Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Живи в удовольствие (ЛП) - Райз Тиффани - Страница 1
Тиффани Райз
"Живи в удовольствие"
Автор: Тиффани Райз
Название на русском: Живи в удовольствие
Серия: Вне серии
Перевод: Skalapendra
Сверка: lildru
Бета-коррект: Султана
Редактор: Amelie_Holman
Оформление: Skalapendra
Глава
1
Круг победителей
Парень в синем начал драку, но парень в красном окончил ее. Ругань превратилась в крик, который привел к толканию и ударам через секунду. Реми выудила телефон из сумки, набрала номер охраны, и через две минуты бой был окончен. Обоих молодых людей, судя по виду подростков из колледжа, вывели. Слишком много алкоголя и тестостерона. Слишком мало здравого смысла.
Реми ощутила укол совести. Она не могла их осуждать, хотя это было так соблазнительно. Не так давно она была в их возрасте и помнила, какой глупой была. Помнила слишком хорошо.
Тем не менее, для нее вся эта ситуация была бессмысленной. Два парня в свитерах противоположных команд, дерущиеся на футбольном мачте, мало кого могли шокировать. Или даже на бейсбольном или баскетбольном матче. Но это были скачки. Когда парни начали драться на лошадиных скачках? Странно. Странно – было единственным подходящим словом.
Странно так же было единственным словом, которым можно было описать человека, который вышел на трибуну и шел к месту Реми. Он был весь в черном, как обычно. Его слаксы, его рубашка (конечно же, безупречно заправленная), кожаные браслеты на обоих запястьях, туфли, носки и белье (если он носил белье) и солнечные очки были черными. Под черным очками скрывались умные голубые глаза, как обычно прищуренные от подозрительности или насмешки. Большинство женщин на трибунах наблюдали, как он шел. Она не осуждала их. Ему было чуть за тридцать, этот мужчина был раздражающе красив и не улыбался. У него был «Не могу дождаться, когда пошатну твой мир в постели и затем заставлю тебя сожалеть о встрече со мной» вид. Женщины часто влюблялись в этот вид. Но не она. У нее не было никакого желания спать с ним. Мужчина был Мерриком Файнголдом. В отличие от женщин, которые сейчас глазами поедали его, Реми была с ним знакома.
– Почему, скажи на милость, я сижу среди плебеев? – спросил Меррик, присаживаясь рядом с ней. Они, должно быть, создавали странную пару, он в загадочном полностью черном облачении, и она в выцветших джинсах, рубашке в клетку и ковбойских сапогах. Он выглядел как рок-звезда, в то время как она больше на девушку из конюшни.
– Это не древний Рим, и они не плебеи. Это такие же люди, как и мы, – ответила Реми и сделала пометку в своем кожаном журнале. – А ты сидишь тут, потому что твой босс хочет, чтобы твоя солнечная персона сидела рядом с ней.
– Вон там у нас есть милая приватная кабина фермы Арден, – заметил Меррик, указывая на секцию клубного балкона, где все владельцы имели личные кондиционируемые места. – И этот твой образ «парень из народа» нарушает мой комфорт.
– Это не образ «парня из народа», – парировала Реми. – Во-первых, я и есть народ, а не из народа. Мы – народ. Во-вторых, я не парень.
– Докажи, – сказал Меррик.
– Я похожа на парня?
– Нет. Ты похожа на горячую блондинку с потрясающим сиськами, которые, скорее всего, искусственные и, исходя из моих знаний, вполне можешь быть мужчиной.
– Я не сплю с тобой. Я твой работодатель. Ты мой ассистент.
– Пока я не увижу тебя голой, не буду полностью уверен, мужчина ты или женщина. Это как киска Шредингера.
– Ты только что использовал термин из квантовой физики, чтобы подкатить ко мне. Я почти впечатлена.
– Впечатлена достаточно, чтобы переспать со мной? – уточнил Меррик.
– Нет.
Меррик пожал плечами. Казалось, он философски отнесся к ее отказу и ни на йоту не был разочарован. Несмотря на его квантовый флирт, интерес Меррика быль не более чем механическим. И у нее не было никакого интереса к нему. Ей было двадцать шесть, а ему тридцать шесть. Для нее Меррик был словно старший брат. Старший брат, которому она платила, чтобы тот делал все, что она ему прикажет. Лучший вид старших братьев. Тип, которого она могла уволить.
Телефон Реми зажужжал в ее сумке. Она вытащила его и посмотрела на имя. И сразу же вспомнила, почему наняла Меррика.
– Тьфу. Помоги. Это Брайан Роузленд. – Реми протянула телефон Меррику.
– Ты хочешь, чтобы я сделал это? – спросил он.
– Пожалуйста и спасибо.
– Алло, – сказал Меррик, забирая у нее телефон. – Нет, Реми сейчас нет. Она на свидании.
Реми прикрыла рот рукой, чтобы подавить смех. Она? На свидании в четверг днем? Хорошо, что Меррик был лучшим лгуном, чем она.
– Она уехала на всю неделю, мистер Роузленд, – продолжал Меррик. – Это типа свидания. С путешествиями и экзотическими местами, и тыканьем друг в друга частями тела.
Реми выхватила телефон. Меррик забрал его обратно.
– Но я передам ей, что Вы звонили, как только она вернется из недельного экзотического секс-путешествия. – Меррик потянул ее за хвост, чтобы досадить ей. И это сработало.
Затем он завершил звонок и протянул ей телефон.
– Я сказал Роузленду, что ты на недельном экзотическом секс-путешествии, – сообщил Меррик.
– Да, я слышала эту часть. Обязательно было рассказывать столько деталей? – спросила она.
– Босс, послушай, – начал Меррик, – или учись лгать людям, или оставь меня в покое, когда заставляешь меня это делать.
– Ладно. Спасибо, что избавился от него. Он третий раз звонит на этой неделе, – ответила она. – Может, если будет думать, что я на свидании, то, наконец, поймет намек, что все кончено.
Реми положила телефон в сумку, и начался завершающий парад. Поддужные1 бежали рядом с жокеями на лошадях. Ее собственный жокей фермы Арден, Майк Альварес, в красно-белом шелке, улыбнулся толпе, проходя на их трехлетней кобылке Шенаниган мимо трибун.
– Босс, ты когда-нибудь расскажешь мне, почему бросила Роузленда? – поинтересовался Меррик, пока она делала пометки в журнале.
– Никогда.
– Пожалуйста? Я буду скулить. Не заставляй меня скулить, – проскулил он.
– Тебе действительно интересно? – спросила она. – Или это просто извращенное любопытство к моей сексуальной жизни?
– Мне на самом деле интересно, но в извращенном любопытстве-к-твоей-сексуальной-жизни, – ответил Меррик. – Ты никогда ничего не рассказывала о своей личной жизни. Ты не клеишься ко мне. Ты игнорируешь меня, когда я подкатываю к тебе. Ты сохраняешь наши рабочие отношения на профессиональном уровне, неважно, как сильно я пытаюсь сделать их непрофессиональными. Как будто у тебя неприкосновенность или что-то в этом роде, и, честно говоря, я устал от этого.
Реми закрыла журнал.
– Если я расскажу тебе, ты заткнешься на две минуты во время скачки?
– Две минуты? Это я могу. Говори, – приказал Меррик.
– Когда я начала встречаться с симпатичным мистером Роузлендом, я думала, что он был действительно хорошим парнем, – начала она.
– Не удивительно, что ты бросила его, – ответил Меррик. Она уставилась на него. Он заскулил в ответ.
– Так случилось, что мне нравятся хорошие парни, – ответила она, и лицо из ее прошлого всплыло перед глазами. Молодое, привлекательное, улыбающееся лицо – почти черные глаза, темно-рыжие волосы, улыбка милая и одновременно поразительная. Она вышвырнула воспоминание из головы – бесполезная затея. Она знала, что оно галопом вернется обратно в ее голову. – На самом деле, я люблю хороших парней. Просто оказалось, что Брайан не был хорошим парнем.
Меррик сдвинул очки на голову и уставился на нее.
– Если он сделал тебе больно, Реми, скажи прямо сейчас, – сказал он. Он называл ее Реми в редких случаях убийственно серьезного настроения. Наверное, за два года, он раза два обращался к ней по имени. Оставшуюся часть времени она была просто Боссом. – Если он был груб с тобой, я буду грубым с ним. Этот мудак может смотреть на скачки из своей кабинки в аду.
- 1/23
- Следующая