Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дракон — детектив - Дихнова Татьяна - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

Ох. Я про это совсем забыла. В каком-то плане сей факт даже обнадеживает — значит, невредимость собственной персоны для меня значительно ценнее, чем виртуальные сто тысяч марок. Довольно улыбнувшись этой мысли, я попросила Зенедина подогреть мне валун. Сама же, пока он этим занимался, подняла валяющийся посреди площадки скурр, прислонила его к дереву и, вновь уютно устроившись на теперь теплом камне, попыталась восстановить в голове ход сегодняшних разговоров.

— Смотритель категорически утверждает, что пропавшим кинжалом никого не зарезали, следовательно…

— Забудь слова «следовательно», «значит», «я думаю», — резко оборвал меня оборотень. — Надо учиться анализировать голые факты, не приукрашенные субъективностью. — Затем, уже несколько мягче, он добавил: — Попробуй выводы оставить на потом. Мы их обязательно обсудим. А теперь перескажи мне диалог со смотрителем. По возможности максимально близко к тексту.

Ничего себе задачка… Я, конечно, очень старалась, но получилось достаточно невнятно. Речь смотрителя музея вообще сложно передать дословно, поскольку он все время пытался сбиться на личные воспоминания, имеющие мало отношения к теме разговора, а многие фразы начинал по нескольку раз. Но кое-как я все же продралась сквозь дебри нашей беседы к моменту ее окончания.

Стоило мне замолчать, из леса пулей вылетел белый комок, взлетел на меня и принялся вылизывать мое лицо маленьким мокрым язычком. Каким-то чудом он при этом еще умудрялся восклицать:

— Ты г'е бы'а?

Раз на десятый я сгребла его в охапку и, проворчав: «Я тоже по тебе скучала», перешла к процедуре знакомства.

— Зенедин, позвольте представить, это Фарь, мой ручной оцелот. Фарька, это Зенедин, злой и ужасный дракон.

— Неп'авда, — пискнул Фарь и, повернувшись к Зенедину, добавил: — Очень п'иятно.

— Взаимно. — Дракон, выглядящий несколько удивленным, вновь выдохнул в небо струю пламени и преувеличенно вежливо осведомился: — Если не секрет, как вы узнали, что Айлия здесь?

Зверек поднял голову и затараторил:

— Я п'ишел до'ой. Там все от'рыто. Нико'о нет. Я в лес. Друз'я ска'али. Ты г'е бы'а? — Последняя, обвиняющая, фраза предназначалась мне.

— Большое спасибо, — церемонно поблагодарил Зенедин.

Интересно, оборотень это серьезно или просто забавляется, пользуясь случаем? Пока я гадала, предмет моих раздумий вновь заговорил:

— Итак, насколько я понял, с голыми фактами мы успешно покончили. Самое время перейти к столь любимым тобой выводам. — И он, обвернувшись хвостом, выжидательно на меня уставился.

После небольшой заминки я залезла в карман, вытащила оттуда изрядно помятый и испачканный чернилами листок, на котором пыталась свести воедино все сведения, и протянула его дракону, пояснив:

— Вот тут все расписано…

Слегка повернув голову, дракон выпустил филигранную струю пламени, и бумага в моих руках осыпалась на камень кусочками пепла.

— Не стоит носить с собой подобные вещи, — проворчал очаг пожара. — Кроме того, мне такие мелкие надписи все равно не разобрать. Уже достаточно темно, так что, если хочешь наглядности, создай проекцию.

— Но… я плохо это делаю, — в легком шоке пробормотала я, рассматривая чудом уцелевшие пальцы.

— Вот и потренируешься заодно, — фыркнул занудный зеленый ящер. Но до совета все же снизошел: — Попробуй закрыть глаза, написать все перед собой и лишь потом произноси заклинание.

Кивнув, я сомкнула веки и приступила к выполнению инструкций. Пункт первый, возможность. Накорябав, как курица лапой, одиннадцать букв, я подчеркнула их и задумалась. Теоретически перерезать преподавателю горло могли все обитатели Ауири и большинство жителей Теннета. Предположим это была… хм… мадам Гретель Арно. Но не стоит забывать о такой вещи, как алиби. Глупо предъявлять обвинение, если она, к примеру, провела ночь с Джо. Он вполне мог клюнуть на ее хорошенькое личико, ведь известно, что дриады стареют иначе, чем люди, и даже в вековом возрасте смотрятся как картинки. Кстати, и Джо тоже мог убить, по крайней мере мотив у него имелся — он же получил место мсье Траэра, пусть и временно.

Тут что-то осторожно коснулось моего плеча. Вздрогнув, я открыла глаза и увидела ехидно ухмыляющегося дракона.

— Это что? — кивнул он направо.

Я повернулась посмотреть. На фоне темного леса сияло: «Джо».

— Эт-то чт-то? — эхом повторила я, мгновенно уничтожив компромат.

Все еще с трудом сдерживая смех, Зенедин предложил:

— Попробуй еще раз, только постарайся не отвлекаться.

Разозлившись на себя, я в мгновение ока разделила пространство на три колонки, озаглавив их «возможность», «оружие» и «мотив».

— Неплохо, — похвалил новоявленный учитель. — Давай дальше.

— С оружием все просто, — заговорила я, сопровождая свои слова надписями. — Если это действительно был украденный кинжал, то заполучить его мог или преподаватель, владеющий темными заклинаниями, или талантливый студент (Джо, как вариант). Возможности выглядят примерно так же впечатляюще. — В течение моей речи дракон кивал. — Остается мотив.

— Потрясающе, я просто поражен. И какие же ты откопала возможные мотивы? — осведомился собеседник.

Поерзав, я поджала под себя ноги и вывела в третьей графе: «деньги».

— Ради двухсот тысяч на этот шаг мог пойти любой член совета Академии. Но только при условии знакомства с условиями завещания. Также нельзя полностью сбрасывать со счетов близких людей, могущих полагать, что получат небольшое наследство.

— Это крайне маловероятно, — возразил Зенедин.

— Я в курсе. Но кто-то неоднократно повторял, что при расследовании убийства важна любая мелочь. Я и поверила. Но если этот вариант учитывать не будут, то ладно…— И я неторопливо стерла пару букв.

— Стой, — поднял дракон хвост. — Оставь пока. Что еще?

— Еще работа. Некто мог убить мсье Траэра, желая получить его должность. — Сие предположение никак прокомментировано не было, и я перешла к последнему пункту: — Под конец хотелось бы упомянуть о зафиксированных случаях личной неприязни. Это, конечно, слабоватый повод для убийства, но плохие отношения могут быть следствием мотива, до которого мы пока не докопались.

— Ты сама до этого дошла? — усмехнулся оборотень.

Я ринулась на свою защиту:

— Вы же говорили, что ненависть, достаточно сильная, чтобы довести до убийства, всегда проявляется, вот я и подумала…

— Молодец, — оборвал меня неудавшийся критик. — И кто у нас в этом списке?

Добавив в проекцию имена мадам Хоури, мадам Арно и мсье Голльери, я уставилась на получившуюся картину и, не сдержавшись, воскликнула:

— Знаю, я знаю! Это мадам Мэрион Хоури! Она подходит по всем трем пунктам, причем идеально.

— Погоди, — охладил дракон мой пыл. Привстав, он дошел до обрыва, уселся на самом краю и, чуть помахивая хвостом из стороны в сторону, спросил: — Как, по-твоему, мадам Хоури, которая, если я не ошибаюсь, довольно тщедушная, могла такое провернуть? Вроде никаких следов снотворного пока не обнаружено, даже наоборот — обстановка спальни явно свидетельствует — там боролись. И неужели мадам победила?

Я ненадолго задумалась.

— А черная магия, остатки которой ощущались в комнате? Может, это было оглушающее заклятие?

— Возможно, — признал Зенедин. — Только при условии, что она ею владеет. Владеет?

— Не знаю, — пожала я плечами. — Но ведь все три пункта на ней сошлись… Значит, этот метод раскрытия преступлений не стопроцентно надежен?

— Не совсем так, — возразил собеседник. — Всегда стоит еще и головой думать, когда пользуешься стандартными приемами. Я практически уверен, что если убийца из Ауири, то он есть в твоем списке.

— Но это не мадам Хоури? Тогда остаются всего двое.

Бросив взгляд на яростно бурлящую внизу воду, Зенедин вернулся к входу в пещеру, лапой вытащил на площадку подаренную мной подушку и, удобно на ней расположившись, проворчал:

— Я не сказал, что это не она. Я лишь советовал думать головой и не хвататься за очевидное. Ведь необычный для Траэра бардак в комнате имеет место. Тебе теперь нужно тщательно расспросить этих троих, по возможности избегая вопросов вроде: «А что вы делали в ночь убийства?», да и вообще любых тем, касающихся их взаимоотношений с покойником. Идея ясна?