Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подарок для Повелителя (СИ) - Лесневская Вероника - Страница 59
— Повелитель, мы закончили, — услышал я голос стражника. — Спасибо, что позволили осмотреть корабль.
Я не стал отвечать, лишь отмахнулся рукой, отпуская всех. Ждать — это самое тяжёлое в этом плане. Пока я медлю, Махад может причинить вред Элини. Но нельзя сейчас выдать себя, только завтра я смогу прийти к султану и потребовать обмен. Где ходит это мелкий Мася? Нужно обсудить, как действовать дальше. Только я подумал об этом, как на палубу вбежал литум. Он уже был одет как обычно, ничем не выделяясь от остальных.
— Как все прошло? — сразу перешел я к расспросам.
— Нормуль, — ответил он, улыбаясь довольно, — паника была знатная! Охрана перевернула весь шапито в поисках пацана, а я под шумок опять исчез в ширме. Сейчас обыскивают весь город, думаю, султан уже знает о пропаже. Ночка сегодня будет жаркая у него и нервная, думаю, мы выиграли для Бриз время.
— Хорошо, — протянул я, — надеюсь, ты прав.
Утро выдалось хмурым. Ветер дул сильный, волнуя море и заставляя качаться корабль. Погода явно портилась, наверно, будет шторм. Я большую часть ночи провел, обдумывая, как провернуть шантаж. И сейчас чувствовал себя разбитым. Отправился в кают-компанию выпить чашечку кофе.
Там за столом уже сидел Мася, уплетая кашу за обе щеки. Увидев меня, он лишь приветственно махнул рукой и продолжил трапезу.
Все-таки бесцеремонное создание этот литум — в других условиях я бы уже выпорол его за неуважение к моей персоне. Хотя, признаться, мне нравилось его простое общение. И так надоели все эти лицемерные поклоны и льстивые слова.
Налив себе кофе, сел напротив Маси.
— Ну что, время действовать, — проговорил я, делая глоток напитка.
— Угу, — промычал литум, не отрываясь от еды.
В каюту вошел капитан и поклонился мне.
— Повелитель, там девчушка пришла, как этот, — и он ткнул пальцем в сторону Маси, — просит принять её.
Мы удивленно переглянулись с литумом.
— Откуда тут еще такая, как я? — спросил любопытно Мася
— Не знаю, — ответил я задумчиво, — давай выясним. Зови её сюда.
Капитан удалился за девушкой, а мы в нетерпении уставились на дверь.
Когда она вошла, такая маленькая, хрупкая, как куколка, я даже растерялся. Она была похожа на живую игрушку, с большими испуганными голубыми глазками. Мася же сначала остолбенел, а потом сорвался с места с криком:
— Лилу! — он бросился её обнимать и кружить по каюте.
5 глава Спасение
Я наблюдал за происходящим в удивлении. Наконец, Мася выпустил ее из рук и, подведя к диванчику, усадил.
— Рассказывай, как ты меня нашла, что тут делаешь, с кем приехала? — забросал он девчушку вопросами. Она, смущённая, с пунцовыми щеками, переводила взгляд с него на меня, хлопая пышными ресничками.
— Мася, успокойся, дай ей ответить, — наконец, вмешался я.
Литум взглянул на меня недовольно, но отступил от девушки.
— Ладно, молчу, — пробубнил он.
— Говори, Лилу, мы тебя слушаем, — мягко сказал я ей и ободряюще улыбнулся.
Девушка громко вздохнула, беря себя в руки.
— Я пришла к вам, повелитель, — пролепетала она тоненьким голоском, смущаясь.
— Как к нему? — вновь влез в разговор литум. — Откуда ты его знаешь? Я думал, ты меня ищешь!
— Помолчи, — опять перебил я Масю, — дай же сказать.
Тот насупился, сводя брови и поджимая губы. Лилу слабо улыбнулась ему и продолжила.
— Меня прислала к вам Бриз, — после этих слов мы с Масей превратились в слух, нетерпеливо подавшись вперед.
— Говори, — вдруг осипшим голосом попросил я.
— Султан обижает её, — грустно сказала она, — истязает, надел на неё ошейник, чтобы скрыть от вас. Бриз нужна помощь, иначе долго она не протянет, — сложив руки в молитвенном жесте, закончила Лилу.
Я сидел как истукан, кровь застыла в жилах от ужаса. Мою девочку истязают! Он её тронул, посмел коснуться моей жены! Внутри закипала ярость, готовая смести все на своем пути.
— Я убью его, — тихо прорычал я и ударил кулаком по столу так, что литумы подскочили в испуге.
Дальше медлить было нельзя. Мы обговорили детали с Лилу, посвятив её в наш план. Она согласно кивнула, готовая помочь. Потом договорились, что придем к обеду, литум успеет вернуться к Элини и будет с ней рядом. Так и поступили.
Ровно в час по полудню я стоял возле кованой ограды дворца. Мася решил, что пойдет со мной, я не стал возражать. Вдруг что, он по крайней мере выведет девушек из дворца. Подойдя к воротам, представился охране, они пропустили без проблем, проводя к дверям замка. Нам навстречу вышел мужчина в черном.
— Доложите, что прибыл Семрос де Разгар по важному вопросу, — сказал я надменно, лениво окидывая взглядом мужчину. Тот поклонился и пригласил нас пройти в зал ожидания.
Я двинулся за сопровождающим, а Мася шел следом, но немного задержался у входа в зал, что-то рассматривая на двери. Мужчина пропустил нас вперед и, поклонившись, ушел докладывать. У меня чесались руки набить морду этому извращенцу, но сначала нужно провернуть шантаж. На этот раз ждать пришлось не долго.
Султан буквально ворвался в зал. Он был очень зол. Под глазами залегли круги, видимо, ночка выдалась бессонная. Увидев меня, прищурил глаза, будто сканируя мои мысли.
— Что привело вас опять ко мне, — с порога задал он вопрос, опустив приветствие, и размашистым шагом направляясь ко мне. Охране махнул, чтобы вышли вон.
Я хмыкнул про себя, чувствуя, как ярость закипает внутри. Этот ублюдок решил, что может играть со мной, как с мальчишкой? Может забрать мою женщину, издеваться над ней. Распаленное сознание среагировало быстрей, чем я смог подумать. Как только он подошел на расстояние вытянутой руки, я с размаху засадил ему в челюсть кулаком. Он не успел среагировать и, получив удар, отлетел к стене, приложившись об неё головой и съехав на пол. Не мешкая, я прыгнул к нему, одной рукой схватил его за горло, второй вырвал кинжал из ножен, что висел у султана на поясе. Мася сориентировался быстро, подбежав к двери и закрыв её отмычкой, которую достал из кармана.
Глаза султана округлились от ужаса, он захрипел под напором моей хватки. Я зло улыбнулся, приставляя остриё кинжала к его груди.
— Ты — таргов ублюдок! — прошипел я султану. — Думал, можешь безнаказанно украсть мою жену, издеваться над ней — и тебе сойдет это с рук? Я могу убить тебя прямо сейчас и тем самым отомщу за оскорбление, нанесенное тобой.
Султан попытался что-то сказать, но я сжал его горло еще сильнее, перекрывая дыхание.
— Молчи и слушай! — приказал я, с ненавистью глядя в глаза мужчины. — Твой сын у меня и, если ты немедленно не вернешь мне Элини, я убью его, не раздумывая.
Эта угроза вызвала на лице султана панику, он закивал, давая понять, что согласен на обмен. Я заставил себя разжать горло ненавистного ублюдка. Он сейчас нужен живым, пока что!
Вздернул его вверх, ставя на ноги и развернув к себе спиной, приставил кинжал к ребру.
— Зови своего слугу, — приказал ему. Мася уже открыл дверь и теперь стоял возле нее, готовый вновь закрыть при случае. Султан прочистил горло и позвал.
— Самих, Самих!
В дверь тут же вошел мужчина, который и провожал нас сюда. Увидев своего господина с подбитым глазом, он оторопел. Да, нечасто увидишь подобное. Султан поморщился от такого внимания, но у него не было другого выхода.
— Приведи сюда новую девушку, — просипел Махад, видимо, горло я ему передавил хорошо.
— Да, господин, — ответил мужчина и, поклонившись, собрался выйти.
— И Лилу пусть прихватит, — вдруг подал голос Мася.
Султан бросил на него уничтожающий взгляд, но спорить не стал.
— Приведи обеих, — уточнил приказ.
Слуга вышел, а мы остались ждать девушек. Я нервничал, не зная, как будет реагировать на меня Элини. Обрадуется или вновь захочет отстраниться от меня. А может, она и вовсе не любит меня и желает лишь свободы? Что если все, что было между нами, лишь продиктовано обстоятельствами? В душе царило смятение от всех этих мыслей. Одернул себя: не время думать об этом. Сейчас важно убраться отсюда на корабль, а уж потом будем решать, что делать дальше.
- Предыдущая
- 59/67
- Следующая
