Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Один счастливый вампир(ЛП) - Сэндс Линси - Страница 21
Николь кивнула и открыла багажник внедорожника, чтобы он положил туда ее сумки. Затем она потянулась, чтобы закрыть ее, и вздрогнула, когда боль пронзила ее бок.
– Я действительно чуть не пришиб вас, – сказал он с беспокойством, закрывая заднюю дверцу машины.
– Пара шишек и синяков, – сказала она, отмахиваясь от его беспокойства. – Гораздо лучше, чем травмы, которые я получила бы из машины, если бы вас там не было.
– Хм. – Он смотрел на нее сквозь темноту, пытаясь получить лучший обзор на то, как много вреда было причинено, предположила она, а затем сказал: – Возможно, мы должны вызвать полицию и доставить вас в больницу.
Она удивленно подняла брови. – В этом нет необходимости. Что мы скажем полиции? Меня чуть не задавили? Я не запомнила номера, а вы?
– Нет, – сказал он с таким выражением лица, что она заподозрила, что он ругает себя за то, что не сделал этого. – И все же я не хочу оставлять вас здесь одну. При таком освещении я не могу сказать, поранена ли у вас голова или есть еще белее серьезные травмы. Если вы упадете в обморок на дороге от потери крови или сотрясения мозга и разобьетесь, я никогда себе этого не прощу, – сказал он и быстро огляделся по сторонам: – За соседним магазином есть ресторан «Мокси». Позвольте угостить вас кофе, чтобы убедиться, что вы в порядке.
Николь колебалась. Она подумала, что с ней, наверное, все в порядке, но почувствовала, что дрожит. Она подозревала это из-за адреналина в крови, но, по правде говоря, и сама не была уверена, что не ранена. Она сильно ударилась о землю, и у нее болело почти все тело. «Мокси», – подумала она. Это было рядом с «Лобло», где она должна была забрать Джейка.
Николь кивнула. – О’кей.
– Прекрасно. – Он улыбнулся и протянул руку. — Кстати, меня зовут Дэн Ш. Питерс.
– Николь Филлипс, – сказала она, криво улыбаясь, и вложила свою руку в его. К ее удивлению, его улыбка быстро погасла.
– Вы дрожите, – мрачно сказал он и спросил: – Вы сможете вести машину?
– Да, – сказала она и услышала неуверенность в своем голосе, но, хотя она не возражала выпить кофе с незнакомцем, который спас ей жизнь, она не хотела позволить ему отвезти ее туда. Напрягшись, она заверила его: – Я в порядке, и это рядом.
– Хорошо, – сказал Дэн, но не отпустил ее руку, а сжал ее, прежде чем сказать: – Я поеду за вами. Мигните фарами, и съезжай на обочину, если почувствуете себя плохо.
Николь кивнула, с облегчением, когда он отпустил ее руку. Но он просто взял ее руку, чтобы подвести к сиденью водителя, говоря: – Мой пикап там, – указав на темный пикап, припаркованный через две машины от нее. – Выезжайте и обгоните меня, и я последую за вами.
– Хорошо, – пробормотала Николь, когда он открыл дверь и впустил ее.
– Увидимся там, – сказал он и закрыл за ней дверь.
Николь нажала на кнопку, чтобы начать двигатель и затем просто сидела там, в течение минуты, пытаясь сконцентрироваться на дыхании и успокоить свое тело. Руки у нее дрожали, она чувствовала, что дрожит, и не совсем хорошо себя чувствует. Это было трудно описать, но она чувствовала себя потной и немного туманной. Избыток адреналина, предположила она. Недовольная собой, Николь пристегнула ремень безопасности и включила заднюю передачу.
Глава 6
– Что? Джейк замер, держа одной рукой банку с помидорами, а другой прижимая трубку к уху. Отпустив помидоры, он повернулся к своей тележке и требовательно спросил: – Какой инцидент? Николь в порядке?
– Думаю, да, – ответил Дэн и услышал, как он нахмурился.
– Что ты имеешь в виду? Черт возьми, Дэн, я ...
– Заткнись и слушай, приятель. У меня мало времени, – сказал он и тут же пустился в объяснения. – Кто-то пытался сбить ее, когда она вышла из магазина. Он приближался медленно и тихо, огни были выключены, а когда я заметил его, включил фары и рванул вперед, чтобы наброситься на нее, как бык. Я едва успел отшвырнуть ее в сторону, а машина исчезла, когда я поднял голову, чтобы посмотреть на номерной знак. Но не волнуйся, она не знает, что я за ней присматривал. Она думает, что я был просто Джонни на Споте. Я даже назвал ей имя Дэн Петерс вместо Шепарда на случай, если ты упомянул меня как своего напарника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джейк вполголоса выругался и оставил тележку там, где она стояла, направляясь к выходу. – Я уже еду.
– Нет необходимости. Я иду за ней в «Мокси» выпить кофе.
Джейк остановился и напрягся при упоминании бара-ресторана. – На случай, если я не объяснил раньше, Дэн. Николь под запретом. Она моя. Не путайся с ней.
– Ты ранишь меня, – сказал Дэн, и Джейк услышал насмешку в его голосе. – Я люблю женщин. Я бы никогда с ними не путаюсь.
– Ты все время это делаешь, – проворчал Джейк. – Ты чертов Ромео с новой Джульеттой каждые выходные. Николь не Джульетта.
– Расслабься, – успокаивающе сказал Дэн. – Я просто хочу получше рассмотреть ее, убедиться, что она не ранена. На стоянке я не разглядел, но она была потрясена.
– Если ты хотел осмотреть ее, то должен был отвести в магазин или в кофейню «Тима Хортонса», – мрачно сказал Джейк. – Свет в «Мокси» не лучше, чем на парковке.
– Верно, но это успокаивает больше, чем яркий свет в кофейне, и я думаю, что сейчас она очень нуждается в успокоении.
– Тогда я сделаю это чертово успокоение. Отправь ее обратно в магазин, – рявкнул он, снова начиная идти.
– Слишком поздно. Мы сейчас у «Мокси». Она припарковалась, и я припарковался. Заканчивай свои покупки, приятель. Я буду вести себя прилично и следовать за тобой на почтительном расстоянии, когда ты напишешь, что закончил, и она приедет за тобой.
– Ты ... – Джейк замолчал. Дэн повесил трубку. Он сунул телефон обратно в карман и с минуту стоял, обдумывая, что делать. Он не мог просто так заявиться в «Мокси». Как он объяснит, что знает о ее присутствии? И как он объяснит, что у него нет продуктов, которые он должен был купить?
Тихо выругавшись, Джейк повернулся и поспешил к своей тележке. Он не торопился и прошел только половину продуктового магазина. Он закончит с покупками, но гораздо быстрее, чем раньше ... и он не оставит Николь до тех пор, пока не завершится развод. Джейк был совершенно уверен, что водитель машины – будущий бывший муж Николь. То, что он включил свет перед тем, как завести двигатель, заставило его так подумать. Зачем сначала включать свет? Это послужило предупреждением. Но это, несомненно, ослепило Николь, и единственной причиной ослепить ее перед тем, как завести двигатель, было убедиться, что если она обернется на звук и не увидит водителя ... то и не узнает его.
Через две недели или тринадцать дней Родольфо явно впал в отчаяние. Несчастные случаи – это одно, но наезд на нее на публике – поступок отчаявшегося человека.
Пора получить больше информации о Родольфо Росси, решил он. Он знал, кому позвонить, чтобы поручить это дело. Вытаскивая телефон, он поискал свои контакты и нажал на кнопку вызова и стал ждать ответа, бросая консервированные помидоры в корзину.
– Привет. – Это слово было произнесено со смехом, и за ним последовало: – Я говорю по телефону.
– Винсент? – неуверенно спросил Джейк.
– Да. Кто – Стефано? – спросил Винсент, внезапно посерьезнев.
– Привет, босс, – тихо сказал Джейк, не поправляя его.
– Я больше не твой босс, – торжественно заявил Винсент. – Ты бросил меня.
– Я тебе больше не нужен. Я не мог быть твоим дневным вице-президентом, а у тебя уже был ночной.
– Мы могли бы что-нибудь придумать, Стефано. Кроме того, ты мог бы работать в течение дня, тебе просто нужно было взять больше крови.
– Да. Как будто это могло случиться, – криво усмехнулся Джейк, но нахмурился, поняв, что не ел со вчерашней встречи с Маргарет. Он намеревался доставить в дом холодильник и кровь, чтобы держать их в своей комнате, пока будет заниматься этим делом, но до этого еще не дошло ... и он был голоден.
– Послушай, прости, что звоню ни с того ни с сего, но мне нужна помощь Джеки.
- Предыдущая
- 21/62
- Следующая
