Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сэм (СИ) - Тарасов Артем - Страница 22
"Твёрдая как сталь и такая же тяжёлая…" — заключил он, потряхивая ушибленной рукой.
Сильвия вытерла выступившую из уголка рта кровь и сплюнула то, что накопилось во рту.
— Я случайно, — сморозил Сэм, увидев озлобленное лицо девушки.
Меч в руках девушки засветился и превратился в рапиру. Сильвия мгновенно сократила расстояние, и нанесла множество колющих ударов, вынуждая Сэма уйти в глухую оборону.
"Боже, меч хоть и уменьшился в размерах, но массу свою сохранил…"
Сэм пропусти пару ударов, замешкался, и в этот же момент почувствовал холод металлической перчатки на своей щеке. Короткий полет, и он снова оказался в комнате девочки. Дверь распахнулась, и внутрь забежали родители. Но не успели они и слова сказать, как Сэм усыпил и их.
— Окей, один один, — сказал мужчина, выходя из дыры в стене. — С таким отношением, ты себе никогда мужика не заведёшь. Ладно, думаю, хватит на сегодня, — с этими словами, он достал из кармана чёрный шарик. — Это бомба с таймером.
— Чего?
— Бомба говорю, — договорив, он бросил шарик в дыру в стене. — У тебя три минуты, прежде чем дом взлетит на воздух. И не сдвигай её с места иначе она рванёт сразу. Удачи!
— Стой! — крикнула Сильвия, но Сэм уже сбежал. — Чёрт!
Девушка забежала в дом. Она хотела разбудить уснувших жильцов, но у неё ничего не вышло. Увидев бомбу, девушка подскочила к ней.
"Если хочешь её обезвредить, то открой крышку и перережь красный провод" — гласила записка рядом с таймером, на котором осталось меньше минуты времени.
Сняв перчатки, девушка начала искать крышку, а когда нашла и открыла её, чертыхнулась про себя. Внутри было три провода и все красные.
— Блин! — воскликнула девушка и порвала один из проводов.
На таймере тут же осталось пять секунд. Сильвии ничего не оставалось, кроме как прикрыть собой бомбу, чтобы минимизировать урон. Но спустя пять секунд ничего не произошло.
— Что за… — девушка посмотрела на бомбу.
На ней открылась ещё одна крышка и в лицо девушки ударила струя синей жидкости.
— Ха, попалась! Неудачница!
*Хрусть*
Рука девушки сжалась и раздавила шар.
— Убью гада…
Глава 14 — Западня
— Что это с вами? — спросил Сэм у Сильвии через пару дней.
Снова надев маску, он представился Люциусом, так что девушка не узнала его.
— Враг оказался куда опаснее, чем я могла себе представить. Это необходимые меры.
Внешность девушки слегка изменилась с их прошлой встречи. На этот раз она надела шлем, через который не было видно лица.
— Что, он может напасть даже здесь? — мужчина осмотрел бар.
— Всё может быть. Так вы закончили со сборкой артефакта?
— Да, вот он, — он достал из кармана цилиндр с синим кристаллом на его вершине. — Его нужно поднести к той точке, где была использована телепортация и тогда он сможет определить координаты конечной точки.
— Это здорово, — искренне восхитилась девушка. — Я и раньше слышала, что можно отследить координаты конечной точки перехода, но это были огромные шкафы с различными дорогими материалами, а вы смогли уместить всё в этот маленький жезл.
— Я горжусь своими навыками. Ну что, пойдём?
— Пойдём? Нет, нет, нет, я не могу подвергать опасности обычных людей.
— О, за меня не волнуйтесь, у меня есть парочка трюков в рукаве. Да и, по правде говоря, эта штучка работает только от моей маны, чтобы воры не могли им воспользоваться, — Сэм покрутил в руках жезл. — Так что, вам придётся взять меня с собой.
Сильвия какое-то время молчала, и из-за шлема Сэм не мог даже приблизительно понять, о чём сейчас думает девушка.
— Хорошо, я возьму вас с собой, но не отходите от меня, ни на шаг.
— Так точно, мэм.
Двое вышли из бара и направились к тому месту, где Сэм и компания применили магию телепортации. Солнце находилось в зените, когда они прибыли на нужное место.
— Теперь надо искать точное место, — сказал Сэм, жуя пирожок с картошкой, купленный по пути сюда.
Он начал ходить с артефактом по полю. В какой-то момент он начал пищать всё сильнее и сильнее.
— О, работает!
Когда координаты были определены, из кристалла жезла, в сторону города, устремилась зелёная полоска света.
— Что это значит? — спросила Сильвия.
— Это значит, что даже с помощью телепортации, злоумышленники не смогут покинуть пределы города. Кстати, судя по углу наклона, они находятся где-то под землёй.
— Под городом есть катакомбы, на которых и был построен форт.
— А вы их обыскивали?
— Лично я ещё не успела туда наведаться, но собиралась на днях спуститься.
Вернувшись в город, они направились к ближайшему входу.
— А что вы вообще знаете про эти катакомбы? — спросил Сэм, когда они начали спускаться.
— Ну, на самом деле не очень много. Говорят, это остатки древней цивилизации. А насколько глубоко они уходят под земли, не знает никто. Их пытались исследовать несколько лет назад, но на определённой глубине, люди просто отказывались идти дальше.
— Вот как, а что насчёт монстров?
— Их всех истребили ещё до моего рождения. Нельзя же оставлять опасных существ под таким стратегически важным объектом.
— Ваша правда.
Луч указывал на небольшую глубину. Всего лишь второй ярус катакомб, что равнялось десяти метрам вглубь.
— Люциус, а откуда вы? — вдруг спросила Сильвия.
— Из Кайраага. Торговал там простенькими артефактами. А потом решил перебраться подальше на юг, а то ситуация с севром меня немного напрягает.
— Да, кочевники что-то совсем страх потеряли.
— Кстати, а это правда, что теократия тоже начала становиться агрессивной?
— Да, на днях они разрушили приграничный город Кайраага. Боюсь, такими темпами, начнётся война.
— Вовремя я решил свалить оттуда, — усмехнулся Сэм. — Кстати, у Хинавы же тоже есть общие границы с теократией?
— Да. Правда, вряд ли мы вмешаемся в их конфликт. Если только дело дойдёт до реальных боевых действий. Всё же, с Кайраагом мы союзники.
Вскоре пара дошла до развилки. Не успели они нормально оглядеться, как Сэма что-то утащило в один из проходов.
— Люциус! — воскликнула Сильвия и бросилась за ним.
Вот только девушка споткнулась обо что-то и начала падать. Попытка выставить руки вперёд провалилась, так как девушку опутала странная, слабосветящаяся верёвка.
— Ловушка?
Стоило ей это произнести, как к ней вышел человек, которого она хотела придушить сильнее всего на этом свете.
— Ну что ж, ты действительно нашла меня, — похлопал в ладоши Сэм без маскировки. — Можешь меня арестовать. Ой, кажется, у кого-то связаны руки.
— Где Люциус?
— Если ты про того мужика, то о нём можешь не волноваться, мирных жителей я не трогаю. Так, здесь не самое приятное место для разговора, так что, пойдём, уединимся.
Подняв связанную девушку на плечо, Сэм направился вглубь катакомб.
"Что это за верёвка? Я вообще не могу пошевелиться…" — думала Сильвия.
— Наверняка ты думаешь, что это за верёвка такая. А я тебе расскажу! Всё равно просто идти будет слишком скучно. Так вот, не только твой друг умеет делать всякие полезные штуки. Эту верёвку я сделал из специальной металлической проволоки, которую нашёл на поверхности, парочки магических кристаллов, ну и добавил пару заклинаний. Кстати, все материалы я честно купил.
Вскоре Сэм вошёл в просторную комнату, освещённую несколькими лампами. В воздухе витал приятный запах еды.
— О, они пришли, — раздался женский голос.
За импровизированным столом стояла девушка с фиолетовыми волосами и что-то готовила. Рядом стояла девочка с чёрно-красными волосами.
— А где Рани? — спросил Сэм.
— Она отошла. Сказала, что скоро вернётся, — сказала Хлоя.
— Ну, хай с ней.
Сильвию посадили на стул, поставили перед ней стол, а с обратной стороны сел Сэм.
— Значит так, притащил я тебя сюда, чтобы разъяснит возникшее между нами недопонимание. Ах, да, чуть не забыл, мелочь, принеси сюда звенелку.
- Предыдущая
- 22/57
- Следующая
