Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Три луны Кертории - Дихнов Александр - Страница 85
— Да, — поддакнула я, отпуская руку лорда. — Надеюсь, так полюбившийся мне подвал и вам придется по вкусу.
Оставив наши издевки без комментариев, Дин поднялся, а Крат тут же проверил, достаточно ли надежно связаны руки его старшего брата, и, удовлетворившись результатом, намотал себе на запястье конец веревки. Глядя на эту сцену, я позволила себе небольшую мстительную улыбку, и на этой мажорной ноте мы двинулись в указанном лордом направлении сквозь бурелом и заросли колючего кустарника.
Герцог Девейн встретил нас в холле и, судя по слегка приподнявшейся правой брови, состав группы его изрядно удивил. Но не более того. В остальном он был сама любезность — Крата проигнорировал, а у меня поинтересовался:
— Что теперь, герцогиня?
Жестом указав на мрачного Дина, я попросила:
— Было бы неплохо разместить графа Танварта в моих бывших покоях под надежной охраной. А потом мы с лордом Кратом хотели бы обсудить с вами последние новости.
Ноздри старого герцога раздулись, а лицо на мгновение исказила гримаса, намекавшая, что где-то есть и предел. Но оказалось, еще не здесь…
— Хорошо, присоединяйтесь ко мне за обедом через полчаса. Пока вас проводят в комнаты.
— Вы очень любезны, благодарю, — с совершенно несвойственным ему смирением склонил голову Крат, и хозяин замка собрался вроде удалиться, но все же продемонстрировал, что даже ему чувство юмора бывает не чуждо:
— Да уж, сам на себя удивляюсь.
В назначенное время мы с Кратом спустились в столовую, уселись по разные стороны от старого герцога и с аппетитом налегли на великолепный рыбный суп, являвшийся на востоке традиционным фирменным блюдом. Вести беседу до завершения трапезы никто, конечно, не собирался, но я дотерпела только до первой перемены блюд, после чего произвела конспективное изложение планов Ректора по захвату Кертории. Невзирая на несомненную, на мой взгляд, сенсационность сообщения, Девейн выслушал меня весьма равнодушно, и уже после горячего я решила, что в интересах дела стоит напомнить ему наш последний разговор:
— Как вы сами можете видеть, этот сценарий дает нам возможность нанести Ректору сокрушительный удар. Для этого нам нужно предоставить барону Броллю убедительные доказательства того, что в смерти Далтона Горна виновен Анг Сарр, и тогда…
Каким конкретно станет «и тогда», я, честно говоря, не очень представляла, но смысл был ясен, и Девейн сухо кивнул, мимоходом заметив:
— Вообще-то считалось, что Горна убили вы.
— Мне нужно начинать оправдываться?
— Ну, если у вас есть доказательства причастности Сарра, то конечно нет. И кстати, где же они?
— Сидят в вашем подвале, и хорошо бы, чтоб не сбежали.
— За это не беспокойтесь, из моих подземелий еще никто не убегал. Но у меня есть некоторые сомнения… — Он помедлил и пристально посмотрел на Крата. — Слишком уж все это просто, чтобы расстроить планы Сарра.
— Хм… Ничего простого пока не вижу. Для начала нам нужно втайне связаться с кем-то из ближайшего окружения покойного герцога, и лично моих связей и знания Кертории для организации такой встречи явно недостаточно. — Я в упор посмотрела на герцога: — А ваших?
— А моих достаточно.
Прекрасный ответ.
— И?
— Хорошо, я постараюсь это устроить. Но вам придется подождать до утра, поскольку мне будет необходимо обменяться парой писем.
— Время пока нас не поджимает, сбор и снаряжение армии дело небыстрое.
— И Анг Сарр ни разу не задастся вопросом, куда же подевался его ближайший помощник, знающий все его тайны. Нет, герцогиня, времени у нас в обрез, так что нужно поторопиться. — И, впервые адресовав мне слабое подобие улыбки, он перешел к наиболее актуальному вопросу: — Что желаете на десерт?
Глава 5
Следующим утром я обнаружила, что нахожусь в на редкость поганом настроении, относящемся к той замечательной разновидности, когда тебя жутко раздражает абсолютно все, что попадается на глаза. С учетом более чем комфортабельных условий и крепкого сна это показалось мне странным. Конечно, можно было списать дивное мироощущение на хмурую, типично осеннюю погоду, наблюдавшуюся за окном, но можно было и не списывать… Куда более близкой к истине представлялась версия, что мне подсознательно не нравилась сложившаяся ситуация* хотя еще накануне вечером я была ею вполне довольна. Как же, наконец-то представилась возможность перейти от бесконечного бегства к подготовке достойного контрудара, что может быть лучше? Не говоря уж о нескольких локальных победах, одержанных в последние дни.
Возможно, в большинстве случаев я бы просто отмахнулась от этих мыслей, как заведомо пустопорожних, но тут так и осталась стоять у окна, глядя на затянутое тучами небо. Почему-то мне очень живо представилось, как в сотнях миль отсюда, в далеком Элерионе, старый граф Анг Сарр тоже стоит сейчас, в задумчивости рассматривая природу (наверняка из окна его кабинета открывается прекрасный вид на парк). И о чем же, интересно, он думает? Неужели не о том, что герцогиня Галлего весьма опасна для его планов, а он потерял ее из виду? И не о том, что по каким-то неведомым причинам задерживается с возвращением верный граф Танварт, которому уж точно известно достаточно для полной его, Ректора, дискредитации? И это ведь только парочка вопросов, лежащих на поверхности… А между тем складывалось ощущение, что он таки думает не об этом, иначе наверняка, как закономерное следствие подобных раздумий, воспоследовала бы вполне очевидная реакция, не заметить которую нам бы не удалось, я уверена, при всем желании. Ведь под боком его родная провинция, где достаточно войск и верных людей, чтобы устроить полноценный широкомасштабный поиск. Крат вон в одиночку сумел найти своего братца, умыкнувшего пленницу, после того как тот на резвой пантере смылся из развалин старого замка. А Ангу Сарру это, стало быть, не под силу. Свежо предание…
Почему-то опять более реальным и очень неприятным представлялся вариант, что Ректор все же контролирует ситуацию или, по крайней мере, считает, что контролирует. Но как? Точнее даже, через кого? Для графа Танварта игра оказалась слишком сложной, да и нынешнее его положение делает подобную предпосылку очевидно нелепой. Через Девейна? Отрицать такой вариант, принимая во внимание ряд психологических предпосылок, было бы глупо — весьма неоднозначный характер Девейна вполне позволяет заподозрить его в двойной, а то и в тройной игре. Однако он выглядел чертовски искренним, когда говорил, что больше всего ему хочется, чтобы мы друг друга поубивали, а в каком порядке — не имеет значения. Если так, то вступать в сговор с Ректором ему особого смысла нет. Шаткое, конечно, соображение, и я очень настоятельно посоветовала себе не слишком верить словам старого герцога… Ну и оставался еще Крат. Вначале я просто добавила его для компании и собиралась двинуться дальше (не очень, правда, ясно куда), но затем с известным усилием заставила себя присмотреться к этому пункту повнимательнее. Потому как он был уж чересчур не банален, причем во всех отношениях. И, если абстрагироваться от чувств, которые я то ли питала к младшему Танварту, то ли нет, получалось, что его вчерашнее блистательное появление вполне тянуло на это «уж чересчур». Прекрасные рыцари в сверкающих доспехах, исправно приходящие на выручку в критическую минуту, хороши там, откуда они родом, то бишь в сказках.
На этом месте мои размышления были прерваны слугой, доложившим, что герцог ждет меня в столовой, где уже сервирован завтрак. Я, разумеется, не могла не откликнуться на такое заманчивое предложение. Вскоре к нам присоединился Крат, и мы, разместившись так же, как и вчера за обедом, некоторое время размеренно поглощали пищу, после чего Девейн без предисловий сообщил:
— Я договорился, о чем вы меня просили. Мой старый друг барон Астини примет вас в своем замке и устроит встречу с одним влиятельным лицом из партии Горна, с которым они также, в свою очередь, состоят в добрых отношениях. Безусловно, все необходимые предосторожности для сохранения этой встречи в тайне будут соблюдены.
- Предыдущая
- 85/99
- Следующая