Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунный Ветер (ЛП) - Вудс Эдриенн - Страница 43
— Ты меня разыгрываешь, — сказала его дочь, замотав головой.
— Элль, ты идешь? — Клайв протянул мне руку, и я максимально аккуратно вышла из машины.
Должна признать, что приятно не слепнуть каждый раз от вспышек камеры, выходя из лимузина.
От этого я чувствовала себя обычной, ну или просто любовницей, как, собственно, и должна была себя чувствовать.
Мы прошли пару кварталов, из-за чего у меня жутко стали болеть пальцы ног, и увидели огромную толпу, выстроившуюся в очередь перед сооружением, которое оказалось громадным. Оно напомнило мне футбольный стадион.
Нам не нужно было стоять в очереди, и мы прошли через другой вход. В лифт вошли с Клайвом, и меня обрадовало, что Сеймуру пришлось остаться и подождать следующий.
— Он не даёт тебе покоя?
— Уже не так сильно, — пришлось солгать, я не хотела подливать ещё масла в огонь желания Сеймура.
— Хорошо, — Клайв подмигнул мне, и лифт замер.
Двери открылись, и мы оказались в частной ложе.
Там стояло много огромных кресел, напомнивших мне древние времена, времена гладиаторов. Я опустилась на указанное Клайвом сидение, он улыбнулся мне и жестом побудил сделать то же самое. Я глубоко вздохнула и сказала себе, что неважно, как все будет ужасно, улыбка не должна сходить с лица, пока не заболят щеки.
— Вот, — он протянул мне маленький футляр.
— Что это? — спросила я.
— Кое-что для защиты красивых глаз. Неизвестно, появится ли сегодня король Виверн.
— Спасибо.
Я улыбнулась и открыла футляр, понимая, что там лежат солнцезащитные очки.
Я надела их и порадовалась ещё больше, потому что они оказались очень темными. Настолько, что я практически ничего перед собой не видела.
Клайв — хороший человек, очень, очень хороший человек.
Казалось, прошло несколько часов до того как, наконец, что-то начало происходить. Началось все с коротких и просто чудесных танцев, и чтобы посмотреть на них, я даже сняла очки. Мне не нужно было притворяться, что это дарит мне удовольствие. Я испытала множество различных эмоций, рассмотрев в танцах своего рода спектакль. Пугающий и в то же время прекрасный.
Клайв держал меня за руку и улыбался каждый раз, когда я замирала от эмоций, однако я помнила, что даже это нужно делать с улыбкой.
Потом танцы закончились. Толпа бурно аплодировала и благодарила исполнителей.
Я тоже аплодировала.
— Надень очки, Элль, — шепнул мне на ухо Клайв, — и смейся, когда буду смеяться я.
Я кивнула и надела очки.
Я могла разглядеть, что что-то происходит. Ряд за рядом на арену выходили люди, Клайв приветствовал их, я повторяла за ним. Не забывая улыбаться.
Затем из динамиков донёсся громкий голос:
— Прекрасные представители Эвенпорта, Дэшпорта и Эйкенбороу.
Мы снова радостно закричали.
— Представляю вашему вниманию кандидатов 975-го пира в честь Жатвы.
Сердце загрохотало внутри, но я вложила в крик столько радости, словно от этого зависит моя жизнь, но даже и не думала снимать очки. Знаю, это ужасно, но если бы я так сделала, я не смогла бы сдержать протеста, чем сама загнала бы себя на арену.
— И первым идёт Питер из Боливии. Гадкий мальчишка уже совершил несколько преступлений, таких как: кражу у нашего Совета, насилие над красивыми дочерьми нашей земли и убийство лорда Северана — вы все его помните, да?
Толпа вновь приветственно забурлила, но Клайв не присоединился к веселью, что значило: Питер не делал ничего из сказанного, потому что он ещё маленький мальчик.
Я снова жадно вдохнула.
«Только не снимай очки, Елена. Только не снимай».
Следующей шла Дезире. Я пропустила, какие ужасы совершила она, но когда вновь послышались радостные возгласы, Клайв промолчал. Нужно узнать, какого возраста были дети, и кто сейчас ликовал.
Список зачитывался дальше. Когда Клайв присоединялся к веселью, я следовала его примеру.
Это было нечасто, но я понимала, что таким образом дети помладше смогут прожить до следующего раза.
Затем кандидатов поймали. Клайв вновь зааплодировал. Я тоже.
Мне очень хотелось их увидеть, но я понимала, что так разобью себе сердце, а мне нужно думать и о безопасности Энни.
Я услышала всхлипывания, и на глаза набежали слезы, но я быстро их проглотила. Трое кандидатов испугались того, что должно было произойти сейчас.
Открылись огромные ворота. Грохот буквально оглушил меня, а затем послышались рык и крики Виверн, как я поняла, которые заполонили арену.
Толпа возликовала, это было похоже на матч по американскому футболу.
— Сейчас нужно притвориться, Элль, — прошептал Клайв, и я закрыла глаза под очками, представив, что болею за «Балтимор Рэйвенс» против «Детройт Лайонс».
Крики полные отчаянья прекратились раньше, чем я думала. Матч не был честным. Люди даже не могли воспользоваться магией. Слезы подступили совсем близко, они готовы были пролиться по щекам, но я смогла их спрятать. Голос Сеймура звучал громче всех, он подначивал одну из Виверн, давал ей указания.
Мерзко.
Клайв нежно прикоснулся к моей руке. Вероятно, он чувствовал мое расстройство. Но я это преодолела, стала радостно кричать вместе с Сеймуром, а потом громко рассмеялась — искусственно — когда засмеялся он. Слезы от этого исчезли.
— Вот это круто, — сказал Сеймур. — Правда я очень хотел посмотреть, как побегает трехлетка.
Сердце замерло. Трехлетка.
Клайв осторожно снова усадил меня.
— Ты держишься невероятно хорошо, не позволяй Сеймуру все разрушить.
Я кивнула с застывшей искусственной улыбкой.
Из громкоговорителей снова послышался голос. Ведущий говорил о предательствах, причем о самых страшных, и я разглядела контуры повозок, загоняемых внутрь.
Я чуть опустила очки и разглядела стальные клетки-повозки, движущиеся на арену.
Толпа засвистела, я присоединилась ко всем.
Я с трудом могла разглядеть людей внутри, и все, о чем думала, это кто же они.
Когда они исчезли, мы все встали, и я снова улыбнулась, вернув очки на место.
«Трехлетка». Это все, о чем я могла думать, когда мы выходили из частной ложи.
— Клайв, и кто эта красотка? — остановил нас полный парень. Он казался таким же мерзким, как и Сеймур, отчего по коже побежали мурашки.
— Элль, это лорд Суонсон из Дэшпорта.
— Приятно познакомиться, лорд Суонсон.
— Старик, тебе точно нужно научиться делиться. Эта — просто сногсшибательная.
Я улыбнулась и захотела сглотнуть ком, но в горле пересохло. Почему все здесь считают меня красивой? Из-за волос? Мужчина поднял руку, чтобы прикоснуться к моему лицу, но Клайв остановил его своей тростью.
— Как ты сам сказал, я не люблю делиться, Тим.
Мужчина рассмеялся, а Клайв вывел меня из ложи.
Я едва сдерживала слезы, когда мы добрались до лифта, и мне захотелось снять очки.
— Если в твоих глазах слезы, Элль, не снимай.
— Как Сеймур может…
— Не знаю. Он таким раньше не был. Я больше не могу повлиять на него.
Лифт пикнул, и мы вышли.
Мне нужно было вытерпеть путь до лимузина, а потом болтовню Сеймура о празднике. Клайв ничего не мог сказать, потому что должен был притворяться, что все описываемое Сеймуром просто превосходно.
В животе что-то перевернулось, и я попыталась отвлечься на что угодно, только бы не слышать Сеймура.
А путь до дома казался таким длинным, и когда мы, наконец, приехали, Клайв чуть ли не выбежал из машины, чтобы я побыстрее оказалась в своей комнате.
Зайдя к себе, я сразу же сняла очки и уставилась на Клайва. По щекам медленно катились слезы, и, к моему удивлению, Клайв обнял меня.
— Знаю, на это нелегко смотреть. Ненавижу эти мероприятия. По крайней мере,
ещё четыре месяца мы не увидим ничего подобного.
Четыре месяца, их убивают каждые четыре месяца!
— Там, правда, был трехлетний ребенок?
- Предыдущая
- 43/117
- Следующая
