Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Живой проект (СИ) - Еремина Дарья Викторовна - Страница 128
2014
Бот (англ. bot, сокр. от robot) — программа, автоматически выполняющая действия на компьютере вместо человека, а так же имитирующая деятельность человека. Здесь – проекции и куклы людей, управляемые программой для создания иллюзии многолюдности. Чат (англ. Chat) – беседа, болтовня. N2n (neuron to neuron) – форма и метод передачи сгенерированной нейронами информации к нейронам адресата. Осуществляется с помощью вживленных устройств с прямым доступом к нейронам посредством глобальной сети. В организме человека управляется сервисным модулем паспортного (обязательного) чипа. Иночи – интерактивные очки. Гаджет, выполненный в форме очков. Используется малоимущими и людьми, по каким-либо иным причинам не вживившими глазные имплантаты. Состоятельные люди используют иночи как ретро-аксессуар, подчеркивающий независимость пользователя от моды. Гаджет (англ. gadget, приспособление, прибор) — электронное устройство, отличающееся малыми размерами и выполняющее ограниченный круг дополнительных, по отношению к базовому устройству, задач, подключаемое по стандартизированному интерфейсу к более сложному базовому устройству. От to share (англ.) – совместно использовать. Здесь – открыть доступ.
LSS
– life-supporting system – жизнеобеспечивающая система – совокупность программных модулей, инсталлированных в паспортные чипы гражданского населения Земли. Основные модули: 1) модуль контроля физического и эмоционального состояния и передачи информации в медицинские учреждения, страховые и правоохранительные органы; 2) поисковый модуль, включающий искусственную личность с развитым интеллектом; 3) модуль интерактивного взаимодействия с окружающей средой; 4)модуль гео-локации и ориентирования; 5) сервисный модуль, контролирующий инфраструктуру имплантированного в тело оборудования и обеспечивающий перманентную связь с глобальной сетью. Виртуал – юридически закрепленный синоним “подключенца” – человека, перманентно или значительную часть суток работающего в сети и использующего “кресло” или “капсулу полного цикла” для поддержания жизнедеятельности организма. Социальные контакты данной группы населения обеспечиваются посредством мобильных проекций, антропоморфных роботов или без визуальной составляющей в принципе. От to target (англ.) – целиться, выбирать в качестве целевой аудитории. Танк (от англ. Tank) – большая емкость для жидкости. Здесь – армированная емкость с жидкой средой для выращивания клонов. Система передачи компетенций “Два шага” – программное обеспечение, используемое в Live Project Inc. для решения задач, выходящих за рамки трудового распорядка и привычной коммерческой практики. Запрос подается непосредственному руководству и при отсутствии решения в течение 18 часов передается далее наверх по штатному расписанию вместе с частью дневной зарплаты отпустившего запрос дальше работника. Запрос может быть закрыт только подавшим его сотрудником и руководителями высшего звена. HR- HumanRecourses(англ.), эйчар – дословно, человеческие ресурсы. Сотрудник, управляющий кадрами компании. Адаптир – народное название адаптирующихся к погодным условиям синтетических тканей, в зависимости от температуры окружающей среды и влажности, изменяющих свои физические характеристики. Лям (сленг) – миллион. Соцвоины – воины социальных сетей. Широкое определение, охватывающее глобальную часть пользователей жизнеобеспечивающих систем (
LSS
) и социальных сетей, горячо спорящих на просторах глобальной сети, но не способных к решительным действиям в реальном мире. “Живой проект” – компания в составе Live Project Incorporated, специализирующаяся на массовом выпуске клонов-специалистов – живых проектов. Сокращенно от англ. identifier — уникальный идентификатор. Допник (сленг.) – дополнительное соглашение. Fuckup (англ. сленг.) – облом, сбой. The run (англ.) – короткая поездка, пробег.
DND
– Do not disturb (англ.) – “не беспокоить” – один из возможных статусов в сервисах для обмена мгновенными сообщениями. Пруф (сокр. сленг) от англ. proof link — подтверждающая ссылка, в буквальном переводе — ссылка на доказательство. От Cleaner (англ.) – очиститель. Здесь, прибор, предназначенный для обеззараживания кожи рук.
- Предыдущая
- 128/128
