Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый шторм (ЛП) - Кочет Чарли - Страница 22
— Вау! Ну, спасибо, напарник.
Летти пожала плечами.
— Роза?
Роза отхлебнула пива, тщательно обдумывая свой выбор.
— Если бы мне нравились члены? Я бы точно трахнула Декса, вышла замуж за Хоббса и убила Эша.
— Вы серьезно? — Эш вскинул руки, и Слоан еле сдержал смех. Девчонки не заморачивались. Бедный Хоббс покраснел до кончиков ушей, Роза подмигнула ему. На мгновение Слоану показалось, что Хоббс собирается сбежать. Как он его понимал.
— Келвин? — спросила Летти.
Их белокурый друг крутил в руках подстаканник для пива.
— Кхм…
Летти шутливо шлепнула его по плечу.
— Да ладно, Келвин, это же всего лишь игра. Кроме того, вы с Хоббсом и так выглядите, как женатая парочка.
— Ладно, что ж… я думаю, что переспал бы с Дексом, женился на Хоббсе и убил бы Эша.
— Ненавижу вас всех, — проворчал Эш. Он скрестил свои мускулистые руки на груди и откинулся на спинку кресла.
Летти проигнорировала его и продолжила.
— Хоббс?
Хоббс прошептал что-то на ухо Келвину, и его лицо стало таким же красным, как и у его партнера.
— У Хоббса то же самое. Переспать с Дексом, жениться на мне и убить Эша.
— И ты туда же, бро? — Эш покачал головой, глядя на Хоббса, который примирительно ему улыбнулся и пожал своими огромными плечами. Он пересел на другое кресло, пытаясь спрятаться за Келвина, но это было весьма затруднительно, пока Келвин не прибавил в росте фута полтора. Поняв это, Хоббс со вздохом опустил свой подбородок на макушку Келвина. Тот настолько к этому привык, что просто отхлебнул пива, как ни в чем не бывало. Как будто его совсем не волновало, что териан-тигр в два раза больше его самого сейчас использовал его как подставку.
Летти повернулась к Слоану и он покачал головой.
— Ни за что. Я в этом не участвую.
— Да ладно тебе, не будь ссыклом. Скажи это! Ты бы определенно хотел трахнуть Декса.
Уже трахнул. На кухне, в спальне, гостиной, в ванной, в машине, на работе…
— Не участвую.
Она надулась и двинулась дальше.
— Ну и ладно. Эш?
Эш глумился.
— Я бы не хотел трахать или жениться на ком-либо из вас. Но я бы отлично провел время, умерщвляя ваши задницы. Всех вас, сволочи.
Сидевший рядом Кэл выглядел оскорбленным. Он ткнул Эша в бицепс.
— Эй, а я что сделал?
— Тебя я бы не стал трогать. Кэл был бы единственным, кто выжил. Остальные могут поцеловать меня в зад.
— Кэл? — Роза заиграла бровями. — Давай же, gatito (примеч.: gatito (исп.) — котенок). Кто заставляет тебя мурлыкать?
Кэл неловко заёрзал на своем стуле. Его лицо порозовело.
— Не знаю, хочу ли я…
— Ну, давай, — дразнила Роза.
— Оставь его в покое, — Эш обхватил Кэла за плечи. — Он не хочет играть в твою тупую игру.
— Недотрога. Ну и ладно. Как думаете, кого бы выбрал Декс?
У Эша был тот самый взгляд и Слоан застонал. Он выпил полбутылки пива одним глотком. Декс уже был на третьей песне. Что-то о розыске живым или мертвым. И когда началась часть про ковбоя, Слоан представлял себе Декса, на котором не было ничего, кроме рваных джинсов и ковбойской шляпы. Он не знал, что было хуже — то, что творилось на сцене или у них за столом. У него был выбор: либо смотреть на Декса и возбуждаться, либо слушать разговоры своей команды о том, кого бы они хотели трахнуть. Оба варианта возвращали его к Дексу. И он был слишком трезв для любого из них.
— Тут и думать нечего, — чересчур весело сказал Эш, — убил бы, определённо, меня, а Слоану он и так почти женушка, вот и все. Двоих мы выяснили.
Слоан допил свое пиво и недовольно посмотрел на Эша.
— И потом ты удивляешься, почему все хотят тебя убить.
Эш пожал плечами.
— А что? Это же правда. Или тебе нужны доказательства?
Декс закончил петь, и толпа взорвалась аплодисментами. Когда он подошел к столу, его взгляд упал на пустую бутылку Слоана.
— Хочешь, принесу тебе еще одну?
— И пока ты там, — ехидно проговорил Эш, — почему бы тебе так же не принести и перекусить? А когда закончишь, можешь подставить ему зад. У муженька был тяжелый день, ему нужно расслабиться.
— Я не знаю, о чем ты говоришь, но не сходить ли тебе на хер? — Декс схватил пустую бутылку Слоана и умчался.
Слоан покачал головой.
— И почему тебе нужно быть таким говнюком?
— О, разве это не мило? Защищаешь его честь? Хочешь, я ему передам? И может быть даже, он отсосет тебе за это.
Декс вернулся, передал Слоану пиво и сел рядом с ним.
— Так чем вы тут занимаетесь? Я так понимаю, Эш излучает любезность не просто так?
Роза захихикала. Ее взгляд был прикован к официантке в обтягивающих черных джинсах.
— Он психует, потому что все хотели бы его убить.
— Ну и чем это отличается от обычного дня? — спросил Декс, проследив за ее взглядом и удивленно вскинув брови. Она лишь виновато улыбнулась и ответила на его вопрос.
— Мы играли в «убить, жениться, переспать». И так вышло, что мы почти единодушно решили, что хотели бы переспать с тобой и убить Эша.
Декс прижал руки к груди.
— О, ребята, это так мило. Я польщен, что вы все как один выбрали меня, чтобы трахнуть.
— Ну, так как насчет тебя, Декс? — Роза и Летти быстро склонились к нему.
Все внимание было приковано к Дексу, и Слоан подумал, что если и есть лучшее время, чтобы сбежать, то вот оно. Он оглянулся и помахал Брэдли, привлекая его внимание. Как только тот его заметил, Слоан подал специальный знак для фирменного шота, а затем выставил три пальца. Брэдли рассмеялся, и, кивнув, ушел выполнять заказ. Пока готовились его шоты, Слоан допивал свое пиво.
— Все просто, — сказал Декс. — Я бы трахнул Слоана.
Слоан чуть не подавился пивом. Он схватил салфетку и вытер капли с подбородка. Спокойно. Никто ничего не заметил.
— Не волнуйся, я буду нежен, — промурлыкал Декс, похлопав Слоана по спине и не обращая внимания на его убийственный взгляд.
— А женился бы на Эше.
— Чего?!
Одновременно воскликнули Слоан и Эш.
— Объясни, — потребовала Роза.
— Понимаешь, вам всем было бы неплохо подумать над ответами чуть получше. Я женюсь на Эше, заставлю в меня влюбиться, уговорю застраховать свою жизнь на миллион долларов, а потом убью его. Бум! Я богат и свободен, и могу спокойно продолжать трахать Слоана.
Их стол взорвался смехом и Декс заиграл бровями, глядя на своего напарника. Он наклонился, чтобы взять его за руку.
— Будешь ли ты ждать меня, дорогой? Давай начнем новую жизнь в Рио-де-Жанейро. Я стану карточным шулером, а ты моим личным сексуальным официантом на пляже.
Слоан уже не мог сдерживать смех.
— Ты такой придурок…
— Придурок с миллионом долларов. Будет нелегко, но я готов пойти на это. Ради нас, — Декс подмигнул ему, и Слоан почувствовал, как тот сжал его пальцы перед тем, как отпустить. На долю секунды Слоану захотелось, чтобы он так и остался.
Декс сделал глубокий вдох, выпрямляясь, и встретился глазами с Эшем.
— Эш, сегодня ты выглядишь менее… смертоносным.
— Отсоси!
— Ты это видел? — сказал Декс, победно стуча рукой по столу. — Он уже почти готов к тому, чтобы я у него отсосал. Полдела сделано. Жди меня, Рио-де-Жанейро, — он потянулся к заднему карману, достал свой кошелек и вынул оттуда десятидолларовую купюру. Подмигнув, он протянул ее Слоану. — Вот, детка, возьми. Купи себе что-нибудь приятное.
Слоан схватил купюру и сунул ее в карман своей куртки.
Декс моргнул.
— Ты не вернешь мне деньги, да?
— Не-а.
— Черт, я должен был догадаться об этом.
Кэл покачал головой.
— Чувак, сколько денег ты потратил на Слоана во имя своих шуток?
Декс глянул на Слоана в ожидании, и тот с радостью ответил:
— Достаточно, чтобы оплатить счет за кабельное.
— Серьезно? — у Эша чуть челюсть не отвалилась. Он повернулся к Дексу. — Так если я буду слушать твои идиотские шутки, ты и мой счет за кабельное оплатишь?
- Предыдущая
- 22/58
- Следующая