Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста для принца (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 33
Внутри все похолодело. Он что, провоцирует?
— Ваше Высочество… — начала с трудом я, но меня неожиданно перебила Глория.
— А мьеня никто не жьелает спросить? — воскликнула она возмущенно. — Согласна ли я позвольить им танцьевать? Вейтон — мой женьих, ясно?
Принц хмыкнул.
— И все же, если ты у вас было право выбирать, — он будто не обращал на герцогиню внимания, продолжая смотреть только на меня, — кому бы отдали этот танец мне, кронпринцу, или бастарду?
У меня же сдавило горло спазмом, и я все же глянула на Вейтона. Его лицо в этот момент словно окаменело, губы плотно сжались, а взгляд потемнел от гнева.
— Отвечайте же, мисс Гамильтон, — потребовал принц и до боли впился пальцами мне в руку.
Я непроизвольно охнула и прошептала:
— Ваше Высочество, пожалуйста…
— Отпустите ее, Ваше Высочество, — холодный голос Вейтона прозвучал неожиданно и пугающе.
— Что? — принц сделал нарочито удивленное лицо. — Это ты мне?
— Вам.
— У бастарда голос прорезался? — вкрадчиво уточнил его высочество. А в следующую секунду он, все же освободив мою руку, шагнул к Вейтону. — Что ты себе возомнил, ублюдок? — в ладони принца возник ледяной кинжал, острие которого тотчас уткнулось в шею Вея. — Указываешь мне, кронпринцу, что делать?
Или метишь на мое место? Что тебе пообещал отец?
— Вы бредите, Ваше Высочество, — сквозь зубы произнес Вейтон. — Ваш отец мне ничего не обещал, — он заметно выделил интонацией слово «ваш».
— Что ты сказал? — лезвие кинжала сильнее вдавилось в шею Вея, и на коже пропустила полоска крови.
Вейтон молча перехватил руку принца с кинжалом, сжав в запястье, и та на глазах стала синеть, покрываясь льдом от пальцев до плеча.
— Пьерестаньте! — Глория отмерла первой. — Вейтон! Вашье Высочьество, одумайтесь! — произнесла она громким шепотом. — Мы на балу! Что подумают гостьи?
Ледяной кинжал исчез, и Вейтон тоже убрал пальцы от запястья принца, и рука того приняла прежний вид.
— Ты за это заплатишь, бастард, — проговорил принц и, отступая, пошатнулся.
— Гарольд, — его поддержала герцогиня, а тот как-то сразу обмяк, чуть ли не навалившись на нее. — Не горьячись. Ты просто выпьил лишку. Утром поговорьите с Вейтоном на свьежую голову. Пит! — позвала она секретаря, который явился практически молниеносно. — Отведьи Его Высочьество в его покои, не видьишь, ему надо отдохнуть… Поспать.
— Но как же… Бал ведь еще не закончился, — пробормотал тот, теперь вроде сам подхватывая принца.
— Сообщишь всьем, что принцу не здоровьится и уводьи его, — заговорщицки произнесла Глория. — Никто не дольжен знать, что Его Высочьество напился, ясно?
И что чуть не подрался. Это ведь скандал, понимаешь? Если это просочьиться за предьелы Акадьемии, завтра будьет в газьетах всех вашьих соседьей! Сомньеваюсь, что принц скажьет тьебе спасьибо за это. Смотрьи, как бы жив остался. И развье мнье это рассказывать тьебе, как поступьить? Счастье, что никто не вьидел, что здьесь происходило! Так уж и быть, идьем, я помогу тьебе все решьить… Ведиьте его в другую дверь… — она махнула, призывая гвардейцев. — Быстро, быстро…
Давайте…
Глория подождала, пока вся свита принца выйдет, и, уже последней переступая порог, вдруг обернулась и подмигнула Вейтону.
— Вей, у тебя кровь… — прошептала я, все еще не решаясь подойти к нему.
— Держи, — из-за моей спины внезапно появился Роб и протянул Вейтону платок.
— У вас все в порядке?
— В порядке, спасибо, — Вейтон взял у него платок и прижал к ране.
— Что тут произошло? Где принц? — понизил голос Роб.
— Ничего особенного. Принц отлучился ненадолго, он себя не очень хорошо чувствует, — ответила я торопливо.
— Заметно, — ухмыльнулся Роб, понимая, что скрывается за этим не очень хорошим самочувствием.
— Только ни слова о том, что здесь видел, — попросил его Вейтон.
— Могила! — пообещал Роб.
— Платок верну позже, — сказал ему Вей и подошел ко мне, быстро шепнув на ухо:
— Возвращайся к себе в комнату и жди меня там, — после чего стремительно покинул двор.
Глава 20.1
— Ты тоже в порядке? — спросил меня Роб, когда Вейтон ушел.
— Да, спасибо. Все в порядке, — кивнула я, лихорадочно соображая, как мне незаметней покинуть бал.
Я все же дождалась секретаря принца, который объявил о том, что его высочеству нездоровится и, возможно, он вернется чуть позже, так что праздник продолжается.
Вейтон тоже исчез почти сразу, и Глория пока не возвращалась. Я улучила минуту и выскочила на улицу, от спешки забыв о теплой накидке на плечи. Вначале шла спокойным шагом, чтобы не привлекать внимания, но потом, когда главный корпус скрылся за поворотом, ускорилась.
По лестнице взбежала за считанные секунды, а едва переступила порог своей спальни, очутилась в знакомых объятиях.
— Вейтон… — только и прошептала я, обнимая его в ответ.
Дверь за мной закрылась, щелкнул замок, и комната погрузилась во мрак.
— Ты очень долго шла, — произнес он, и прижался щекой к моему лбу.
— Ждала подходящий момент, чтобы сбежать, — я тоже потерлась щекой о его плечо. — А как ты попал сюда без меня?
— Это ведь и моя комната, не забыла? — Вей усмехнулся. — Я знаю сто и один способ, как попасть в нее.
— Тебя точно никто не видел?
— Нет. И из Семерки еще никто не вернулся. Я все проверил, — его губы нашли мои, вовлекая в поцелуй, короткий, порывистый, но от этого не менее жадный и пьянящий. — Нет… — шепнул он потом, целуя в висок. — Вначале поговорим.
— Конечно. Я жду этого уже более недели, — ответила я, первая отстраняясь от него. — Мне не терпится все узнать.
— Подожди, — Вейтон отступил в темноту, но в следующий миг комнату залил приглушенный свет от ночника. — Так лучше. Тяжело не видеть тебя… — он еще плотнее задвинул шторы, чтобы не осталось никакого зазора, и присел на кровать, взглядом предлагая мне сделать то же.
— Ну же, не томи, — я опустилась рядом. — Что сегодня должно произойти? И почему ты решился на этот спектакль с Глорией? Это ведь игра, да? — уточнила все же с тревогой.
— Неужели ты сомневалась в этом? — Вейтон взял мою руку и улыбнулся.
— Я не сомневалась. Почти… Просто не знала, что думать.
— Извини, но так надо было. Мы с Глорией решили, что так будет лучше…
— Вы с Глорией? — выдохнула я изумленно, а сердце все же ковырнуло слегка ревностью от этого «мы». — То есть она в курсе этой игры?
Вейтон кивнул:
— Частично это даже ее идея. Послушай все же… — он успокаивающе сжал мою руку. — Она пришла ко мне сама, чтобы разобраться с нашей свадьбой. Вначале, конечно, возмущалась, хотя и была растеряна не меньше моего. Но потом как-то само получилось, что мы поговорили по душам, она услышала меня и поняла.
Неожиданно, но Глория оказалась неглупой девушкой… Не такой, какое производит впечатление сразу. Она сама захотела помочь мне. Нам. И ее близкие отношения с Гарольдом сыграли нам на руку. Глория хорошо знает его характер и привычки, за что можно зацепиться и на чем сыграть. И знала, что он уже начал следить за мной и моими контактами. И в первую очередь за тобой. Поэтому надо было усыпить его бдительность, отвести глаза, убедить, что меня и тебя больше ничего не связывает, и я готов к свадьбе с Глорией.
— Принц собирался манипулировать тобой с помощью меня? — поняла я. — Что ему надо?
— Все очевидно, — Вей вздохнул. — Скажем так… Он боится, что король признает меня и передаст трон мне.
— А для этого есть основания? — я настороженно посмотрела на него. — Ты ведь говорил, что…
— Все намного сложнее… — Вейтон нервно взъерошил свои волосы, затем подскочил и прошелся по комнате. — У короля были мысли меня признать, еще весной, но я дал понять, что мне это не надо…
— Это я помню, — тихо отозвалась я.
— Гарольд узнал об этом… Впрочем, в этом нет ничего удивительного. У них с королем не лучшие отношения, и Гарольд боится утратить его расположение, а за ним и трон, и во дворце однозначно есть его люди, которые передают ему все новости. А месяц назад… В общем, произошло кое-что еще, о чем я пока не могу тебе рассказать, для твоего же блага…
- Предыдущая
- 33/60
- Следующая