Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хрупкое желание (ЛП) - Рейли Кора - Страница 21
— Позволь мне переодеться. Расскажу тебе на озере.
— Хорошо, только поторопись. Мне нужно остыть.
Анна схватила свою маленькую сумочку.
— Ты можешь отнести мои вещи, Леонас. Твои тренировки должны чего-то стоить, верно?
Леонас показал ей средний палец.
— Позже. Я занят. Уверен, ты найдешь один из своих пятидесяти бикини в той уродливой сумочке, которую носишь с собой.
— Это Louis Vuitton, идиот, — нараспев сказала Анна, взбегая по лестнице.
Я обратилась к Леонасу.
— Ты действительно возьмёшь ее вещи?
Он поморщился.
— Проиграл спор. Не спрашивай. Сантино отказывается это делать, и поэтому она находит новые способы подкупа, принуждения или шантажа, чтобы заставить меня сделать это.
Я хихикнула. Эти двое иногда вели себя как кошка с собакой.
Сэмюэль крепко схватил Леонаса за плечо. Он все еще был на голову выше моего четырнадцатилетнего кузена, но Леонас постепенно набирал мускулы, хотя Анна все еще часто называла его тощим дерьмом.
— Хочу сходить на охоту для ужина. Как насчет того, чтобы пойти со мной, чтобы я мог присмотреть за тобой?
— Круто.
Они направились к оружейному складу в задней части домика, и через несколько минут Анна неторопливо спустилась по лестнице в темно-зеленом купальнике-двойке. Взявшись за руки, мы направились к озеру. На солнечной террасе над озером были расставлены шезлонги. Мы бросили полотенца на шезлонги и прыгнули в воду.
Она была ледяной, посылая ударную волну через мое тело.
Вынырнув на поверхность воды, я закашлялась и захихикала. Анна истерически смеялась. Мы немного поплавали, прежде чем растянуться на солнечной террасе, чтобы согреться.
Я не знала, сколько времени прошло, пока царапающий звук не пробудил меня от легкой дремоты. Я села, щурясь от солнечного света, и заметила Эмму на верхнем ярусе, которая смотрела на нас сверху вниз. Она поехала по узкой дорожке к солнечной террасе, на которой мы лежали. Я встала, не зная, нужна ли ей моя помощь. Что, если ее инвалидная коляска скатится в воду?
Словно заметив мою неуверенность, она улыбнулась.
— Я в порядке.
Анна села на своём шезлонге.
Эмма была одета в купальник, что меня удивило. Она заехала на террасу и остановилась у самого края. Мои глаза расширились, когда она медленно поднялась на ноги. Ее ноги дрожали, и ей пришлось ухватиться за ручки лестницы, ведущей в воду, дабы удержаться на ногах.
— Я могу стоять и даже пройти пару шагов с поддержкой, — объяснила она. — Авария раздробила мне спинной мозг, так что у меня Парез. (прим: неврологический синдром, снижение силы мышц, обусловленное поражением двигательного пути нервной системы или периферического нерва.) — она опустилась на край террасы и неловко погрузила ноги в воду.
— С годами стало лучше? — спросила я.
Эмма покачала головой.
— Парез, как правило, не может быть вылечен.
Я кивнула и с беспокойством наблюдала, как она погружается в озеро. Заметив наши с Анной широко раскрытые глаза, она сказала:
— Я хорошо плаваю, не волнуйтесь.
— Ладно, — сказала я и полезла в воду, на всякий случай, если вдруг ей понадобится помощь, но вскоре Анна, Эмма и я плавали вокруг, разговаривая о свадебных планах.
Ну, мы с Эммой говори о них. Дата свадьбы Анны еще не была назначена. Сначала она поступит в колледж.
Эмма вела себя в воде гораздо свободнее и счастливее, и мы позабыли о времени.
— Девочки, мы собираемся жарить мясо, — крикнул Сэмюэль с верхнего яруса, где был установлен гриль.
Мы вылезли из озера и вытерлись, потом мы с Анной медленно поднялись по дорожке на верхний ярус, чтобы Эмма не отставала. Солнце садилось за лес, окрашивая небо в розовые и оранжевые тона, и мне стало холодно без лучей, согревающих мою влажную кожу.
Мой живот взорвался бабочками, когда я заметила Данило рядом с Сэмюэлем около гриля. Я впервые увидела его в обтягивающей футболке и темных джинсах, и он выглядел потрясающе. Даже если он был не таким Диснеевским принцем, как я по-детски надеялась, он был сексуален.
— Мы подстрелили несколько кроликов, — объяснил Сэмюэль, но мои глаза были прикованы к Данило, который аккуратно сдирал шкуру с одного из маленьких пушистых существ.
Когда он закончил, он поднял глаза и посмотрел на меня. Окровавленные руки, держащие нож и тушу, он оглядел меня с головы до ног, задержавшись ненадолго на моем коротком хвостике, прежде чем его взгляд снова опустился ниже.
Он что, меня разглядывал?
Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Сэмюэль откашлялся, и Данило передал ему кролика, оторвав от меня взгляд. Его внутренности уже лежали в ведре у его ног.
— Это отвратительно, — сказала Анна.
— Не будь дивой, — пробормотал Леонас, выходя на ярус с тарелками в руках.
Я подошла к жаровне, чтобы оказаться ближе к Данило, желая добиться от него реакции, но он не сводил глаз с мяса.
— Тебе надо переодеться, — резко сказал Сэмюэль, бросив на меня тяжелый взгляд. — И приготовить салат, если хочешь больше, чем мясо.
— Значит, нам придется готовить салат, потому что мы девочки? — спросила Анна.
— В следующий раз можешь отправиться на охоту, если хочешь, — сказал Сэмюэль.
Анна закатила глаза, и мы вместе с Эммой вошли в дом. Эмма заняла комнату на первом этаже, а нам с Анной пришлось подняться наверх.
— Данило разглядывал тебя, — сказала Анна.
Если и Анна заметила, то мне это не показалось. Возможно, мы с Данило наконец-то чего-то добились.
***
Ужин прошел в спокойной обстановке. Телохранители присоединились к нам за большим деревянным столом. Парни, даже Леонас, говорили о работе, а мы, девочки, обсуждали наши планы на следующий день и учебный год.
Время от времени я украдкой поглядывала на Данило, но в целом сосредоточилась на Эмме и Анне. Раз или два мне показалось, что Данило тихонько смотрит на меня. Анна посоветовала мне надеть белое летнее платье и высушить волосы, чтобы они остались естественно волнистыми. Она настаивала, что волнистые волосы выглядят хорошо, несмотря на длину.
После ужина мы расположились вокруг костра. Ночью здесь было довольно свежо, и вскоре мои голые руки покрылись мурашками, несмотря на ревущий огонь. Мне не хотелось идти в домик за курткой — я слишком наслаждалась жизнью. Эмме хватило ума взять с собой кардиган.
Я потерла руки, пытаясь хоть немного согреть их. Данило встал и направился в дом. Через несколько минут он вернулся с двумя одеялами, одно для Анны, другое для меня. Я благодарно улыбнулась ему, когда он протянул его мне. Мне нравилась эта его сторона. Он вернулся к своему месту и сел. Сэмюэль выглядел так, словно Данило совершил преступление. Может, ему стоит время от времени вести себя с Эммой как джентльмен.
Данило поймал мой взгляд поверх пламени и слегка улыбнулся.
Мое сердце забилось быстрее, но я просто ответила ему улыбкой. Он выглядел расслабленным, развалившись в кресле, в джинсах и обтягивающей футболке, с бутылкой пива в руке, а темные волосы были взъерошены. Я никогда не считала Данило любителем пива. Он казался слишком утонченным, как человек, любящий красное вино или дорогое виски. Он выглядел доступным, не похожим на недосягаемого рыцаря в сияющих доспехах, могущественного Младшего Босса. Возможно, эта поездка была моим шансом узнать настоящего Данило. Наша последняя встреча была не гладкой, но я была готова оставить ее в прошлом и двигаться дальше.
***
— Хочу искупаться, — наконец сказал Леонас.
Мои глаза к тому времени опустились, но перспектива увидеть Данило без футболки в первый раз заставила меня проснуться в мгновение ока.
— Звучит неплохо. Может, какое-нибудь чудище из озера сожрет тебя, — пошутил Сэмюэль.
— Мы могли бы поплавать нагишом, — предложила Анна.
Я недоверчиво посмотрела на нее, но она одарила Сантино той вызывающей улыбкой, которую привыкла видеть рядом с ним.
- Предыдущая
- 21/72
- Следующая