Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кассандра и Блэр в Академии магии (СИ) - Лэй Мэри - Страница 17
Студенты сразу зашушукались, потому что мне первой профессор задал дополнительный вопрос.
— Я из Серебряных Рудников, — поддержала свою легенду.
Профессор Кай испепелял меня взглядом некоторое время, затем перешел к следующему студенту. Сердце бешено колотилось, еще эти назойливые взгляды одногруппников. Словно я при всех имела наглость пококетничать с преподавателем.
— Кажется, ты ему понравилась, — шепнул Саймон уже во время лекции, — он глаз с тебя не сводит.
— Тебе привиделось, — отмахнулась я, сама же еле сдерживала самообладание под напористым взглядом преподавателя.
После окончания занятия я хотела быстрее убежать из леса. Скидав в сумку учебники, вскочила, чтобы рвануть.
— Госпожа Лайн, попрошу вас остаться, — раздался голос профессора Кая.
Я не решалась посмотреть не только на него, но и на одногруппников. Снова стала предметом для сплетен. До моих ушей долетело что-то типа «И что они в ней находят?».
Когда на лужайке остались лишь мы двое, преподаватель присел на поваленный ствол дерева и начал бесцеремонно на меня смотреть.
— Вы не хотите ничего мне сказать? — обратился ко мне анимаг.
— Извините, я вас не понимаю, — как можно спокойнее ответила я. Профессор продолжал визуальный анализ моей внешности, поэтому продолжила, — если позволите, я пойду, опаздываю на факультатив по заклинаниям.
После сказанной лжи резко развернулась для побега. Присутствие рядом этого мужчины путало мои мысли, а я не могу терять рассудок, раз уж начала эту игру.
— Диана! — окликнул меня преподаватель. Эти слова заставили меня обернуться.
— Простите, меня зовут Кассандра, — поправила я профессора.
Мужчина поднялся на ноги и подошел ко мне. Он был высокого роста, поэтому пришлось задрать голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Они горели изумрудным огнем, добавляя внешности профессора чего-то кошачьего. Только не от домашнего котенка, а от дикого хищника.
— Я знаю, кто ты, Кассандра, — слова преподавателя оглушили меня, и я еле удержалась на ногах, чтобы не упасть.
Глава 16. Блэр
Вечер, когда мы с Кассандрой притворились подружками, остался позади. Пока никто не видел, я могла вдоволь насладиться воспоминанием о нем, не скрывая истинных чувств и тепло улыбаясь. Но, когда оказывалась на публике, продолжала играть роль стервы. Для чего я это делаю? Все просто — не могу позволить себе такую роскошь, как доверие к людям. Рыжая из Гармонии легко может предать меня, перестав бояться.
Как раз сегодня в Филориуме благодаря мне всеобщий акт страха. Ни Роланд, ни любой член клуба Пегасов не сможет сорвать мою вечеринку по случаю открытия «Калипсо».
Мы с фаворитками придумали ряд вступительных испытаний для претенденток. Всего в наше сообщество могут вступить одиннадцать человек. Мама всегда говорила, что это число магическое, и я взяла его за основу своего сестринства. В свите уже есть четыре девушки, осталось набрать шесть новеньких, одной из которых станет Антария. Глаза и уши в комнате, где остановилась рыжая всезнайка.
— У меня для тебя подарок, — ласково произнес Оливер, не успела я открыть глаза.
— Что же там? — с нетерпением воскликнула, как только увидела ярко бирюзовую коробку с мятным бантом.
В нашем доме только папа делал мне приятное, так мило, что появился еще один мужчина, желающий видеть мою улыбку.
— Открывай скорее, — подбадривал Оливер, видимо, ему самому не терпелось застать реакцию на сюрприз.
Развязав бант и сняв крышку, я увидела на дне коробки маленький коричневый комочек.
— Это котенок? — поразилась я, еще не до конца осознавая грядущие перемены в жизни.
— Да, его зовут Артемис. Это особенный кот: лунный свет влияет на его окраску, характер и внешний облик. Будучи милым существом днем, ночью он может превратиться в неузнаваемого зверя, — пояснил слуга.
— Разве это не опасно? Почему ты подарил мне такого котенка, я не умею следить даже за своими поступками!
— Он напомнил мне тебя, такой же непредсказуемый, сильный и в тоже время ранимый, — не задумываясь, ответил Оливер.
Подобный жест растопил мое холодное сердце, и я, не контролируя себя, обняла юношу, но тот сразу растворился в воздухе, как только почувствовала осязаемость его тела.
До конца не понимала намерений и поступков собственного слуги, но и от мучимых вопросов пришлось отвлечься, как и от нового питомца Артемиса. Впереди первая вечеринка «Калипсо», и я не могла прийти туда в растерянных чувствах.
Само торжественное мероприятие «Льда и пламени» начнется без главных персон. Пока гости будут предъявлять пригласительные жетоны и проходить в особняк, мы с фаворитками в лесу проведем испытания, а затем появимся яркой вспышкой, которую никто не будет ожидать.
В лес я надела коричневый комбинезон, чтобы потом переодеться в заранее приготовленное красное платье.
— Если Антария не сможет справиться с испытаниями, помогите ей, — велела свите, чтобы не упустить главную претендентку.
Задания для всех были одинаковые: мы привязываем участниц к дереву, они должны как можно быстрее освободиться, затем пробежать полосу испытаний. После каждая проваливается в яму с червяками, и с помощью магии необходимо найти способ из нее выбраться и прибежать к нам. На этом месте моя самая любимая часть, потому что мы объявляем глупым новичкам о ключе от комнаты, который они забыли отыскать в той самой яме с червяками. Затем дружно смеемся, когда они возвращаются и роются среди гадких существ.
Все задуманное прошло на высшем уровне. Я не ожидала, что участников испытаний будет такое огромное количество. Единственной сложностью оказалось не потерять среди толпы новобранцев не слишком горевшую энтузиазмом Антарию. Но мои фаворитки всячески помогали этой любительнице духов, даже провалившись в яму, она сразу нащупала тот самый ключ и не возвращалась в ужасную клоаку.
Трепеща от собственной гениальности, скомандовала свите преобразить шестерых новеньких, и нас в том числе, для помпезного появления на публике. Мое шелковое красное платье струилось от каждого легкого движения. Слегка приталенное и без лишних аксессуаров оно смотрелось изысканно и стильно. Волосы преобразились в волнистые локоны, доведя мой образ до совершенства. На других членах «Калипсо» были платья попроще и не такого насыщенного оттенка, как мое.
Появиться мы должны, спустившись на качелях из-под потолка. Накануне мне подвернулось заклинание об эффектном появлении, грех не использовать такую возможность. Легкая музыка сменилась на более торжественную, тогда гости нашей вечеринки начали оглядываться по сторонам, понимая о предстоящем возникновении звезд сообщества.
Наши качели медленно опускались вниз, слегка колыхаясь на ветру. Я успела разглядеть Роланда, одетого в темно-синий костюм и его спутницу — чересчур худую блондинку, вешающуюся на него каждую секунду. Король тоже нашел меня взглядом и не сводил его, пока качели не приземлили нас на маленькую сцену.
Зал аплодировал! Я боялась, что этого не случится, поэтому заведомо подложила мешочки, стимулирующие различные звуки. Но они не пригодились: овации вылетали из каждого угла.
Спустившись в зал, подробно королеве, столкнулась с непрошенным гостем. Кассандра какими-то образом пробралась на вечеринку и уже активно беседовала со своей соседкой, ощупывая ее на предмет синяков. Я слышала, что она может превращаться в животных, видимо, так и удалось проскочить без скарабея.
Уже приготовившись подойти к мерзавке и поставить на место, почувствовала прикосновение чьей-то руки.
— Бэмби, знакомься, моя девушка Свкиртида, — в голосе Роланда чувствовалась дьявольская сладость.
— Мог бы не представлять ту, с кем хочешь забыть меня, — гордо парировала я, замечая ответную реакцию.
Роланд еле воздержался от ответа, а я не стала терять время и удалилась к гостям. Выпивка немного вдарила в голову, и я начала ощущать себя немного одиноко среди всех этих людей, разбитых на маленькие группы или пары. У меня здесь не было никого, с кем можно поболтать ни о чем и обо всем сразу.
- Предыдущая
- 17/57
- Следующая