Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Любовница Волка (ЛП) - Маклеод Саманта - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

Страх собрался в тугой узел, глубоко в моем животе.

— Нет. Ни за что. Я не собираюсь вам помогать. Ты обманул меня. Вы оба. Ты подставила меня, чтобы поймать Вали.

Каролина подняла руки вверх.

— Прости за то, что случилось в ноябре. Если бы существовал другой способ…

Я рассмеялась, но это прозвучало скорее как сердитый лай.

— Да пошли вы к черту! Ты точно знала, что делаешь. Ты ведь хотела найти волка, верно? Ну, ты могла бы сказать мне, что ищешь Вали! Ты могла бы мне сказать…

— И что же именно ты бы на это ответила? — спросил Локи, и его бледные глаза вспыхнули.

Я замолчала. Тихое тиканье часов в кабинете наполнило комнату. Холодильник загудел. В конце концов, я покачала головой и отступила назад.

— Вали не хочет, чтобы его нашли, — сказала я. — Значит, я не буду вам помогать. И вы не можете сказать ничего такого, что заставило бы меня передумать.

Каролина вздохнула. Рука Локи потянулась к ее плечу, но его взгляд не отрывался от моего лица. Часы в кабинете снова тикали.

— Вон там дверь, — сказала я, указывая на нее. — Может, мне надо открыть ее для вас?

— Карен, — сказала Каролина. — Позволь мне объяснить…

— Нет. — Я подошла к входной двери и открыла ее. Порыв холодного воздуха ворвался в комнату, взъерошив стопку рождественских открыток на кофейном столике. Я кивнула в сторону двери.

Локи последовал за мной, поднялся на крыльцо и протянул Каролине руку. Она вышла на улицу, обхватила руками выпирающий живот и вздрогнула. Ледяные кристаллы мерцали на тротуаре, отражая свет, льющийся из окон.

— Ну, — сказала я, протягивая руку, чтобы закрыть дверь, — было очень приятно.

— Он любит тебя, — произнес Локи.

Моя рука замерла над дверной ручкой. Локи протянул руку и закрыл дверь между нами.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Часы в кабинете тикали. Холодильник зажужжал, а затем выключился. Я сглотнула, пытаясь заставить себя развернуться и уйти от двери.

Он любит тебя.

— Это ловушка, — прошептала я. — Это еще одна чертова ловушка.

Я закрыла глаза и увидела Вали с прямой спиной, с высоко поднятой головой. Вали, держащего этот огромный синий меч. Вали, шагающего в надвигающуюся темноту пещеры.

Вздохнув, я открыла входную дверь. Локи улыбнулся мне в полумраке.

— Да, ладно, — проворчала я. — Мы можем поговорить.

Я прошла на кухню, взял бутылку «Гленливета» и три стакана и отнесла их в гостиную. Я налила три щедрые порции. Если я снова собиралась встретиться с Локи, то, по крайней мере, хотела бы выпить чего-нибудь покрепче. Я протянула ему виски и без единого слова опустилась на диван. Каролина сделала маленький глоток, пока мы с Локи осушали бокалы.

— Скажите, чего вы хотите, — сказала я, когда виски обжег горло.

Каролина вздохнула и протянула виски Локи.

— Как много ты знаешь о скандинавской мифологии? — спросила она.

Я фыркнула.

— Ты имеешь в виду, знаю ли я, что твой муж Бог лжи?

Локи закатил глаза, но Каролина проигнорировала мои слова.

— Ты что-нибудь знаешь об Иггдрасиль? — спросила она. — О Мировом Древе?

Я отрицательно покачала головой. Мой поиск в «Гугле» остановился на Локи. Каролина выпрямила спину и каким-то образом умудрилась принять профессорский вид, несмотря на то, что в три часа ночи она сидела на моем диване в чем-то похожем на пижаму.

— Согласно скандинавскому мифу, в корнях Мирового Древа свернулся огромный змей по имени Нидхёгг.

— Ни… что? — переспросила я.

— Дракон, — произнес Локи низким и холодным голосом. — Нидхёгг — это дракон, наверное, дракон. Он живет в корнях Мирового Древа, спя тысячелетиями. Теперь он больше не спит.

— Подождите минутку, — сказала я, схватила «Гленливет» с кофейного столика и налила себе еще один стакан. После минутного колебания я снова наполнила бокал Локи. Он выпил его одним глотком, а затем судорожно выдохнул.

— Сын не доверяет мне, — сказал Локи. — Он не хочет меня видеть и не хочет говорить со мной о своих планах. Мы все чувствовали пробуждение Змея, но теперь он стал сильнее, и вся область сильно защищена. Я не могу проникнуть туда, только не через эфир.

Он сделал паузу, и его взгляд задержался на бутылке «Гленливета». Я налила ему еще стакан, и он выпил его одним глотком.

— И я больше не чувствую сына, — сказал он.

— Погоди, а как же Диана? — сказала я. — Она не самая большая твоя поклонница. И она сказала, что будет защищать Вали. Она сделала так, что ты не можешь путешествовать туда или, эм, чувствовать его? Неужели она его прячет?

Локи покачал головой. В бледном свете, льющемся из кухни, он выглядел усталым и печальным, со странными тенями на губах и в уголках глаз.

— Это не ее рук дело. Эта магия старше и могущественнее любого из нас.

— Хорошо, — сказала я, глубоко вздохнув. — Итак, в корнях Мирового Древа живет дракон. Но что он делает здесь? В Монтане?

— Это странное место, — сказал Локи, вертя в руках пустой стакан. — Есть некоторые места, где Девять Миров расположены далеко друг от друга, и есть некоторые места, где они тесно соприкасаются друг с другом. В тех местах границы между ними тонкие.

Я наклонилась вперед и налила ему еще виски. Действительно, «странный товар».

— Благодарю, — сказал он, затем поднял бровь и посмотрел на меня. — А ты никогда не задумывалась, почему в этом месте кипяток бьет из-под земли?

— Ну, это потому, что в Йеллоустоне земная кора… — я сделала паузу.

— Прохудилась? — спросила Каролина.

Я глубоко вздохнула и решила просто оставить этот спор между наукой и мифологией нетронутым.

— Итак… дракон, — сказала я. — А что Вали? Он пошел за ним? Он пошел, чтобы остановить его?

— Я не знаю, — ответил Локи. В его голосе послышались резкие нотки. Он поднес бокал к губам и осушил.

— Послушай, — сказала я, — мне очень не хочется тебя разочаровывать, но Вали не пишет мне смс или что-то в этом роде. Я не видела его с ноября.

Локи пристально посмотрел на меня. На мгновение что-то блеснуло в его бледных глазах, что-то темное, дикое и воющее. Желудок болезненно сжался, и я отвернулась, дыхание застряло в горле, слова, которые я собиралась произнести, замерли во рту.

— Я видела его, — сказала я. Голос звучал сдавленно и тонко, будто доносился издалека. — Он мне приснился. В канун Рождества. У него был синий меч, и он… Он вошел в темное место.

Локи закрыл глаза.

— Значит, он нашел Хротти, — пробормотал он. — Вали забрал древний меч героев.

Мне стало холодно, когда я вспомнила темный вход в пещеру и обжигающий запах в воздухе.

— Что же нам делать? — спросила я.

Локи покачал головой и провел пальцами по волосам. Каролина обняла его за плечи.

— Что нам делать? — повторила я еще раз. — Ты пришел сюда не просто так. Тебе что-то нужно от меня. Что именно?

Долгое время никто из них не двигался. Холодильник с жужжанием снова заработал, в кабинете тихо тикали часы. Наконец Локи вздохнул и потянулся за «Гленливетом». Он разделил остатки виски на два наших бокала.

— Отведи нас туда, — сказал он, поднимая бокал и чокаясь со мной. — Может быть, еще не слишком поздно.

***

Я уже почти добралась до кухни, чтобы сварить кофе, когда что-то привлекло мое внимание. Это была тонкая красная книга, спрятанная в дальнем углу полки. «Красный Дракон: Переосмысление Низвергнутого «Я» в раннесредневековой литературе». Автор: Барри Р. Ричардсон.

В сотый раз, задаваясь вопросом, почему я просто не выбросила эту чертову штуку, я поставила пустые стаканы из-под виски в раковину и включила кофеварку. «Красный дракон» был шестой книгой Барри гребаного Ричардсона, той самой, которую он посвятил мне. Именно из-за этой проклятой книги мы провели наш медовый месяц в Уэльсе, где я проводила большую часть времени, тихо напиваясь в причудливых маленьких пабах, в то время как Барри целыми днями проводил какие-то исследования в малоизвестных библиотеках.