Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ричи (СИ) - Абрамов Владимир - Страница 216
При всех гигантских доходах у Ричи реально на счетах оставалось всего несколько десятков миллионов фунтов.
Кубок по квиддичу выиграла сборная Гриффиндора. Всё благодаря Рону Уизли, который выхватил снитч буквально из-под носа Драко Малфоя. После финального матча Гриффиндор ликовал и ещё долгое время студенты этого факультета ходили счастливыми.
Но остальным студентам на это было плевать, надвигались экзамены, и, вместо того чтобы прохлаждаться в окрестностях, ученики безвылазно сидели в замке, отчаянно пытаясь сосредоточиться на учебе и стараясь не обращать внимание на манящие порывы летнего ветерка, залетающего в окна. Даже Фреду и Джорджу Уизли пришлось унизиться до зубрежки – им предстояло сдавать экзамены по Суперотменному Волшебству.
Персиваль Уизли готовился к сдаче ЖАБА (Жутко Академической Блестящей Аттестации). Это была самая высокая степень, получаемая в Хогвартсе. Перси по примеру отца собирался поступать на работу в "Мастерскую Гросвенора", он надеялся дослужиться до высокой должности, минимум до начальника отдела, и ему требовались высшие оценки.
Джастин Финч-Флетчли особо не напрягался. Он был уверен, что его будущее безоблачное, а экзамены как-нибудь да сдаст. За оценками он не гнался.
У Ричарда голова была забита другими мыслями: о бизнесе, результатах исследований тайной лаборатории, скором испытании полноценного космического корабля.
Лишь один человек, пожалуй, выглядел еще более озабоченным – Гермиона из параллельной вселенной. Уже почти прошел учебный год, больше девяти месяцев она живет в ином мире. Вроде бы она немного обвыклась, но и прошибало на холодный пот при мысли о том, что после Хогвартса ей будет некуда возвращаться. Хотелось домой или хотя бы оказаться в родном мире.
С началом экзаменационной сессии на замок опустилась удивительная, почти неестественная тишина. В понедельник, ближе к обеду бледные и замученные третьекурсники выходили с экзамена по трансфигурации, обсуждая результаты и горько жалуясь на трудность заданий – требовалось, например, превратить фарфоровый чайник в черепаху.
Сетования рассеянной Гермионы-хронопутешественницы из-за того, что ее черепаха получилась уж очень похожей на морскую вместо обычной, вызывали только всеобщее раздражение; остальным подобные проблемы казались откровенно смехотворными. У оригинальной Гермионы с этим проблем не было, поэтому она смотрела на двойника с превосходством.
Вокруг были слышны разговоры.
– У моей носик от чайника так и остался вместо хвоста, вот кошмар-то…
– Кто-нибудь слышал: могут черепахи дышать паром?
– Смотрю, а на панцире синий узор от чайника. Думаете, снизят за это баллы?
Поскольку Грейнджер-попаданка в этом мире близко общалась лишь с Ричардом, то и капала она на мозги ему.
– Ричард, как ты можешь оставаться таким спокойным?
– Всё же нормально, – в ответ улыбнулся он.
– У тебя да, – пробурчала Гермиона-два. – Даже удивительно, почему профессор Макгонагалл заставила тебя превращать черепаху три раза.
На это с сарказмом ответила оригинальная Гермиона:
– Наверное потому, что Ричи не стоило начинать экзамен с комплимента… "Моё приветствие, профессор Макгонагалл. Ваша учёная седина превосходно осыпает голову", – передразнила она.
– Эта маглоненавистница меня достала, – спокойно произнес Ричард. – Весь год мозги выклевывала по чайной ложке и придиралась по малейшему поводу.
После был торопливый ленч, и снова, без передышки, наверх, на экзамен по заклинаниям. Профессор Флитвик решил вынести на экзамен Веселящие чары. Ричард сразу же получил высший балл за невербальное исполнение.
После ужина студенты спешили в Общую гостиную, но не отдыхать, а готовиться к следующим экзаменам – зельям и астрономии.
Суетная неделя пролетела в одно мгновение. Последний экзамен был по защите от темных искусств. Профессор Флетчер сходу автоматом поставил высший балл настоящей Грейнджер и Гросвенору, и ящик виски, полученный им накануне, был совершенно ни при чем… наверное… но это не точно.
На выходе из класса Ричард застал плачущую Лаванду Браун с Гриффиндора.
– Мисс Браун, что случилось?
– Ричи, – всхлипнула Лаванда. – Я потеряла ожерелье. Мне его бабушка подарила.
– Ценное?
– Да, из китайского жемчуга, – кивнула блондинка. – Я его надела утром, но только сейчас заметила, что его нет.
Гермиона обратилась к однокурснице:
– Лаванда, припомни, когда ты в последний раз видела ожерелье?
– За завтраком оно точно было на мне, а пропажу заметила только сейчас. Может, потеряла по пути к кабинету ЗОТИ? – Лаванда нахмурила лоб, пытаясь восстановить события. – Или нет? Может, в туалете?
У Ричарда зародились сомнения в том, что ожерелье потерялось. Ему даже напрягаться не пришлось, чтобы вспомнить все случаи пропаж в этом году. Их было чрезвычайно много. Студенты теряли учебники, новые перья и пергаменты. В принципе, обычное дело, но часто пропадали мелкие украшения.
– Мисс Браун, – начал он, – а когда вы заходили в класс ЗОТИ, ожерелье было на вас?
– Не помню, – шмыгнула носом Лаванда.
– Мисс Браун, хотя бы вспомните, вы носили ожерелье под блузкой или поверх?
– Конечно, поверх! Иначе кто его увидит?
– Хм… Понятно, – сказал Ричард, напрягая память. – Точно. Ожерелье было на вас. Следовательно, оно осталось в классе ЗОТИ.
– Надо спросить у профессора Флетчера, – подорвалась Лаванда. – Вдруг он знает.
– Вдруг? – вздернул правую бровь Ричард. – Откуда сомнения?!
– Ричи, ты что-то знаешь? – пристально посмотрела на друга Грейнджер.
– Уверен, профессору Флетчеру прекрасно известно о том, где находится ожерелье. Ведь именно он нас учил воровским заклинаниям. Или ты не поняла, Гермиона? Он жулик и клептоман. У Невилла в январе пропала напоминалка, как раз после урока защиты от темных искусств. Теодор Нотт недосчитался пары галлеонов. Парвати Паттил "потеряла" золотые серьги с бриллиантами. В общей сложности мне известно, что за этот год тридцать семь студентов таинственным образом потеряли различную мелочевку. В большинстве случаев неподалеку находился профессор Флетчер. Совпадение? Не думаю!
Гермиону озарило.
– Невербальное заклинание отвлечения внимания, дезиллюминационное заклятье на вещь и манящие чары!
– Отличная связка, – Гросвенор подбородком обозначил едва заметный кивок. – Лаванда, если хочешь вернуть назад своё ожерелье, то тебе стоит идти не к профессору Флетчеру, а в аврорат.
– Может, к Макгонагалл? – вопросила Лаванда.
– Бесполезно, – отрицательно качнул головой Ричард. – Ваш декан пошлет тебя куда подальше, ещё и обвинит в клевете. Вместо ожерелья получишь отработки.
– Это точно, – с серьёзным видом подтвердила Гермиона. – Лаванда, ты что, нашего декана не знаешь?
– Но… – расстроилась Браун. – Я же не смогу вызвать в школу авроров.
– Зато я могу.
Ободряюще улыбнувшись девочке, Ричард достал магофон.
– Добрый день, Миллисента. Пришлите в Хогвартс авроров. У нас тут один из преподавателей оказался вором, а в качестве жертв избрал своих студентов.
Из динамика раздался кашель, словно министр подавилась чаем.
– Ричард, – возмутилась Багнолд, – какой же это добрый день с такими новостями?! Кто?
– Профессор Флетчер.
– А-а-а, Флетчер! Этот жулик. Тогда нет ничего удивительного. Ричард, авроры скоро будут.
Стоило Ричарду убрать трубку, как он обратил свой взор на ошарашенную Лаванду. Она бормотала себе под нос:
– Рыжий… Как я не догадалась? Профессор Трелони ещё на первом уроке сказала мне остерегаться рыжих. А профессор Флетчер рыжий! А я думала на лису, которая съела моего кролика… Но лиса грозила не мне, а моему пушистику. А мне… Как он мог? Он же профессор.
Гермиона принялась успокаивать соседку по комнате. Она повела расстроенную и заплаканную Лаванду в общежитие Гриффиндора.
Ох, что через некоторое время началось!
- Предыдущая
- 216/282
- Следующая
