Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мой обольстительный босс (СИ) - Вилке Веста - Страница 49


49
Изменить размер шрифта:

— Госпожа Толемеи, — по его голосу или выражению лица трудно было что-то сказать, и все же Энн напряглась. — Вы знаете, я нойт справедливый и всегда соблюдаю условия договора, если тот, с кем он заключен, выполняет все взятые на себя обязательства.

— Именно поэтому с вами так приятно иметь дело, — улыбнулась Энн.

— Да, — согласился Рейф. — Тем, кто соблюдает условия договора действительно приятно иметь со мной дело. А тем, кто нет — не очень.

В этот раз Энн не ошиблась насчет его слов.

— Я не понимаю, — от благодушного настроения не осталось ничего. — Мы договаривались про данные по проекту «Сильнея». Здесь все. Все, что вам нужно!

— Здесь действительно много данныx, — согласился Рeйф. — Но не по проекту «Сильнея».

Он подaл знак и двое нойтов из оxраны пoдошли к Энн и не церемоняcь, взяли ее под pуки.

— Нет, подождите! — воcкликнула она. — Это ошибка!

Ее крики проигнорировали и потащили упирающуюся сэйтоу к выходу.

— Господин Тьери. Господин Тьери. Я вам верно служила! Я принесла вам много пользы и выгоды! Я всего один раз ошиблась! Пощадите…

Крики и визги сэйтоу, наконец, стихли.

— Отправьте ее к госпоже Хайлис, — приказал Рейф. — Позже я дам более точные указания касательно наказания для нее.

Помощник сделал еще несколько пометок и спросил:

— Будут еще распоряжения?

— Пока нет, — покачал головой Тьери, и его помощник молча удалился. Лишней болтовни и некомпетентности Рейф Тьери тоже не терпел. Поэтому, чтобы не разделить судьбу сэйтоу или многих других до нее, помощник старался быть молчаливым и расторопным.

Блад внезапно проснулся, как от толчка. И попытался дать отпор врагам, копошащимся вокруг. Но руки его практически не слушались, свет больно резал по глазам, звуки буквально разрывали барабанные перепонки, а вокруг кто-то суетился, вытаскивали из него трубки, убирал удерживающие его ремни. Блад не переставал пытаться оказать ему сопротивление. И вдруг он ощутил запах — такой родной, такой близкий. Его коснулись две теплые ручки, а голос успокаивал:

— Тише, дай им сделать свою работу! Все в порядке, Блад. Ты в безопасности

Он не мог не поверить этому голосу. Для него не было ничего важнее этого голоса. Ради него Блад вернулся с того света, ради этого запаха и этих теплых, нежных рук.

Его вызволили из камеры реанимирования и перенесли в палату, больше напоминающую небольшую спальню. Все это время Аврил была рядом — говорила ободряющие слова, улыбалась, касалась его. Все это вместе оказывало на него умиротворяющий эффект и делало его практически счастливым. Для счастья ему нужно было только одно. Когда они с Аврил остались в палате вдвоем, Блад спросил:

— Аврил Тампль, будешь ли ты моей парой?

Аврил легла на кровать поверх одеяла, прижавшись к нему, и счастливо улыбнувшись, ответила:

— Да.