Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тени Шенивашады (СИ) - Кангин Алексей Игоревич - Страница 48
Взору господина тай-Ри предстал острый металлический стержень, идеально ровный и блестящий. Посол ахнул:
— Иглострел! Его игла!
Солень с улыбкой кивнул. То, что посол знает, что перед ним — хороший знак.
Они сидели вдвоём в бедно обставленной комнате, и между ними на столе лежал тот роковой снаряд, который едва не оборвал жизнь Ран-Тар-Эрии. Солнце, светившее сквозь давно немытое окно, выхватывало из воздуха хороводы пыли, и кто бы мог подумать, что здесь, в такой нелепой обстановке, может сплетаться узел, который свяжет почти всю Шенивашаду? Но колёса судьбы уже пришли в движение, и тот старый порядок, о сохранении которого так мечтал Солень, с каждым его действием приближался к своему крушению.
— Ту, как вы сказали, иглу, которой убили посла, забрали на экспертизу тзай-тарры, — пояснил Солень. — Но что это за экспертиза, которую проводят сами подозреваемые? Мы бы хотели предоставить вам этот снаряд, чтобы вы проверили его и могли подтвердить подлинность и происхождение.
— Конечно, конечно, мы всесторонне изучим иглу и представим своё заключение! — заверил посол. Он ещё и сам не понимал, какая удача попала ему в руки: энноранские оружейники давно хотели получить образцы новейшего оружия тзай-тарров, но до сих пор этого никому не удавалось.
— Но откуда у вас взялась ещё одна игла? — задал вопрос посол. — Насколько мне известно, убили только моего коллегу Ран-Ир-Дерена.
Солень, довольный своей сообразительностью, откинулся на спинку стула и принялся со вкусом рассказывать о том, как вторая игла попала ему в руки:
— Господин тай-Ри, вы совершенно правильно отметили, что убили лишь одного Ран-Ир-Дерена. Но выстрела было два. Второй пришёлся на спутницу посла Таннедер-Ир, Ран-Тар-Эрию. Сначала мы не подумали об этом. Нам казалось, что целью был только сам посол. Но в ночь того же дня, когда я узнал об убийстве, я долго не мог уснуть, и внезапно мне в голову пришла мысль, что может быть и второй снаряд. Которым стреляли в девушку, но промахнулись. Я тут же приказал верным мне людям прочесать весь лес до последнего листочка, и в итоге они нашли эту иглу. Признаться, я несколько удивлён, как это тзай-тарры её раньше не забрали.
— Тзай-тарры не смогли бы, — ответил господин тай-Ри. — Там ведь месторождение тзай-тана, а они в таких местах теряют контроль над своими способностями, а потому вынуждены полагаться на обычные органы чувств. Но там, куда вы можете согнать десяток человек, тзай-тарры пришлют всего двух. И то они будут так подозрительно выглядеть, что их примут за ренегатов и тут же поднимут на вилы местные жители.
— Вполне возможно, — согласился Солень.
Посол вернулся к делу:
— Вы хотите только результаты экспертизы с нашей стороны или же что-то ещё?
— При всём моём уважении к вам и нелюбви к тзай-таррам, я не могу просить вас вмешиваться во внутренние дела Вилении, даже если вдруг такая необходимость возникнет. В принципе, у нас есть почти всё для противостояния тзай-таррам: люди, деньги, оружие. Но не хватает лишь одной вещи: осведомлённости. Я бы хотел, чтобы с сегодняшнего дня мы начали взаимовыгодный обмен информацией. И ещё я попрошу не разглашать сведения о результатах исследования переданного мною вам снаряда, а также и о том, какой разговор у нас сегодня состоялся здесь. По крайней мере, покуда я жив.
— Это вполне приемлемо, — согласился господин тай-Ри. После чего извинился, сообщил, что у него подходит время следующей встречи, простился с Соленем и вышел из дома, бережно неся за пазухой ту самую иглу, которая чуть было не убила Эрию, но успела отведать её крови. Ту иглу, с которой Эрие ещё предстояло встретиться в своей жизни.
Вслед за послом и Солень, радостный, что всё удалось, покинул дом. Что ощущают люди, которые оказались в переломной точке истории? Солень не ощущал ничего, если не считать радости совсем по другому поводу. Здесь и сейчас, судьба всей Шенивашады перекрутилась в одном времени и месте и навсегда изменилась, но последствия от этого станут видны гораздо позже. Круги на воде от одного брошенного камня ближе к берегу станут настоящими волнами. Но ведь потом всё уляжется, и водная гладь снова станет ровной и безмятежной?
Солень пошёл домой обычной дорогой, не по подземным лазам. Да и по правде сказать, не было таких входов, которые бы открывались снаружи — нелишняя предосторожность, учитывая, что подземелья никак не охранялись. Солени предпочитали полагаться на крепкие двери и неподдающиеся взлому замки. Только так можно было соблюдать секретность. Ведь секретный ход, о котором знает кто-то посторонний, разом теряет смысл и значение.
Охрана на входе в особняк ничуть не удивилась, вдруг увидев Георга на пороге. Действительно, может, хозяин всю ночь был на встрече с деловыми партнёрами. А вот секретарь, увидев возвращающегося в кабинет Георга, был несколько удивлён, но особо виду не подал. Зато он сообщил то, что Солень уже давно хотел услышать:
— Господин, послание от Гильдии Кладоискателей!
Георг взял из рук секретаря запечатанный конверт и поспешил в кабинет. Переступив порог и закрыв за собой дверь, Солень тотчас вскрыл конверт и принялся читать короткий текст: «Имеем сообщить уважаемому господину Соленю, что разыскиваемый им Тагур Киэлли в компании неизвестной юной особы был замечен в отделении Гильдии города Тапан, где взял снаряжение в следующем составе…» Дальше Георг не стал вчитываться — и так всё было понятно. Что ж, они живы, без сомнений, и к тому же хорошо вооружены и экипированы. Значит, не пропадут. Офицеры Войска Кеторийского так просто не сдаются. Что, впрочем, и плохо в то же время. Тагур может решить как-то призвать тзай-тарров к ответу. Это ему, конечно же, не удастся, но проблемы, несомненно, возникнут. Впрочем, это только догадки. А сейчас надо поскорее известить Вилайру, что жених жив-здоров.
Вилайра очень обрадовалась, услышав хорошие известия. И если до этого она ходила по дому спокойная, но словно в воду опущенная, то сейчас она явно воспрянула духом, радостно порхая по дому. Довольный такой переменой, Георг мог снова посвятить себя работе. В первые за несколько дней он мог не переживать ни за Тагура, ни за Вилайру.
Но на следующее утро первым, кого увидел Георг, выйдя из спальни, был Неонил.
— Вилайра покинула дом и отправилась на поиски Тагура, — рапортовал он, протягивая Георгу записку, написанную ровным почерком Вилайры: «Мама, папа, Тагуру нужна наша помощь, и я отправляюсь в Тапан, чтобы найти его и вернуть в Кеторий, под нашу защиту. Не беспокойтесь за меня, я прекрасно знаю, как вести себя в такого рода путешествии. С любовью, ваша дочь Вилайра».
— Вот как, — произнёс Георг, сжав записку в кулаке. — Откуда она знает, как вести себя в путешествии? Из своих книжек, что ли? Вот говорил я её матери: читала бы она хозяйственные книги, из этого бы вышел толк, а чему можно научиться в этих приключенческих книжках?
Георг вопросительно посмотрел на Неонила.
— Не знаю, господин. Прикажете отправиться за ней?
— Да, — ответил Георг. — Найди её и приведи домой. Только аккуратно. А мне ещё предстоит успокоить её мать. Весь день, считай, набекрень. Что же творится такое, не дают нормально работать!
Неонил кивнул, то ли подтверждая, что понял задание, то ли соглашаясь с возмущением Соленя по поводу происходящего. Через мгновение он уже скрылся за одной из дверей. А Солень вернулся в спальню, чтобы обо всём рассказать жене. Георг знал, что это обернётся скандалом. Но лучше уж сейчас, чем чуть позже.
В такой день можно было ожидать любых поворотов событий. И казалось, сегодня Соленя уже ничто не сможет удивить или вывести из равновесия. Но, как выяснилось, действительность оказалась гораздо причудливее любой выдумки. А началось всё со стука в дверь.
— Господин! — обратился с той стороны секретарь.
— Входи, — разрешил Георг. Секретарь приоткрыл дверь и доложил:
- Предыдущая
- 48/102
- Следующая