Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суженая из академии Рубенхолл (СИ) - Гусарова Александра - Страница 29
— Хорошо погулять, голубки! — пожелал самоубийца Еор им вслед. Благо, у Линдона было хорошее настроение, и он не обратил внимания на выходку мальчишки. Лишь Регина обернулась через плечо и, сурово нахмурившись, покачала головой.
— М-да, так и до сплетен недалеко! — усмехнулся мужчина, когда они остались наедине. — Надеюсь, ты их не боишься? Поверь, я не самая плохая партия.
— Это будет зависеть от того, каким образом мы потом расстанемся в глазах общественности, — пожала плечами Рига.
— А нам обязательно расставаться? — он удивленно приподнял бровь и при этом широко улыбнулся, демонстрируя ряд белоснежных зубов.
Глядя на эти зубы, девушка подумала, что загоняет себя в ловушку, прямо в пасть этому сильному хищнику. Но потом отбросила эти мысли прочь. Другого выбора у нее не было:
— У меня есть истинный. Вряд ли он так просто позволит мне быть с другим мужчиной, — сообщила она мужчине, чтобы показать, что матримониальных планов на него не имеет.
— Странно, что он не утащил еще тебя в свои владения, а позволил учиться в академии, — развеселился паршивец. Рига даже не подозревала, что он имел в виду себя. Поэтому ринулась на защиту таинственного незнакомца:
— Просто ему присуще настоящее уважение к женщине и поистине королевский такт. Он считается с моими интересами и позволяет делать то, что я считаю необходимым.
— О, хотел бы я посмотреть на этого чудака, — совсем развеселился Линдон. На что Рига решила обидеться. Надулась и до самого трактира больше с ним не разговаривала, но руку с локтя мужчины не убрала. Он просто ей не дал этого сделать, положив сверху свою вторую ладонь. Так чинной парочкой они дошли до ворот академии и вышли за ее пределы.
Поняв, что на дороге они остались вдвоем, а таверна уже была буквально в двух шагах, Линдон неожиданно развернулся к девушке лицом, не давая идти ей дальше:
— Прости, я, кажется, тебя обидел! — извинился, галантно склонив голову.
— Терр Раух, как вы можете так негативно отзываться о людях, которых в глаза не видели? Кто вам на это дал право? — Регина все-таки не выдержала обета молчания и буквально взорвалась на месте. Раньше за собой она никогда такого не наблюдала. И только этот невыносимый мужчина умел вывести ее из себя.
Он неожиданно стал серьезным и, гладя прямо ей в глаза, ответил:
— Я думаю, что скоро узнаете, откуда у меня эти права. А вы, Регина, — он снова перешел на вы, — поймете, насколько ошибались в оценке своего суженого. У него много хороших качеств, но не тех, которые вы озвучиваете.
— Вы его правда знаете? — эта фраза вырвалась у девушки непроизвольно, поэтому следом за словами она сильно смутилась. Совсем не хотелось кому-то рассказывать о мужчине, которому до нее нет дела. А уж тем более нынешнему компаньону. Линдон, как ей показалось, почувствовал ее состояние и ответил:
— Вы тоже скоро познакомитесь поближе, но сейчас у нас есть более важные дела! — с этими словами он открыл перед девушкой двери в заведение.
Из таверны на них пахнуло запахом выпечки и ванили. Так как с завтрака прошло очень много времени, ведь она ела последний раз еще до занятий по медитации, живот Риги предательски заурчал, что окрасило и без того порозовевшие щечки тиры еще сильнее.
— Похоже, я правильно выбрал место для свидания! — хмыкнул мужчина, отодвигая для нее стул. Рига же предпочла промолчать.
Не успели они устроиться на деревянных креслах, как тут же подбежал мальчишка разносчик в длинном фартуке, который почти доставал до пола.
— Что благородные господа изволят кушать? — малой склонился в услужливом поклоне.
— Две тарелки бараньих ребрышек с овощами, салат с орехами и чайник отвара мятных трав, — тут же продиктовал ему мужчина, опережая Ригино возмущение, и добавил уже для нее:
— Я понял, что ты здесь ни разу не была. Поэтому взял на себя смелость заказать самое вкусное, что готовят в данном заведение.
Официант кивнул, подтверждая его слова, и добавил:
— А еще у нас сегодня изумительный сладкий пирог с жареным мороженым! — девушка с мужчиной переглянулись. Ни один из них ничего подобного не ел. — Возьмите, уважаемые, не пожалеете.
— Давай свой десерт! — согласилась Рига, а паренек умчался исполнять заказ.
— О чем вы хотели со мной поговорить? — Линдон наклонился к ней, опираясь на локти и завладевая ладонью девушки, которая лежала на столе. Она попыталась выдернуть руку, но не смогла. — Я так лучше чувствую, правду ли мне говорят или обманывают.
Рига нигде не читала и не слышала о таком способе определения правдивости слов собеседника. Но, скривившись, смирилась, а большой палец мужчины стал успокаивающе гладить ее по запястью. Только спокойствия ей это простое и практически невинное действие не доставляло, заставляя сердце биться чаще, а кровь бежать быстрее. Затем она тяжело вздохнула и произнесла:
— Раз вам нужно отличать правду ото лжи таким способом, спрашивайте первым. Моя просьба обойдется и без таких индикаторов.
— Вы же прочитали историю моей бабки? — спросил он, и, получив подтверждение, продолжил, — я нашел тот подземный ход, в который она якобы спускалась перед своим исчезновением. Но там все перекрыто обвалом породы. Я не хотел бы впустую тратить силы и время. Могли бы вы по запаху определить, что скрывается за породой?
— Я не знаю, — пожала она плечами. — Я подобного не делала. Хотя, все случается впервые. В последний раз, понюхав книгу о вшей родственнице, поняла, что там очень много лжи. Кто-то старательно заметал следы.
— Даже так? — брови мужчины удивленно взмыли вверх, а рука сильнее сжала ладонь девушки, словно ища у нее поддержки. Рига неосознанно ответила ему пожатием. Линдон снова расплылся в хищной улыбке, но в этот момент к столику подошел паренек с их заказом. И возмущенные слова застряли где-то на уровне ее горла.
— Тира, давайте поедим! — ловко перевел он разговор, — а потом продолжим нашу беседу.
Рига лишь кивнула в ответ. Еда давала ей передышку, чтобы собраться с мыслями. Блюда действительно были очень вкусными, мясо мягким и ароматным, овощи сочными, а десерт оказался выше всяких похвал. И на сытый желудок все показалось не таким уж страшным. Подумаешь, за руку подержал! Настроение девушки уверенно поползло вверх. И она внимательнее присмотрелась к мужчине, сидящему напротив. До этого она никогда его так пристально не разглядывала.
У Линдона были светлые, коротко подстриженные волосы. Что в их местности, где основная масса людей темноволосы и кареглазы, казалось удивительным. Глаза, кажется, были зелеными. Но сейчас она их разглядеть не могла, так как его взгляд был направлен в тарелку, на которой остались последние орехи, которые терр Раух пытался безуспешно выловить. Зато прекрасно были видны длинные и густые ресницы, бросающие тень на щеки. Тонкий нос с легкой горбинкой и красивые губы над тяжелым подбородком довершали достаточно привлекательный образ герцога.
— И как, нравлюсь? — спросил он насмешливо, поймав девушку за разглядыванием.
— Вполне, — она согласно кивнула головой. — На два дня сгодитесь!
— Почему на два дня? — искренне удивился он.
— А вот об этом сейчас и пойдет речь, — девушка дернула плечиком. — У меня появились кое-какие соображения насчет вашей бабушки. Но для этого мне надо наведаться к родителям. Зная мою мать, я это могу сделать лишь в сопровождении мужчины, которого могу представить как своего жениха. А так как в наше общее расследование никто больше не посвящен, боюсь, эту роль придется играть вам, терр герцог!
Завершив свой монолог, она с видом победительницы посмотрела прямо в его глаза. Но на удивление паники там не увидела. Терр Раух лишь улыбнулся уголками губ и спокойно ответил:
— Ну, женихом так женихом!
Глава 15
Отправляться в поместье Роудов решили на следующий день после пар. Линдон настоял, что это будет портальный переход. Рига сначала возмутилась, зная стоимость до их поместья:
- Предыдущая
- 29/53
- Следующая