Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За двумя кладами погонишься... - Дихнова Татьяна - Страница 70
— Мари, мне очень жаль, но Айлия полностью права. Как бы ты ни любила Шэмми, но надо признать: он опасен.
По застывшему лицу экономки бурным потоком потекли слезы. Судорожно дернувшись, она встала, щелчком освободила домового и слишком громко произнесла:
— Делайте все, что считаете нужным, я не могу. — После чего почти убежала в кладовую при кухне и заперлась там.
После того как громыхнула щеколда, я перевела взгляд на кресло и увидела там только донельзя обескураженного оцелота. Собственно, сам факт, что Фарька все это время молчал, говорил о многом.
— Послушайте, — обратилась я к остальным. — А где Шэмми?
Домочадцы дружно оглянулись на опустевшее кресло и в растерянности пожали плечами.
— Понятно, — вздохнула я. — Домовой воспользовался тем, что внимание от него оказалось отвлечено, и, применив заклинание незаметности, скрылся.
— Но тогда, — испуганно проговорила Акси, — он в любой момент может выкинуть какой-либо фокус, к примеру, уронить на нас люстру.
При этих словах Генри решительно встал со своего стула, подошел к невесте и, словно защищая, обхватил ее плечи.
— Не волнуйся, пока мы его не поймаем, я тебя ни на секунду не оставлю одну. А завтра ты продашь особняк и мы уедем отсюда ко мне домой, там тихо и безопасно, свежий воздух и кристально-чистая озерная вода, в которой плавают разноцветные рыбки.
— Это все, безусловно, очень привлекательно, — прервала я излияния Генри. — Но на данный момент перед нами стоит несколько другая задача — поймать и уничтожить представляющего угрозу домового. Ситуация несколько усложняется тем, что просто заглянуть во все щели мы не можем, точнее, можем, но в этом нет никакого смысла — увидеть Шэмми не получится. У кого-нибудь есть свежие идеи?
К моему искреннему удивлению, первой заговорила мадам Фау:
— Скажите, а если по всем комнатам рассыпать муку? Она же облепит домового, и мы сможем его разглядеть?
Я покачала головой.
— К сожалению, нет. Примененное им заклинание действует также на небольшом расстоянии от предмета, и мы просто не заметим, что мука опускается как-то не так.
— Погоди, Айлия, — вмешался Антей. — Но следы Шэмми на муке оставлять будет? И по ним мы сможем его отыскать.
— Безусловно, — не могла не согласиться я. — Но лишь в том случае, если домовой будет столь любезен и начнет двигаться, а я подозреваю, что в настоящий момент он забился в самую дальнюю щель и планирует просидеть там некоторое время. Но, честно сознаюсь, меня не слишком радует перспектива уборки рассыпанной по всем комнатам муки. Давайте оставим этот вариант как запасной.
— А туман? Ты же можешь напустить в комнату туман? — поинтересовался Генри. — От него не будет столь разрушительных последствий.
— Могу. Но, как я уже упоминала, просто по неестественному движению тумана мы домового отыскать не сможем.
В тот момент Акси насмешливо фыркнула.
— Что? — тут же повернулась я в ее сторону.
Девушка пожала плечами.
— Да так... просто вспомнила, как один раз Шэмми опрокинул черный перец и мы чихали несколько часов... Слушай, Айлия, — оживилась моя подопечная, — давай перец рассыплем? Шэмми говорить не умеет, но чихать же будет?
— Возможно. Но перец — это еще хуже муки. Есть какие-нибудь менее разрушительные идеи?
— Будь тут прадедушка, он бы наверняка предложил привязать экономку к стулу и прижигать ей пятки до тех пор, пока домовой не выйдет добровольно, — сообщил Антей.
Мысль, конечно, не очень здравая, но что-то в этом есть... Хищно усмехнувшись, я уточнила:
— Кстати, а где мсье Генри? Я давненько его не видела.
— Отбыл в гости к своим приятелям, — недовольно сообщила мадам Фау и откровенно зевнула. — Так вы собираетесь в полицию, я не поняла? У меня не слишком много времени, нужно новый дом искать, раз уж из-под родного крова выгнали. — Она бросила негодующий взгляд на Акси.
Та непроизвольно съежилась, но глаз не отвела.
— Можете идти, — милостиво разрешила я. — Не думаю, что вы сможете оказать помощь в поимке домового.
Оскорбленно фыркнув, мадам Фау с царственным видом удалилась, я же, машинально проводив ее глазами, задумалась об отсутствующем призраке. Уж на мсье Генри-то магия Шэмми не подействует. Следовательно, окажись он здесь, то в мгновение ока нашел бы спрятавшегося домового. Хотя... помнится мне, местное привидение обладало редкой принципиальностью и категорически не желало вмешиваться в людские дела. И где бы взять более добродушного призрака? Через секунду глаза мои расширились — я поняла, где в любой момент могу найти настроенное на сотрудничество привидение. Встав, я прошла на кухню и постучала в дверь, за которой заперлась экономка.
— Мари, подумайте еще раз. Мы непременно найдем Шэмми, но затратим на это много лишних усилий. К тому же, как ни жестоко это звучит, но принять смерть от вас ему будет значительно проще, чем от группы чужих людей. — За дверью стояла гробовая тишина, и я немного испуганно позвала: — Мари, вы меня слышите?
Ответа не последовало, но вскоре раздался приглушенный всхлип. Поняв, что добиться толку мне не удастся, я вернулась в столовую и приступила к раздаче инструкций, основной мыслью коих было — экономку из дома не выпускать и самим не разделяться без особой надобности. Мало ли Шэмми решит вылезти из укрытия и все же обрушить напоследок парочку люстр. Но, к моему сильному недовольству, Акси, Антея, Генри и в первую очередь, естественно, Фарьку больше заинтересовало, куда это я собралась. Пришлось рассказать, иначе вырваться из дома не было никакой возможности. С трудом, но добравшись наконец до входной двери, я оказалась на улице, подобрала брошенный скурр и полетела в направлении Ауири.
Несмотря на раннее время, мсье Бьорек обнаружился достаточно быстро. В ответ же на мою несколько неожиданную просьбу призрак проявил полнейшее понимание и выразил готовность к сотрудничеству, так что мы не мешкая отправились в обратный путь. Ранее летать в обществе привидения мне не доводилось, и должна заметить, что встающее за лесом солнце сквозь полупрозрачное тело бывшего ректора Высшей Академии Магии смотрелось весьма необычно, я даже пожалела, что я не художник. Это зрелище стоило того, чтобы его запечатлеть для потомков или просто для украшения собственной гостиной. Ведь висящие в настоящий момент в особняке картины мне Акси не оставит...
По дороге я полностью ввела мсье Бьорека в курс дела, так что по прибытии на место тратить на это времени не пришлось, я коротко проинструктировала остальных, и мы приступили к поискам. Состояли они из того, что четверо людей, обладающих более чем материальными телами, в ожидании стояли в холле, пока призрак, в темпе просачиваясь сквозь стены, обследовал дом. Наконец со второго этажа раздалось:
— Я нашел его, идите скорее.
Понимая, что терять времени ни в коем случае не следует, я опрометью бросилась наверх по лестнице и успела как раз вовремя, чтобы увидеть, как мсье Бьорек сворачивает в одну из комнат. Вбежав внутрь, я заметила в углу некое суматошное шевеление. Двигайся Шэмми хоть немного медленнее, его было бы почти невозможно разглядеть, и у меня непременно возникли бы проблемы, но в данном случае их удалось избежать, и я немедленно окружила пленника вместе с мсье Бьореком защитным куполом. Правда, призрак тотчас оттуда вылетел, домовой же, не обладающий подобной возможностью, суматошно забился о стены. Честно говоря, в этот момент мне совершенно искренне стало его жаль. Ведь, если разобраться, Шэмми действовал во благо самому близкому для себя существу — мадам Джоннси, и убивать его за это...
Услышав сзади шум, я немного нервно обернулась. Подоспевшие домочадцы застыли в дверном проеме.
— Ты его поймала? — оценив обстановку, уточнил Генри.
— Да, — кивнула я в сторону угла, где метался донельзя напуганный Шэмми.
— Тогда чего ты ждешь? — непонимающе спросил Антей, зло сверкнув глазами. — Чтобы он снова сбежал и попытался нас убить?
- Предыдущая
- 70/74
- Следующая