Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тени Шенивашады (СИ) - Кангин Алексей Игоревич - Страница 31
Очень скоро они нагнали его, и Тагур поздоровался:
— Добрый вечер, путник! Меня зовут Эдерн, а это Влада. Можем мы узнать, как зовут тебя?
Чернец остановился и посмотрел на Тагура и Эрию. Вернее сказать, посмотрел куда-то в их сторону. Чернец внешне был спокоен, стоял ровно и не двигался, но его глаза постоянно бегали, лишь на короткие мгновения останавливаясь на каком-нибудь объекте. Это были глаза безумца, и Эрие на мгновение стало страшно. Она непроизвольно вцепилась в руку Тагура. Тагур всё понял, собираясь было уже попрощаться со странным чернецом, как вдруг чернец отрывисто выпалил:
— Чтец.
— Что? — переспросил Тагур.
— Чтец, — повторил чернец. И, не дожидаясь повторных вопросов, столь же отрывисто пояснил: — Так прозвали. Давно. Много читаю. Всё читаю.
Тагур и Эрия переглянулись.
— Что читаешь? — спросила девушка.
— Всё, — ответил Чтец. — Всех. Его. Тебя, тзай-тарра.
Эрия ахнула и ещё сильнее вцепилась в Тагура.
— Как ты узнал? — взволнованно воскликнула она.
— Вижу Тзай, — ответил Чтец.
— Куда ты идёшь, путник? — поспешил встрять в разговор Тагур, пока Эрия не сказала чего-нибудь лишнего.
— В Туманье. Куда и вы, — Чтец махнул рукой по направлению движения. Хотя его глаза и выдавали безумца, но при этом все движения были точны, без какого-либо намёка на хаотичность, столь свойственного сумасшедшим.
— Откуда ты узнал, что мы идём в Туманье? — Тагур нахмурился.
— Это просто, — пояснил Чтец. — Одна дорога. Только на Туманье. Тзай-тарра. Вряд ли за грибами. Только в Туманье.
— Ну да, — согласился Тагур.
— Нам по пути, — заключил Чтец. — Вы мне нравитесь. Но вам нужно спать. Ночью. А я иду. Мы встретимся в Туманье. До встречи.
Чтец после этих слов развернулся и пошёл дальше. Тагур и Эрия остались стоять на месте, недоумённо глядя вслед чернецу.
— Он тзай-тарр? — спросил Тагур. — Ты успела понять?
— Нет, он не тзай-тарр, — ответила Эрия. — Тзай течёт в нём иначе, чем в простых людях, но и не так, как в тзай-таррах. Я не понимаю, кто он.
— Ну раз он пошёл в Туманье, то его там наверняка знают, — предположил Тагур. — Давай-ка мы пока устроимся тут на ночлег, а завтра продолжим путь. И уже там, на месте, поспрашиваем, кто же это такой.
— Хорошая мысль, — согласилась Эрия. Чтец напугал её, и она была рада, что он ушёл. Конечно, если бы он представлял угрозу, она смогла бы с ним справиться с помощью Тзай. Но это был не страх угрозы жизни. Это был страх неизведанного. Странный путник с безумными глазами, который видит тзай-тарров, но сам и не тзай-тарр, и не простой человек. О таких никогда не упоминалось в исследованиях, которые она читала. Неожиданно страшная догадка раскалённой иглой кольнула Эрию.
— А если он Владелец! — воскликнула она.
— Этот безумный чернец — Владелец? — удивился Тагур. — Вряд ли.
— Но его узор Тзай совсем иной! Такого нет среди людей! — настаивала Эрия.
— Это ещё ничего не доказывает. Да, он очень странный. Но не будете же вы, тзай-тарры, доказывать, что знаете абсолютно всё? Может, он был диким тзай-тарром, но из-за сумасшествия его узор Тзай был непоправимо нарушен?
— Действительно, возможно, — согласилась Эрия.
— Вот и славно. Давай-ка устраиваться на ночлег, — с этими словами, Тагур свернул в сторону леса.
Горы Садарта Рэны были не то чтобы особо высоки, но сложны для путешествий. Не зная нужной тропинки, было легко заблудиться или вовсе ступить на шаткий камень и сорваться с обрыва. Часть гор была изрыта рудниками ещё со времён Владельцев, но вся остальная их площадь была малоизведана и непригодна для жизни. По большому счёту, ничего особо интересного в этих горах и не было. Если не считать того самого дисколёта. Эрклион примерно представлял, где следует искать дисколёт, и просил Салерди выдерживать нужное направление. Проблем с этим не возникало: Салерди действительно прекрасно знал горы. Всю дорогу он рассказывал Эрклиону, как и на кого охотился в этих горах. И сейчас для похода в горы Салерди был в полном снаряжении, даже захватил ружьё. Болтовня терин-ара мало занимала Эрклиона, но зато в очередной раз наглядно показывала, что Салерди не годен ни на что, кроме бесполезных занятий. Однако через некоторое время до Салерди, наконец, дошло, что собеседнику неинтересно слушать охотничьи байки. И Салерди принялся расспрашивать Эрклиона о жизни чернецов.
— Вот я чего не понимаю, Кейлун, — начал Салерди. — Чего вы вообще в жизни делаете-то? Медитируете всю жизнь? Цель у вас какая?
— Цель проста, — ответил Эрклион. — Поиски Отрешённости. Отрешённость позволяет по-новому, беспристрастно взглянуть на вещи. Очень многое из того, что мы видим или слышим каждый день, мы воспринимаем не само по себе, а с позиции своей культуры. Цель достижения Отрешённости — способность видеть истинную суть вещей. Но мы не держим этого в себе. Мы делимся с окружающими нашим новым видением. Именно в этом смысл всего. Не замкнутое на себя познание, но просвещение людей.
— Я не понял, так вы хотите, чтобы все люди стали такими же отрешёнными, как вы?
— Нет, Салерди, это невозможно. Землепашец никогда не станет столь же отрешённым, как чернец. Но наша задача — освободить человеческий разум от условностей и предрассудков.
— И ничего-то у вас не выйдет, — радостно заключил Салерди.
— Выйдет или нет — заранее неизвестно. Но если ничего не делать, то ничего и не получится.
— Ну хорошо, но зачем тебе в горы-то идти? Сидел бы в городе медитировал.
— В горах нет людей, никто и ничто не отвлекает. Кроме того, мои медитации показали мне конкретное место, идеально подходящее для поисков Отрешённости.
Салерди ничего не ответил. Но лишь подумал про себя, что эти ребята, Искатели Отрешённости, совсем свихнувшиеся, если верят каким-то своим смутным видениям и ради них бегут за тридевять земель в непригодные для жизни края. Впрочем, если заказчик платит, у Салерди нет никаких возражений против похода в горы. Тем более что на обратном пути он решил заглянуть ещё в пару интересных пещер, вдруг там кто отыщется? И для этого взял с собой полное охотничье снаряжение. Пускай поездка в Вилению не оправдалась, но здешние горы ещё хранят множество секретов.
Дело близилось к вечеру. В первую ночь Салерди очень удивил тот факт, что чернец спит прямо на камнях, даже ничем не укрывшись. Но с другой стороны, вряд ли все те слухи, которые ходят о чернецах, возникли просто из воздуха. Они действительно достаточно неприхотливы, чтобы спать просто на голых камнях. Салерди бы такого не выдержал. Он-то взял с собой спальный мешок.
— Скоро стемнеет, — произнёс Салерди. — Предлагаю уже искать место для ночлега.
— Хорошо, давай искать.
— Скоро мы дойдём до твоего места медитации?
— Я полагаю, что завтра к вечеру уже и дойдём. Не могу сказать точно, но мне так кажется.
Салерди кивнул. Пройдя ещё какое-то расстояние, они выбрали достаточно ровную местность, где можно было устроиться на ночь. Салерди принялся разводить костёр, а Эрклион просто сел на камни и стал смотреть в сторону восходящей луны.
Ночь, когда он сбил дисколёт владельцев, была очень похожей на нынешнюю. Такая же жаркая и с ясным, чистым небом. Тогда здесь ещё не было и намёка на будущую Садарта Рэну. Были только рудники, которые и пришёл проведать Эрклион. Говорили, что внутри одного из рудников скрылась пара Владельцев, которые были здесь с инспекцией как раз в тот момент, когда началось восстание рабов.
Эрклион стоял у подножия гор, вглядываясь в каменные узоры их несокрушимой тверди. В ножнах на поясе Эрклиона висел трофейный меч Владельцев. Они создали такие мечи, чтобы бороться против тзай-тарров, но мечи оказались столь же эффективны и против Владельцев. Другое дело, что из людей кроме Эрклиона никто не мог их использовать.
— Дисколёт! — послышался чей-то крик. Эрклион спешно обернулся и увидел в тёмном небе быстро движущуюся машину. Никакого оружия, пригодного для того, чтобы сбить дисколёт, у Эрклиона не было. С какой целью сюда прилетели Владельцы, было неизвестно. Возможно, хотели вывезти своих собратьев, засевших в рудниках. Но в любой момент машина могла начать атаковать с воздуха. Решать, что делать, надо было быстро, и Эрклион принял неожиданное для самого себя решение.
- Предыдущая
- 31/102
- Следующая