Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Невеста для принца (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Надеюсь, вы поняли все правильно, мисс Гамильтон?

Я, борясь со слезами, коротко кивнула. Но его высочеству этого было недостаточно:

— Повторите это вслух, мисс Гамильтон.

— Я поняла вас, Ваше Высочество, — ответила хрипло.

— Прекрасно, в таком случае не сидите с таким лицом, угощайтесь, ваш повар постарался на славу: пирожные просто восхитительны.

Глория ошиблась: принц не захотел меня понять. Но не прошло и минуты, как та, о ком я только что подумала, сама показалась из-за поворота и поспешила к нам.

— Гарольд, ты уже тут! — воскликнула она радостно, и принц поднялся ей навстречу.

— Глория, а ты что здесь делаешь? — он не обратил внимания на смазанный торопливый поклон герцогини, а усмехнувшись, сам взял ее за протянутую руку. — Только не говори, что решила побороться за звание моей невесты!

— Ньет, ньет и ньет, — засмеялась та. — Я здьесь по приглашенью твоей матушки, точнее, папы, Его Величьества. Он, вродье как, тоже подыскал мне женьиха. Только никак не хочет показать мне его…

— Мой отец еще в состоянии организовывать чьи-то браки? — скептически уточнил принц. — Я думал, ему сейчас думается только о том, как прожить еще один лишний день.

— Он так пльох? — с сочувствием спросила Глория.

— Увы, — принц сделал скорбное лицо, — целители едва поддерживают в нем жизнь.

— Но, может, ему все же удастся поборьоть этот ньедуг? — покачала головой герцогиня. — Сколько он ужье так дьержится? С зимы?

— Да, восемь месяцев уже как, — вздохнул Гарольд.

— А ты чьего в такой час надумал жениться? — пожурила его Глория.

— Отец сам меня попросил об этом, — печально улыбнулся принц. — Хочет, чтобы на трон после его смерти я взошел уже с законной супругой.

— Поньятное желанье, — Глория тоже улыбнулась. — А ты, дошел до менья слух, значит, решьил пожить здесь, в Академьии?

— Мне показалось это разумнее, чем прерывать учебу кандидаток на то время, пока я не выберу среди них ту самую, — принц усмехнулся. — Сама понимаешь, это не одного дня дело…

— Поньимаю, — тряхнула головой Глория и бросила на нас веселый взгляд. — Если пожелаешь, — продолжила она, понизив голос, — я могу дать тебье совет…

Как-никак, я здьесь уже почти мьесяц…

— Может и не откажусь от твоего совета, — согласился принц Гарольд, улыбаясь.

— Ваше Высочество, — к шатру снова подбежал его секретарь Пит, — ректор просил передать, что комнаты для вас готовы, и вы можете занять их…

— Наконец-то, — вздохнул принц. — Не откажусь отдохнуть… Леди, — он повернулся к нам, и мы сразу поднялись со своих кресел, — благодарю за компанию.

Увидимся завтра… — мы почтительно склонили готовы. — Пит, показывай, куда идти…

— Я тоже пройдусь с вами ваше высочество, не возражаете? — спросила Глория.

— Нет, конечно, — он позволил ей взять себя под руку, и они двинулись прочь.

— Пит, что насчет других невест? — еще успели услышать мы.

— Мне уже передели их личные дела, Ваше Высочество, и я начал их сортировать.

Если желаете, можете посмотреть тех, кого я уже отобрал для вас… — отвечал тот.

— Да, посмотрю… Только прежде приму ванну…

Я едва дождалась, когда они скроются из виду, и выбежала из-за стола.

— Ты куда? — взволнованно спросила Мэган.

— А вы как думаете? — на ходу бросила я. — К нему, конечно…

— Лора! — окликнула она меня, и когда я обернулась, попросила, почти умоляюще:

— Будь осторожна…

Я лишь рассеянно кивнула и побежала уже со всех ног. Искать Вейтона.

Я не знала, откуда начать, поэтому двинулась к главным воротам. Вдруг он еще там?

Но на центральном дворе из боевиков осталось лишь двое, дежурящих у ворот.

Остальные — студенты, у которых уже давно закончились лекции, но они не спешили расходиться: те, кто еще не видел принца, надеялись это осуществить в ближайшее время, те же, кому посчастливилось встретить его, делились впечатлениями. В особом возбуждении пребывали девушки, до меня то и дело доносились обрывки их фраз, касаемо принца:

— … надеюсь попаду в их число…

— … а я прошлый семестр завалила. Мне, видимо, ничего не светит.

— … мой отец лично знаком с принцем…

— … надеюсь, ему нравятся блондинки больше, чем брюнетки…

— … эти с Элитной Семерки имеют явную фору…

— … а вы видели его глаза?.. Да там за один взгляд можно отдать ему сердце…

Я же, лавируя в этой толпе, пыталась найти хоть какую зацепку, а в голове билась только одна мысль: «Вейтон, где же ты, где?» Забыв о скромности и приличиях, я подошла к охране у ворот:

— Простите, вы не знаете, где Вейтон Тайлер?

— Командир Тайлер? — они переглянулись между собой, затем окинули меня взглядом. — А вам, мисс, он зачем?

— Ректор попросил передать важную информацию для него, — на ходу придумала я.

— Где-то посты обходит, — пожал тогда плечами один, теряя ко мне интерес.

— Посмотрите либо вон там, мисс, — второй, помоложе, оказался любезнее и показал в сторону полигона, — либо там, — его указательный палец переместился в направлении пруда. — За сквером лагерь собирались раскидывать…

— Спасибо! — поблагодарила я.

У пруда я только что была, поэтому сразу помчалась к полигону. По пути все чаще встречались мужчины в боевой форме, и я, как сумасшедшая, выглядывала среди них Вейтона.

— Стоять, — меня внезапно схватили за руку, и у меня от неожиданности чуть сердце не выскочило из груди. Но в следующий миг я узнала голос, тем более, он был женским. Джулиана.

Я развернулась к ней и в порыве сразу обняла.

— Что ж ты так носишься по всей Академии? — немного ворчливо проговорила она, при этом ласково похлопала по спине.

— Ищу Вейтона, — ответила я, украдкой вытирая набежавшие слезы. — Где он?

— Лора, — Джулиана, отстранила меня от себя, взяла за плечи и внимательно заглянула в глаза. — Я понимаю, что тебе хочется его увидеть. Но сейчас не самое лучшее для этого время. Ты должна успокоиться и обуздать свои эмоции, чтобы не навредить ни себе, ни Вейтону. Ты хочешь, чтобы ваша встреча произошла на глазах у всех, и об этом тут же доложили принцу?

Демоны… Я действительно так хотела увидеть Вейтона, что совсем отключила рассудок.

— И что же делать? — сердце разочарованно оборвалось.

— Приходи завтра утром к пруду, как обычно выходила на пробежку или даже раньше, как начнет светать, — Джулиана заговорила почти шепотом. — Вейтон тоже придет. Поняла?

— Конечно, — я улыбнулась, принимая нашу с Веем отсрочку как неизбежное. — Скажи хоть, где вы пропадали все это время? Что произошло?

— Главное, что теперь все хорошо, — ушла от ответа Джулиана.

Но я поняла, что снова задала не тот вопрос и не в том месте, поэтому ничуть не обиделась. Только лишь прошептала, сжав ее руку:

— Я так этому счастлива…

— Джулиана… — прервали нас неожиданно.

Я хоть и увидела профессора Лотта почти сразу, но Джулиана ощутила его присутствие еще раньше, даже стоя к нему спиной. Она медленно обернулась и с легкой улыбкой посмотрела на него:

— Здравствуйте, профессор Лотт.

— Здравствуй. Каким ветром занесло к нам? — он тоже улыбнулся, вроде, просто, но их взгляды… Они вели свой бессловесный диалог, при котором я почувствовала себя третьей лишней.

— Служба обязывает… — отозвалась Джулиана.

— Понятно…

Я, стараясь не привлекать к себе внимания, тихонько сделала несколько шагов назад, и уже потом пошла быстрее. Интересно, догадывается ли Джулиана, что Лотт сильно переживал за нее? А он понимает, что она тоже скучала по нему?

И почему они никак не могут признаться друг другу?

А я… Я тоже буду с нетерпением ждать встречи с Вейтоном и считать часы, нет, даже минуты до того мгновения, когда увижу его. Ох, святой Алвей, поскорее бы…

Глава 9.1

В момент, когда я вернулась, в гостиной собралась вся Семерка и, кажется, все ждали меня, кто с нетерпением, кто с любопытством, а кто, как Роб, с затаенным страхом. Именно страх, злой и обреченный, сквозил в его взгляде, когда я появилась на пороге гостиной.