя дела, — сменила я тему.
Но не успела подруга и рта раскрыть, как раздался стук в дверь.
На пороге мялся Орикл.
— Что-то случилось? — удивленно посмотрела я на парня.
— Видишь ли. Тут такое дело. — стушевался слухач, заметив Алишу.
Вместе мы втащили его в комнату.
— Я тут кое-что услышал, пока мы в гостиной были. Но не стал Дениэла тревожить, — сдался парень.
— Одна девушка на третьем этаже рассказывала служанке, что планирует завтра инсценировать выкидыш, что бы сорвать Вашу с Дениэлом церемонию.
— Что?! — подскочила я на месте, не веря собственным ушам.
— Ты запомнил голос? — тут же накинулась на Орикла Алиша.
Но этого не требовалось. В поместье была только одна беременная особа, о чем я и сообщила друзьям.
— Быть такого не может. Это же глупо и очень опасно. Что она собралась сделать?
— Зелье какое-то приять. — беспомощно ответил Орикл.
— Ненормальная, она же навредит ребенку! — подскочила Алиша, в которой встрепенулся дар целителя.
Я же глубоко задумалась как быть. Если сейчас сообщить лорду Иссидорскому, он то ее приструнит, но вот что дальше? Не расстроятся ли их отношения окончательно? — поделилась я своими сомнениями с остальными.
— Тебе не об этом думать нужно. Ее лучше изолировать и обеспечить безопасность ребенку в первую очередь. А что дальше, решим по ситуации.
В чем-то Алиша была права.
Вздохнув, направилась вниз на поиски мужа.
Эпилог
Дениэла нашла в компании друзей на террасе. Он был в превосходном настроении, шутил и смеялся.
Облизав губы попросила его выйти со мной.
— Что случилось, родная? — заправил мне за ухо выбившуюся прядь волос супруг.
Смущаясь и путаясь, я рассказала о том, что слышал Орикл. У Дениэла была предсказуемая и однозначная реакция. Велев мне возвращаться к друзьям, он быстрым шагом вышел из комнаты.
Я со вздохом опустилась в кресло на террасе.
— Мег, ты чего такая хмурая? Передумала принимать цветочную церемонию? Так поздно, ловушка захлопнулась, — хмыкнул «добрый» Соммер.
— Нет, конечно. Откуда такие дикие предположения. Как отпуск? — сменила я тему, не желая посвящать друзей в семейные проблемы.
— Быстро и мало, — с хрустом потянулся Мальк.
— Не успеешь оглянуться как опять нужно возвращаться к пустоголовым курсантам, мнящим себя великими моряками.
— Ты слишком строг с нами пустоголовыми курсантами, — усмехнулась я, забирая у Риала стакан с охлажденным морсом.
С каждым днем становилось все жарче.
— Ты исключение и знаешь это, — ничуть не смутился механик «Призрака».
Муж вернулся спустя полчаса и, забрав меня, направился прочь из дома.
— Дениэл? — вопросительно посмотрела я на идущего чуть впереди мужчину.
— Вот объясни мне, чем думает девушка, когда собирается устроить такое? Как можно рискнуть еще неродившимся ребенком ради своей прихоти? — не оборачиваясь спросил муж.
По дрожащему от гнева голосу поняла, что Амаль сейчас досталось сильно. Не знаю кто больше был зол, Дениэл или его отец.
— Вы с ней поговорили?
— С этой безмозглой идиоткой разговаривать бесполезно. Тут же ударилась в слезы, стала обвинять во всем тебя. Отец вызвал семейного целителя. Подержим на успокоительном зелье пока.
— А это не повредит малышу?
— Не больше чем его ненормальная мать.
— Она не ненормальная, Дениэл. Всего лишь избалованная. Ей в жизни ничего не приходилось добиваться самой. Вот и борется за Варрана как умеет.
Муж не ответил.
Тряхнув головой, будто отбрасывая дурные мысли, он повернулся ко мне.
— Ты уже решила куда хочешь отправиться после церемонии?
— Да. Домой, — уверенно кивнула я.
Дениэл лишь улыбнулся и кивнул.
Вира с Мартениусом прибыли в числе последних, когда все глубокоуважаемые родственники по линии мужа уже давно были расселены и собирались на ужин.
А вот дедушка сообщил, что прибудет ближе к ночи. Вновь задерживался на каком-то сверх секретном задании.
Я весь вечер провела в компании подруги, балуя себя всяческими женскими процедурами. Алиша привезла с собой множество вкусно пахнущих масочек, кремов и мазей, что позволило нам с пользой и огромным удовольствием провести время.
А утром началась суматоха.
Отсутствие подобным хлопот на брачном ритуале год назад с лихвой компенсировала подготовка к цветочной церемонии.
В какой-то момент у меня разболелась голова от мельтешащих слуг, кричащих гостей и тугой тиары с драгоценными камнями, беспощадно сжимающей мои виски.
Рыкнув на собравшихся чтобы немедленно покинули комнату, я позвала через Зефира Хилла, подняла полог тишины вокруг комнаты и села наконец завтракать.
— Но леди Иссидосркая, еще нужно успеть перетянуть… — попыталась прервать меня молоденькая горничная, за что получила мой сердитый взгляд.
Без слов все прочитав по моему лицу, она присела в реверансе и поспешно вылетела за дверь, а я вернулась к омлету.
— Воюешь, — хмыкнул появившийся в парадном камзоле Хилл.
Я бросила на него хмурый взгляд, не отрываясь от завтрака.
— У меня голова раскалывается. Можешь что-нибудь с этим сделать? Иначе я не доживу до церемонии.
— Не будь так категорична. Все же для тебя стараются.
— Угу, только я бы предпочла тихую семейную церемонию, а не эту демонову суматоху. Хилл лишь хмыкнул, выуживая из своего мешочка, с которым не расставался нужное зелье.
— Ты случаем не в положение? — невзначай поинтересовался он.
— А что похоже? — так же хмуро ответила я.
— Да, нет, просто это зелье нельзя беременным.
— Нет. Можешь так подозрительно не смотреть. Просто не люблю всю эту толчею и непонятую суету.
— А должна расслабиться и получать удовольствие. Мег, это праздник в твою честь. Все так стараются. Не порть себе и другим удовольствием.
Вздохнув, выпила предложенное зелье и откинула голову на спинку кресла, прикрыв глаза. Хилл был прав.
Я должна собраться. Хотя бы ради Дениэла.
Посидев так еще пару минут, решительно поднялась.
— Зови уже этих мучительниц. Пора превращаться в принцессу.
Целитель довольно усмехнулся, покидая комнату.
Дальше все шло по заранее отработанному плану.
Голова со временем затихла, да и сытая я была более благодушна, так что к назначенному сроку ждала дедушку, который и отведет меня на церемонию.
— Заждалась меня? — хмыкнул лорд Нейстрид старший, входя в комнату.
Я улыбнулась деду, обнимая того. С некоторых пор я решила не поддаваться его аристократическим привычкам. Я итак слишком много времени потеряла, лишенная родственного тепла.
— Отлично выглядишь. Но придется добавить еще один элемент, — помахал дедушка широкой атласной лентой. Таков уж был обычай. Невесте, ну или как в моем случае жене, нельзя было видеть ничего до самой церемонии.
- Предыдущая
- 67/68
- Следующая