Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Без чувств (СИ) - "Zzika Nata" - Страница 77
— Всегда считал, что имперцы — дикие и недалёкие, — рассмеялся правитель. — Еще новости?
— Да, мой повелитель, — вышел вперед Главный Евнух. — Мне передали, что нашли для вас новую девушку, настоящий персик! Везут со всем бережением.
— Отлично! Далеко еще?
— Только вступили на благословенные земли Андастана, — поклонился Евнух.
— Эй, Верховный! Перейди, забери девочку, и сразу ее в руки Хартума. Нечего бедняжке мучиться, трясясь в душном экипаже.
— Слушаюсь.
— Там, — замялся Хартум. — Девочка не одна. С ней вместе няню прихватили. Куда прикажете старуху определить?
— Ну и хорошо, ей не будет одиноко, скорее привыкнет, нянька ей прислуживать будет и от других наложниц оберегать, — не огорчился сатик. — Иди, Вериф, перенеси женщин в гарем, через два дня хочу видеть свой новый цветок.
***
— Почему — к тебе? — герцог стоял с Аэлиной на руках, с недовольством осматриваясь. — Огаст, почему не сразу ко мне?
— Эх, зеркала здесь нет, — бросил граф. — Но оно есть в спальне, поставь жену и иди за мной.
— Зачем?
— Покажу, почему вы не можете сразу перейти в свой замок. Или ты хочешь править слугам память, чтобы они забыли как из портала вышли двое… бродяг, которые, оказывается, их господа?
— Грах, — смущенно отреагировал Стефан, оглядываясь, — всё настолько плохо?
— Посмотри на Ее светлость. Ты выглядишь не лучше.
Аэлина одернула платье — что не так-то? Ну, да, не очень чистое уже и фасон с цветом не самые удачные, но не голая же!
— Герцог и герцогиня Д*Арси, — объяснил магистр, заметив недоумение в глазах жены, — не должны выглядеть, как огородные пугала и шокировать слуг. Я бы перенес нас сразу в спальню, но Огаст, даже со мной на буксире, туда попасть не сможет. Порталом — только в холл.
— Ладно, отправляйтесь к себе, — поторопил Огаст, — пока вас здесь кто-нибудь из моих слуг не увидел. Стеф, я понимаю, что сегодня вам будет не до гостей, но завтра часам к десяти утра буду, дольше не выдержу.
— Хорошо. Ты нас, буквально, спас, поэтому для тебя — всё, что пожелаешь, — герцог обнял друга. — Отдам распоряжение, чтобы завтра тебя встретили по-королевски.
— Спасибо, что вытащили нас, — подала голос Аэлина. — Путешествие было не самым увлекательным, особенно та его часть, которая проходила по Тропиндару.
Стефан поморщился, что не укрылось от внимательного взгляда Огаста, и перебил жену.
— Аэлина, мы обо всем поговорим завтра. А сейчас, граф прав, нам надо в замок — привести себя в порядок, нормально поесть и, наконец, отдохнуть. Мечтаю выспаться.
Мужчина оттеснил девушку в сторону от графа, встав так, чтобы находиться между ними, и начал плести заклинание, открывающее портал.
Вернее сказать — попытался, потому что магия от жены переходить и помогать не пожелала. Раз за разом, но всё впустую.
— Не сопротивляйся! — сердито выговорил он Аэлине. — Доберемся домой, можешь вредничать, признаю, у тебя для этого есть и повод и право. Но сейчас не мешай мне.
— Я ничего не делаю, — тихо заметила девушка. — Совсем ничего.
— Почему, тогда, сила не подчиняется?
— Не знаю.
Огаст с огромным интересом наблюдал за сценой.
— Не можешь открыть портал? Стеф, как это возможно, ты даже по лестнице в своем доме ленишься подниматься, предпочитая портал! Да у тебя это заклинание отработано — ночью пьяного — прошу прощения, миледи — разбуди, ты его, не приходя в сознание, активируешь!
Герцог бросил на друга свирепый взгляд:
— Огаст, придется тебе.
— Повторяю — я не попаду в спальню или кабинет, только в холл! Вы решили, всё-таки, шокировать слуг?
— Есть другие варианты?
— Разумеется. Вы оба принимаете ванну и переодеваетесь, а потом вы переходите в свой замок. Тебе я пожертвую что-нибудь из своей одежды, а для герцогини подберем из платьев моей… гм… В общем, есть у меня новые платья. Надеюсь, одно из них подойдет Ее светлости.
Предложение графа было разумным, супруги не стали спорить.
— Иди первая, — великодушно предложил герцог Аэлине. — Только, недолго. В замке сможешь хоть до утра плескаться, а сейчас нам надо поспешить.
Ванна! Настоящая ванна, полная горячей воды, ароматная пенка, отвар для волос… Лина вымыла голову три раза, пока волосы не стали скрипеть, и терла себя до красноты.
В дверь постучали, затем она приоткрылась.
— Аэлина, время! Вот платье, мне кажется, тебе подойдет. Еще сорочка, панталон, прости, нет, — герцог, стараясь смотреть только на стенку и стул, разложил вещи и покинул комнату.
Пришлось вылезать и наскоро вытираться. Мокрые волосы липли к телу, путались и мешали.
Нет, так она всю одежду намочит, а здесь совсем не лето.
Лина вспомнила, как грела воду и сосредоточилась.
Магия отозвалась мгновенно, заплясала, забурлила, мягко подталкивая и поощряя.
Как она делала? Сплести потоки, направить на голову и отпустить…
Горячий самум пронесся по комнате, мгновенно высушил ее волосы, смел батарею баночек с мыльными принадлежностями, подхватил изрядную часть воды из ванны и окатил ею стену.
К счастью, вода не достала до стула с одеждой.
Оглянувшись на дверь — не прибежал ли на шум муж? — девушка осторожно испарила воду с пола, собрала баночки и занялась волосами. После быстрой просушки они, почему-то, никак не хотели укладываться, а зеркала в комнате не оказалось. Помучившись некоторое время, Аэлина махнула на прическу рукой, решив, что разберется попозже, натянула сорочку, платье и вышла в спальню.
Негромко разговаривающие мужчины, повернули головы на звук и оба замерли, кажется, даже не моргая.
— Аэлина, милая, что ты с собой сделала? — мягко поинтересовался муж.
Граф резко отвернулся и закашлялся.
— Надела то, что ты принес, — буркнула девушка. — Мне всё снять?
Кашель графа усилился.
— Нет, с одеждой всё в порядке, — поспешно заверил герцог. — Но твоя прическа… Подойди к зеркалу.
Лина поискала глазами, где искомый предмет, обнаружила большое, в рост человека, зеркало на противоположной стене и бросилась к нему.
Да, не удивительно, что граф до сих пор не может откашляться — в зеркале показывали чучело. Нет, мордочка была вполне миленькая и розовая — спасибо ари Цецилии, которая следила, чтобы рабыня не снимала с головы ткань. В противном случае, после пеших переходов под солнцем, её кожа заметно огрубела бы и потемнела. Итак, личико было симпатичное, но её волосы, высушенные горячим ветром, стояли дыбом, а особенно забавно выглядел гребень, торчащий прямо над её лбом.
Лина повернулась к мужчинам и горестно развела руками:
— Нужен парикмахер или опытная горничная, мне самой не справиться!
— Гас, неси гребень.
— Гребень?
— Щетку, расческу — что-то у тебя должно быть! Не пальцами же ты расчесываешь свою гриву! — герцог выразительно посмотрел на длинные волосы друга.
Граф кивнул и вытащил из ящичка несколько предметов для ухода за прической.
— Садись на стул, нет, не так! Верхом на стул, лицом к спинке, — скомандовал жене магистр. — Да садись, не дергайся! Я тебя сам причешу. Гас, принеси в бокале или чашке чистой воды.
Стефан мягкими движениями увлажнил локоны, затем выбрал гребень с редкими зубчиками и принялся осторожно расчесывать, разглаживая непослушную прическу. Время от времени он добавлял еще воды — каплю туда, каплю — сюда. Торчащие пряди смирялись, опадали и разглаживались. Тогда герцог взял в руки щетку и принялся плавно водить ею по всей длине волос — от корней к самым кончикам.
Лина сидела, прикрыв глаза — какая у нее искусная «горничная»! Ни разу не дернул, не нажал сильнее, чем требуется. Пальцы мужа, то и дело, невесомо задевали ушко, проводили по щеке, прикасались к шее. Тело на эти невинные прикосновения, почему-то отвечало волнами тепла и чего-то ещё, чему Лина не знала названия.
- Предыдущая
- 77/88
- Следующая