Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звёздный взгляд (СИ) - "Нат Касс" - Страница 13
Родители так и не поняли, что именно развеселило их дочь, зато стали настойчиво расспрашивать про женихов, замужество и детей и тем самым умудрились поставить ее в еще более неловкое положение. «А вот тут заминочка вышла… – легкомысленно отмахнулась пиратка в ответ. – У меня все еще нет того, с кем бы я хотела связать свою жизнь». Связать-то и правда не хотела, но… кто же знал, что опрометчивый выбор ее излишне заботливых родителей окажется и ее собственным выбором? Который она, впрочем, не делала, а просто была поставлена перед фактом своим же неумолимым сознанием. И чем это лучше договорного брака с незнакомым мужчиной? Наличием каких-то чувств? Да ну их. Не хотела она его любить. Вот попробуй теперь выкинуть этого дьявола из головы, выбирая платье на его – ее! – бал.
И вот наступил долгожданный праздничный день. Час настал исполнить хитрый план, до такой степени дерзкий и сумасбродный, что он и вправду казался почти выполнимым.
Живая оркестровая музыка звучала на роскошном корабле, разливаясь по палубам мягкими морскими волнами. Вокруг танцевали красивые яркие люди, на время забывшие обо всех своих проблемах и невзгодах. Среди них безнаказанно проказничал лемур Дракоша, таская то еду прямо из тарелок гостей, то ноты у музыкантов, то сапфировое ожерелье из кармана одного очень жестокого адмирала. Аделаида стояла у праздничного стола, пила вино и ощущала себя совершенно другим человеком. Беспечной дворянкой из своего забытого прошлого. Принцессой из иного мира, пришедшей сюда из-за любопытства и принявшей облик обычной пиратки. Другая девушка стояла в лиловом шелковом платье, приятно обволакивающем тело, в дорогих туфлях на удобных каблуках и с изящными браслетами на тонких запястьях. Другая девушка пила дорогое вино и ела фруктовые пирожные, другая девушка вела праздные светские разговоры и танцевала с Вильямом румбу, вызывая всеобщие зависть и восхищение. Какое странное забытое чувство…
– Если коротко, Диего – балбес, – довольный голос Шимуса быстро вывел Адель из меланхолии.
Невероятный балбес, согласилась она про себя. А вслух спросила про находки бравого боцмана и количество солдат губернатора на судне, как и должна была.
Кстати о фруктовых пирожных… откуда он достал манго? И где он сам?..
Аделаида аккуратно, как будто ненароком огляделась, пытаясь выцепить взглядом высокую фигуру в богатом камзоле и с непременно самодовольной ухмылкой на омерзительно красивом лице, которое не смог испортить даже шрам. И довольно быстро нашла его: Диего стоял неподалеку и беседовал с одним из высокопоставленных гостей, не сильно-то увлекаясь разговором. На нем единственном не было маски: ему она оказалась ни к чему. И он ни с кем не танцевал. Адель поймала себя на предательской мысли, что ее это немного, совсем чуть-чуть, но порадовало…
Она заставила себя отвернуться.
Не смотри на него.
Не смотри.
И девушка снова с головой погрузилась в мир интриг.
– Я уже наслышан о ваших сложных отношениях с Диего… – взволнованно говорил колонист, чудом спасенный ей пять лет назад. – Так зачем вы скрываетесь и одновременно являетесь в самое логово?
«Ох, Клайв, – думала Аделаида. – Вы даже не представляете, насколько они у нас сложные».
Внутри нее отчаянно боролись любопытство, необходимость помочь команде и страх. Ей было интересно, как он станет вести себя с незнакомой привлекательной девушкой – принцессой из иного мира в красивом шелковом платье. Ей нужно было его отвлечь, потому что именно капитан корабля в итоге отдаст приказ открыть огонь. В конце концов, она боялась, что может не выдержать и отдаться своим глупым чувствам. Небольшой, призрачный, но такой шанс все еще существовал…
Полчаса спустя любопытство и чувство долга все же победили, и Аделаида, прихватив с собой бокал вкуснейшего шампанского, стала ненавязчиво подбираться к своему суженому. Диего говорил с капелланом. Точнее, капеллан говорил с Диего, вновь пытаясь наставить его на путь истинный, а тот только раздраженно отмахивался в ответ, слушая проповедь вполуха.
– Я так больше не могу! – возмущался святой отец.
– Не можешь подождать до завтра? Видишь же – праздник идет! – огрызнулся Дон. Ему явно было не до наставлений навязчивого церковника.
– Это все неправильно! Тут объявилась ваша законная жена…
Адель непроизвольно вздрогнула. Разговор шел про нее.
– ...которая должна править с вами рука об руку и в горе, и в здравии…
– Да-да. Пока смерть не разлучит нас. Я в курсе.
Его голос звучал весьма равнодушно… или он просто не показывал эмоции? Девушка всеми силами старалась не придавать этому значения.
– Я понимаю, что Аделаида оказалась негодной женой, но негоже приличному человеку отплясывать на балах, пока его жена в бегах… а ведь она – единственное, что дает вам право властвовать над Санта-Доминго!
Лицо Диего на секунду изменилось.
– Я перерою весь остров, но она будет моей! – прорычал он с мрачной решимостью.
И вновь что-то болезненно защемило у Адель в груди. Казалось, этот мужчина готов стереть буквально всё с лица земли, только чтобы найти ее и сделать своей. Это… пугало. Злило. И завораживало одновременно. Заставляло сердце биться чаще, а дыхание сбиваться от осознания того, насколько она желанна. Нет, это все еще то неправильное собственническое чувство, которое она не готова принимать, но все же…
Соберись, капитан! Ты здесь по делу. На тебя рассчитывает так много людей!
– Дон Диего? – позвала Аделаида, очаровательно улыбнувшись.
Адмирал кинул на нее быстрый взгляд – и в нем моментально что-то поменялось.
– Добрый вечер, – он улыбнулся в ответ. И добавил слишком вежливым тоном, обращаясь уже к падре. – А ты – с глаз долой.
– Но вы женаты, а прелюбодеяние… – предпринял последнюю попытку капеллан, однако его предупреждение о греховности намерений не возымело ровным счетом никакого эффекта.
– Я сказал – скройся. Иначе… – на этот раз его голос звучал куда более категорично.
Всем его вниманием завладела прекрасная незнакомка. Диего де Очоа рассматривал загадочную принцессу из иного мира с нескрываемым интересом, желая заполучить ее себе и за какую-то минуту позабыв о своем недавнем стремлении перевернуть весь остров ради одной-единственной женщины. Потом. Завтра. А на этот вечер...
Вот, значит, как, мрачно думала Адель.
Подонок.
– Как вам бал? – спросил Диего, неприкрыто любуясь своей собеседницей.
Мерзавец.
– Бал просто прекрасен! – радостно прощебетала Аделаида, стараясь вести себя как можно более соблазнительно. Хочешь так? Значит, будет так! – Вы – отличный организатор, сеньор, я восхищена!
Открытый взгляд прямо в глаза: чуть дольше, чем того требуют приличия. Ведь именно так это на вас работает, да?! Мужчины!
Губернатор, казалось, был совсем не против столь грубой лести от девушки, которая непременно должна оказаться в его постели.
Ублюдок.
– Я видел, как вы танцуете, – сказал Дон.
Еще бы ты не видел! Мразь.
– И знаете, я хотел бы пригласить вас. Маэстро! Музыку! Приглашаю вас на танец, – и адмирал красивым жестом протянул ей руку.
Адель смотрела на его ладонь, явственно ощущая, как в ней снова разгорается то злое веселье, что в прошлый раз заставило ее откровенно издеваться над своим суженым.
«Еще ты при мне с другой женщиной не танцевал! – промелькнула недовольная мысль. – Даже если эта женщина – я сама. Неважно!»
Подлец.
«И шляпа твоя с красным пером мне не нравится! Настолько не нравится, что заберу ее у тебя и буду сама в ней ходить!»
«А сама-то с кем только не танцевала», – подсказал ехидный внутренний голос, но пиратка предпочла от него отмахнуться. Она-то никого из тех благородных джентльменов не планировала тащить в постель!
Аделаида и сама не ожидала от себя такой реакции. Чтобы она ревновала Диего! Да еще и к самой себе! Невозможно. Дурацкое глупое чувство… с какой стати ей вообще его ревновать?! Как будто их что-то связывает! Девушка серьезно злилась. И продолжала очаровательно улыбаться, делая вид, что не замечает его ладонь.
- Предыдущая
- 13/73
- Следующая