Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ступая следом пепла (СИ) - Попов Илья В. - Страница 88
Кенджи не прогадал. Перед ними находился Чикара Хицу – первый советник императора, который, заслышав о появлении чужаков, привезших тело Сато, решил проверить все лично. Он мигом решил вопрос со стражниками, повелел доставить Юму в ближайший храм для приготовлений к погребению и даже лично вызвался проводить их к Каташи. Как оказалось, делегация Дома Змея прибыла вчера вечером и разместилась во внутреннем городе. Поблагодарив сопровождающих, которые, не медля, пустились в обратный путь, Кенджи и Макото направились вниз по мощеной улице.
Эта часть Каноку разительно отличалась от остального города своей чистотой и ухоженностью. Аккуратные дома и величественные храмы. Красивейшие парки с просторными аллеями и фонтаны из белого мрамора. Украшенные плиткой мостовые и великолепные статуи. В отличие от внешнего или даже среднего кругов практически каждый встреченный ими человек – разумеется, за исключением слуг или телохранителей – носил на себе столько украшений, что на них можно было несколько сезонов кормить пару-тройку деревень.
– Ужасно, просто ужасно, – покачал головой Чикару, после того, как они вкратце пересказали ему то, что случилось. Естественно, опустив солидную часть истории. – Так значит, никто из этих мерзавцев не скрылся?
– Мы убили их лидера Йоши и перебили практически всех его людей, – ответил Кенджи. – Если кто и ушел, то вряд ли даст знать о себе в ближайшее время.
– Искренне на это надеюсь, – сказал Чикару и промокнул вспотевшую шею платком. – Нужно будет устроить облаву по их логовам, чтобы прикончить оставшихся. Кто знает, может быть они уже собрали новую банду. Собственно, вот мы и пришли.
Каташи вместе с другими членами своего Дома, прибывшими на совет, занял одну из самых роскошных усадеб, обнесенную высокими каменными стенами, увитыми вьющимся плющом. У нее даже был собственный тренировочный двор и сад с павлинами! Впрочем, Кенджи зацепил диковинных птиц лишь одним глазком, так как Чикару, доведя их до нужного места, поспешил уладить вопросы с покойным Сато. А воины Змея, которые караулили вход, повели их на самый верхний этаж, где в роскошном зале уже ждал Каташи.
Казалось, он ничуть не удивился их внезапному появлению. Когда они вошли, на лице его не дрогнул и мускул, а взгляд оставался столь же холодным, каким его успел запомнить Кенджи. Какое-то время они молча стояли напротив Каташи, сидящего в высоком кресле с серебряным кубком, но вот, наконец, Макото решил нарушить молчание.
– Неплохой домишко. Конечно, окон бы побольше, да…
– Когда в следующий раз вместе со своими друзьями решишь поохотиться на толпу головорезов, похитивших императорского сановника, будь любезен поставить меня в известность, – перебил его Каташи, сверкнув глазами. – Я, конечно, понимаю, что тебе было не до этого, однако я не только твой отец, но глава семьи и Дома.
– Так ты уже знаешь… – протянул Макото.
– Разумеется, – фыркнул Каташи. – К счастью, Кин проявила благоразумие и сообщила мне о вашем нежданном визите. Правда, не так скоро, как я надеялся, но все же. Так это правда? Про нападение Черепов и похищение Сато? – они дружно кивнули. – Что случилось с нашими людьми?
Завидев, как они переминаются с ноги на ногу, Каташи нетерпеливым жестом пригласил их сесть. Когда они закончили, солнце за окном уже начало опускаться к горизонту, удлиняя тени.
– Хорошо организованная засада. И прямо неподалеку от земель, принадлежащих Дому Тигра. Почему я не удивлен? – протянул Каташи, сплетая пальцы.
– Ты же не думаешь, что они посмели бы напасть на нас, да вдобавок при императорском агенте? Они, конечно, те еще ублюдки, но не идиоты, – хмыкнул Макото.
– К тому же, зачем им похищать Сато? – добавил Кенджи. Тем не менее, зерно истины в этих словах есть. Жнец вполне мог обзавестись союзниками среди Дома Тигра, воспользовавшись их ненавистью ко Змеям.
– Замести следы, и свести все к обычной мести бандитов за его деятельность, – пожал плечами Каташи, ставя стакан на стол. – И кто знает, какие на деле у них были отношения с Черепами. Ходили слухи, что их головорезы отчего-то не трогают купцов, которые платят за защиту Тиграм – но зато беспощадно вырезают их конкурентов.
– Еще один момент, – произнес Кенджи. – Кто-то передал Черепам сведения о нашем маршруте и количестве воинов в отряде. Вряд ли Дом Тигра настолько осведомлен о ваших делах.
– Верно, – нехотя признал Каташи. – Вероятно, среди наших людей завелся предатель. Однако я уже озаботился этим вопросом. Если кто-то предал свой Дом… что ж, это его ошибка. Думаю, вам стоит отдохнуть. Совет Домов начнется завтра на рассвете. Слуги уже приготовили покои внизу.
Его тон не предполагал возражений, хотя и они сами были не прочь отдохнуть с дальней дороги. Однако не успел Кенджи ступить на порог, как Каташи произнес:
– Кенджи, ты позволишь занять тебя еще на пару слов?
Тот взглянул на Макото, однако он лишь пожал плечами и вышел наружу. Кенджи же закрыл дверь, повернулся, заложил руки за спину и отвесил поклон:
– Конечно, господин Такэга. Я весь внимание.
– Во-первых, хотел бы поблагодарить тебя за то, что мой сын вернулся в целости и сохранности, – лицо Каташи вдруг разгладилось, а губы его растянулись в легкой улыбке. – Из того, что я успел услышать, ты как минимум один раз вырвал его из лап смерти.
– Я просто прикрывал ему спину, как и он мою, – слегка смущенно дернул плечом Кенджи. – К тому же, мы были не одни.
– Ваших спутников я отблагодарю с не меньшей охотой. Но тем не менее. Макото – неплохой парень и талантливый воин, который может много достичь и даже, быть может, когда-нибудь взойти на седьмую, а то и последнюю ступень. Совсем как его покойный старший брат.
После этих слов на лице Каташи на миг промелькнула боль, словно бы кто-то ударил его в живот кинжалом. Видимо, это рана так и осталась открытой. И, быть может, не зарубцуется и до конца жизни. Пережить собственных детей, наверное, даже тяжелее, чем похоронить родителей. Но Кенджи искренне надеялся, что ему не придется сравнивать…
- Предыдущая
- 88/95
- Следующая