Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунный Ветер (ЛП) - Вудс Эдриенн - Страница 102
— Всё в порядке, мы проснулись совсем недавно. Здесь время идёт неправильно: по ту сторону сейчас день, а не ночь.
Том втянул воздух.
— Так, значит, надежда, правда, есть?
— Да, Том, — ответил Блейк. — Надежда есть. Если мой гардероб вам ни о чём не говорит, то я не знаю, как вас убедить.
— Я не могу уйти без неё, Блейк.
— Ты уверен, что она ещё жива? — спросила я, и Том вперил в меня свой взгляд.
— Должна быть жива. Она всегда была сильной женщиной. Никогда не сдавалась, всегда видела свет даже в самые пасмурные дни.
— Мне хорошо знаком этот типаж, — улыбнулся Блейк.
Я закатила глаза.
— Так какой у нас план? Я подозреваю, у тебя он уже готов.
— Пир, Елена.
Я уставилась на Тома, подсчитывая в уме.
— Опять пришло время?
Он кивнул.
— Через две недели, — подтвердил Август.
— Мы найдём их, я знаю. Дед рассказывал нам о твоих способностях, ты вроде как умеешь отслеживать, — Том посмотрел на Блейка.
— Я бы не…
— Он умеет, — ответила я за него. — Он знал, что я здесь, даже когда не был в курсе, что я прошла через Лианы. Он всё равно знал. Так что да.
Блейк не был готов принять тот факт, что с его поисковой способностью всё в порядке, поэтому мне пришлось ответить за него, пока он не сможет снова довериться своему чутью.
— Пожалуйста. Мне нужно знать, что она в порядке.
— Окей, Том.
— Блейк, — запротестовала я.
— Елена, мне нужна информация обо всём. Во всех деталях, насколько возможно. Всё будет хорошо. Обещаю.
— Можешь научить меня, как убеждать людей?
— Август… — начала я.
— Да, — сказал Блейк, и я искоса взглянула на него. Это не ему решать.
— Правда? — улыбнулся Август.
Блейк посмотрел на меня.
— Правда, — он перевёл взгляд на Августа. — Тебе нужно научиться защищаться. Дар убеждения очень полезен наездникам: тех, кому удаётся обуздать свои способности, ничто не остановит.
— Спасибо, Блейк.
Август немного воспрянул духом.
Блейк взглянул на меня и заметил тревогу на моём лице.
— Пора, Елена. Все, кто родился с меткой, должны пройти обучение как драконы и наездники. Эта война станет самой масштабной в истории Пейи.
Мы пожелали спокойной ночи Тому и Августу и теперь лежали в постели. Луна всегда светила так ярко, словно и не луна вовсе, а гигантский прожектор. Не естественно.
— Я знаю, о чём было то видение, Блейк.
Тишина. Заснул, наверное.
— С драконом и птицей? — внезапно уточнил он.
— Да, — мой голос прозвучал испуганно.
— Я тоже, Елена. Я вижу твои сны, помнишь? Это сразу стало понятно.
Я взглянула на него. Положив руку под голову, он просто смотрел в потолок.
— Как мы собираемся убить его?
Он улыбнулся.
— Ты видела саму себя в том видении?
— Нет, — ответила я и слегка приподнялась на локтях. — Причём тут это?
— «Мы» не будем ничего делать, Елена, — он посмотрел на меня. — Только я.
— Блейк, пожалуйста, не будь эгоистом. Ты же просто птичка по сравнению с той громадиной.
— Вовсе нет. Это видение значило только, что Саадедин будет большой преградой на пути. Ирэн подробно объяснила мне все видения, произнося слова, которые она не знала. Я убью его.
— Значит, видеть что-то иное, пока говоришь загадками, это нормально для Лунных Ударов?
— Видимо, да. Джордж пока что не видел ни малейшего проблеска будущего.
— Может, тогда это особенность Рубикона.
Он улыбнулся от моих слов. А я всё ещё была встревожена.
— Тебе когда-нибудь было интересно, что она увидела обо мне?
— Она ничего не видела о тебе, она просто произнесла слова.
— Откуда ты знаешь?
— Я спросил её.
— Когда?
— Когда нашёл то предсказание в Книге Теней.
Я нахмурилась.
— Когда это было?
Он усмехнулся.
— Я увидел что-то, когда ты начала слышать меня, но ты тогда подумала на Пола, и мне пришлось провести расследование.
— Так ты шпионил за мной?
Он улыбнулся.
— «Шпионил» — неподходящее слово. Скорее что-то в духе «держи друзей близко, а врагов — ещё ближе».
— Ты воспринимал меня как врага?
Я не смотрела на него. Это всё не по-настоящему. Этот дент не может быть настоящим.
— Елена, я был ходячей катастрофой, тянулся ко злу. Так что да, ты была моим злейшим врагом.
— И что она сказала?
— Она рассмеялась, когда я заговорил об этом. Она спросила, как я узнал, и я сказал ей, что это про тебя и что оно имеет отношение ко мне.
— Ты сказал Ирэн, что я твой наездник?
Он снова улыбнулся.
— Я и тебе это сказал, Елена.
— Не было такого. Я бы запомнила.
— Той ночью, в лагере, когда я был пьян. Я так и знал, что когда ты уставилась на мои губы, ты и слова не услышала из того, что я говорил.
— Ты сказал мне?
— Да, — продолжал улыбаться он.
— Почему другие этого не услышали?
— Я поставил щит. Сэмми прошла его и прервала наш приватный разговор.
Я разозлилась.
— Ты использовал убеждение. Так оно работает, да?
— Ага. Ирэн изливалась соловьём, но потом не вспомнила ни слова. Она сказала, что ничего не видела, говорила даже, что это логично: она ничего не видит, потому что так всегда со всем твоим родом.
— Ты не боялся, что это может выйти тебе боком?
— Не-а. Она сама себе не доверяла.
— Не доверяла?
— Это было прямо после того случая с гиппогрифом. Она тогда была слегка не в себе.
— И ты воспользовался этим?
— Я был тёмным, что тут непонятного?
— Окей, — ответила я, ложась обратно на подушку, и тоже уставилась в потолок.
— Как мы найдём этот особый ингредиент? И я говорю «мы», Блейк, потому что я собираюсь помочь.
— Ты уже выполнила свою задачу, Елена.
— Что? — я повернула голову и посмотрела на него непонимающе.
— Предсказание гласит, что мы вдвоём можем освободить Итан, но Лианы не были так милы со мной, как с тобой. Это была твоя задача, а моя — убить Саадедина.
— Я не дам тебе сделать это в одиночку.
— Елена, — в его голосе слышалось раздражение.
— Нет, ты сказал, что связь — это заклятье. Связь — это мы, Блейк. Мы должны найти недостающий ингредиент и убить Саадедина. Может, если Горан мёртв, то он…
— Что, стал хорошим мальчиком? — разозлился он. — Горан не имеет отношения к Саадедину, Елена. Он может контролировать его только потому, что он реально могущественный.
— Я знаю, что Горан могущественный. То, что он делал на той горе, было просто невероятно. И это через посредника, Блейк. Я не могу представить, каково это встретиться с ним лично.
— Я найду недостающий ингредиент, Елена. Я найду его.
В его голосе не было полной уверенности, но мы остановились на этом и попытались заснуть.
Я лежала рядом с ним часами, не говоря ни слова, и как только уже была уже готова сдаться и оказаться во власти сна, в доме прозвенел один из будильников.
Блейк поднялся, думая, что я всё ещё сплю. Я открыла глаза, когда солнце начало подниматься, и услышала, как он расстёгивает сумку, доставая одежду.
Он всё делал так тихо, что я даже не слышала его шагов или каких-либо движений.
Дверь открылась и закрылась.
Я внезапно почувствовала усталость и буквально заставила себя подняться, после того как понежилась полчаса в постели.
Когда я спустилась по лестнице, Блейка на кухне не было. Но зато я нашла там Гертруду и Дейзи, которые всё ещё пребывали в отличном настроении.
— Доброе утро, принцесса.
— Не называйте меня так. Я всё та же Элль.
— Дракон зовёт тебя иначе.
— Здесь я Элль, — отвечаю Гертруде.
Она улыбается и продолжает возиться с яйцами.
— Я хотела сказать, что у тебя его глаза. Твоего отца.
— Кто-нибудь из вас его видел хоть раз за последние несколько лет?
— Нет, мы давно его не видели, Элль.
- Предыдущая
- 102/117
- Следующая
