Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ступая следом пепла (СИ) - Попов Илья В. - Страница 44
Тогда же неизвестные воины – по слухам, агенты императорского магистрата – основали Орден Листа. Они поклялись положить свои жизни, но уничтожить последнего из Братства. Хотя на сегодняшний день и те и другие считаются всего лишь легендами, чем-то вроде баек о пареньке по имени Го из деревеньки Хокама, сыне пастуха, который решил стать прославленным воином.
И хоть этот персонаж уже давно превратился в мифического – чего только стоит история о том, как он отправился в мир духов за душой своей возлюбленной и сумел вернуть назад – но основан он на вполне реальной личности, чье существование подтверждают некоторые летописи.
– Помнится, в разговоре с твоим отцом Юма как раз упоминал Братство, – напомнил Кенджи, обращаясь к Макото. – Он говорил, что тот человек убил одну из своих жертв магией Разложения, которую как раз активно практиковали Шипы. Черепа прятались в заброшенном замке этого Дома, а теперь след привел нас к школе, где обучались их бойцы. А гонцы Волков принесли вести о том, что Кузница Пепельного Короля вновь зажгла огни. Тебе не кажется, что здесь слишком много совпадений, чтобы быть случайностью?
– Глупости, – заявил Макото, пускай и куда менее уверенно. – Ты же не хочешь сказать, что мы гоняемся за фанатиком выдуманного не то, не то демона, пока он сам готовится уничтожить весь мир?
– Я хочу сказать, – подытожил Кенджи, – что вся эта история явно куда дряннее, чем казалась на первый взгляд.
Вот с этим трудно было не согласиться даже его другу и какое-то время они шли молча, пока Макото не повернул голову к Шу:
– А чего тебе вообще сдался этот лысый хрен, раз ты аж решился с нами в Одиннадцать Звезд топать? Ты когда о нем вспоминаешь, у тебя едва ли не пена изо рта хлыщет.
– Ничего личного, – чересчур быстро ответил тот, даже не взглянув в его сторону. – Убить этого негодяя – святой долг каждого самурая. Наверное, я просто отношусь к этому чуть более серьезно, чем другие.
Кенджи до последнего надеялся, что он окажется прав и в резиденцию Торо они смогут попасть без лишних проблем. Ага, как же! Казалось, глава Мокрого Круга готовится отразить атаку целой армии, спрятавшись за высокими стенами и многочисленными часовыми.
– Есть идеи? – наконец, произнес Макото, когда молчание слегка затянулось.
Увы, ответом ему послужила лишь тягостная тишина. О том, чтобы прорываться с боем не было и речи. Во-первых, их бы попросту нашпиговали пулями и стрелами еще до того, как они доберутся до ворот. Во-вторых, у них не было желания причинять вред простым солдатам, которые, по сути, честно выполняют свою работу, защищая жизнь и покой хозяина.
Кенджи уже хотел было предложить обойти крепость по кругу – вдруг они сумеют найти какую-нибудь дыру или обвалившийся кусок стены, по которому можно перебраться. Однако его опередил далекий скрип. И вскоре в конце дороги показалась груженая бочками телега, которую не спеша катил на своих двоих в сторону города одинокий крестьянин. Увидав его, Шуноморо вдруг хлопнул себя ладонью по лбу и что есть мочи рванул в его сторону. Кенджи в недоумении взгляну на Макото – но тот лишь пожал плечами и покрутил пальцем у виска.
При виде здоровяка, мчащегося ему навстречу широкими скачками, крестьянин явно струхнул, и чуть было не бросился в противоположную сторону, бросив свою повозку. Поначалу он смотрел на Шуноморо с нескрываемым страхом, после – с любопытством, а когда толстяк закончил говорить, на лице мужчины застыло искреннее изумление. Порывшись в карманах, Шу передал ему какой-то мешочек, а после легко ухватил телегу за ручки и повез ее обратно к друзьям, тогда как крестьянин чуть ли не вприпрыжку пошел прочь.
– Ты успел проголодаться? – поинтересовался Макото, когда здоровяк приблизился.
– Очень смешно, – буркнул Шу. Он без особого труда положил одну из бочек на бок, снял крышку – и вот у него под ногами уже была целая гора луковиц. Придав бочонку вертикальное положение, он сказал: – Залезай.
– Ты же не хочешь сказать…
– Вы хотели узнать, как мы попадем в крепость Торо? Так вот вам ответ.
Надо сказать, это был весьма умный ход. Но при этом безумно авантюрный и очень рискованный. Солдаты могут попросту не пропустить их, а то и проверить содержимое бочек – и тогда им конец. Не сказать, что Кенджи пребывал в восторге от этой идеи но, похоже, выхода у них действительно не было. Поэтому он вздохнул, и принялся помогать Шу вытряхивать лук из второго бочонка.
– А почему именно мы должны изображать из себя сельдей в бочке, уж прости за такое очевидное сравнение? – продолжил упрямиться Макото. – По-хорошему нам нужно тянуть соломку.
– Ну, потянуть-то мы ее можем, – Шу ухмыльнулся. – Да вот только я сюда не влезу при всем желании. Но если у тебя есть план получше, выкладывай. С удовольствием выслушаю
Судя по выражению лица Макото, он судорожно пытался придумать хоть что-то. Но потом лишь тяжело вздохнул положил на дно повозки меч и, ругаясь сквозь зубы, закрыл нос воротом и принялся умащиваться в бочонок, пока Кенджи занимал соседний. Клинок и лук он положил рядом с мечом Макото – а Шу тут же накрыл их оружие какими-то грязными тряпками.
Надо сказать плевая на первый взгляд задача оказалась тем еще испытанием, даже если не учитывать, что Кенджи пришлось изогнуться в три погибели и едва не свернуть шею. В глаза, нос и уши лезла кожура, из глаз текли слезы, а воняло так невыносимо, что Кенджи подозревал, что если он переживет эту ночь, будет пахнуть луком до конца жизни. И надо сказать, она может быть весьма недолгой, если что-то пойдет не так.
Убедившись, что они закончили ворочаться, Шуноморо присыпал обоих сверху луковицами и поставил крышки на место. Через несколько мгновений повозку качнуло, и здоровяк принялся везти их в сторону ворот. Вскоре послышались чьи-то переговаривающиеся голоса и хриплый смех. Но вот незнакомцы умокли и один из них крикнул:
– Эй, а ну стой на месте! Ты еще кто?
– Я из деревни Мьямо, господин, – Кенджи подивился елейности голоса Шу, а также тому, как ловко он сумел изобразить маловнятный сельский говор. – Везу лук на кухню господину Торо.
- Предыдущая
- 44/95
- Следующая