Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Найти Драконова, или Муж работе не помеха (СИ) - Рэй Анна - Страница 34
— Я отвлеку мальчика, он давно просил с ним погулять, вот и погуляем перед сном на дальней детской площадке, — сообразила я. — А вы в это время еще раз прошерстите номер и найдите улики. Возьмите в подмогу моих людей, я имею в виду охранников Барбоскина.
— Так точно, — прошептала агент Бобрикова, на прощание зарычав, и исчезла за деревьями.
Я же вышла из укрытия и подошла к малышу. Он одиноко сидел в песочнице и лепил куличики.
— Привет! Как твои дела?
Мальчишка искренне обрадовался, увидев меня:
— Здравствуйте! Хорошо, только скучно.
— Хочешь, сегодня перед сном мы прогуляемся на дальнюю детскую площадку? — предложила я. — Ты же там хотел поиграть?
— Да! Именно там! — засмеялся маленький джек-рассел и захлопал в ладоши. — Здорово!
— Тогда после ужина жду тебя возле главного корпуса, — сообщила я и тут же вспомнила, что говорю с ребенком. — Пожалуй, пообщаюсь с твоим дедушкой. Надо бы его предупредить.
— Да ему все равно, где я и что со мной, — вздохнул малыш. — Тем более здесь много охраны, что может произойти, ведь так?
Лишний раз удивилась, какой умный и сообразительный мальчик.
— Конечно! — успокоила я ребенка и попрощалась.
Кажется, дело близится к завершению, и скоро мы поймаем Потрошителя, маскирующегося под дедушку. И теперь на очереди спасение Тодда.
ГЛАВА 28
Дана Драконова
Уже в приемной я расслышала рык мужа:
— Почему вы тянете время? Я уже собрал нужную сумму. Верните брата!
А затем что-то с грохотом упало.
Я ворвалась в кабинет, обнаружив возле стола не только Тима, но еще Бондэроса с Дюпонтом, маму с психопатологом и Барбоскина. Тим покрывался чешуйками и молотил хвостом по столу, разбивая столешницу.
— Что? — бросилась я к мужу, обнимая.
— Они сказали, что дают нам еще одну неделю. — Муж обнял меня в ответ и вновь принял человеческую ипостась. — А нам не нужна эта неделя. Мы собрали уже все деньги! Что происходит? Зачем они тянут время?
— Дафайте по-сучеству! — прошепелявил внештатный агент Бондэрос. — Фто именно фсказал пфеступник?
— Дал дополнительное время, чтобы собрать деньги, — ответил муж. — Я попытался им объяснить, что все готово, и нам не нужно дополнительное время. Но преступник не стал слушать и бросил трубку.
— Зачем им еще неделя? Что они собираются делать с моим мальчиком? — взвыла мама. — Вдруг он уже мертв?
— Не переживай, они позволили мне поговорить с Тоддом. Вернее, услышать его,
— успокоил Тим мать.
— Что вы услышали? — нахмурился Дюпонт.
— Тявканье ящера. Обычно Тодд издавал такие звуки, когда…
— Плакал? — подсказала мама, схватившись за сердце.
— Нет, когда возился в траве и охотился за своими стрекозами, — ответил муж. — Или когда проказничал, воруя у посетителей еду в ресторане.
— Значит, его содержат в хороших условиях, — задумался Дюпон, а Аделаида Драконова с облегчением выдохнула.
— Я же говорил, что все будет хорошо, — встрял психопатолог Куропаткин, подбадривая маму. — Не зря мы послали Тодду лучики добра. Нужно повторить медитацию!
Тим зарычал, явно хотел огрызнуться, но сдержался, видимо, припомнив, что Куропаткин недавно нам помог и помирил, да еще избавился от Крокодайл.
— Все же я не понимаю, — пробормотала мама. — Преступникам нужны деньги или нет? Зачем они удерживают Тодди так долго? Может…
— Может, у них поменялись планы? — подхватил ее мысль Дюпонт. — Ну-ка, лорд Драконов, припомните, каким голосом с вами говорили преступники? Мужчина или женщина? Слышали ли вы еще какие-то звуки помимо тявканья Тодда?
Муж задумался, а затем произнес:
— Говоривший гнусавил, звуки были глухими, словно использовали трубу…
— Или стакан, — подсказал опытный Дюпонт.
— Возможно. Но голос высокий, все же склоняюсь, что женский. И мне кажется, был еще шепот. Словно кто-то подсказывал слова, — вспоминал Тим.
— Ага! Фнафит пфеступникоф дфое! — встрял Бондэрос. — Дело фа малым: вычислить иф имена!
— Какая мелочь! Всего-то осталось узнать имена и найти Тодда, — нервно фыркнул муж и окатил агента дымом, вырвавшимся из ноздрей.
— Нужно понять мотив, тогда найдем и похитителей! — многозначительно проговорил Дюпонт, теребя из без того ободранные накладные черные усы. — А еще допросить сообщницу! Последним, точнее, последней мы сейчас и займемся.
Дюпонт радостно оскалился, потому что в этот момент дверь в кабинет открылась и в комнату зашла Леля Арбузова в сопровождении полицейских. Дамочка была в блестящем платье с глубоким декольте, с боевым раскрасом и зверским начесом. Явно ее забрали с выступления. Именно это она и подтвердила, истошно завопив:
— Я буду жаловаться! Вы сорвали мне концерт, а там между прочим был аншлаг.
— В зале сидели три калеки, — доложил полицейский, обращаясь к Дюпонту.
— Какие есть — все мои! — огрызнулась Арбузова. — Вы думаете легко возвращаться на сцену после долгого перерыва? Да еще новый хит раскручивать!
— Именно по этому поводу мы вас и пригласили, — мрачно произнес Дюпонт, а его люди уже поставили на середину комнаты стул и усадили на него дамочку.
— Вас интересует мой новый хит? — томно улыбнулась певица и запела: — «Танцуй под модную музыку вместе с Арбузовой. Тряси своими арбузами под зверомузыку…»
— Нет! — в испуге вскрикнул подполковник Дюпонт, остановив подвывания попдивы. — Меня интересует, откуда вы взяли деньги на сей шедевр?
— Между прочим, он уже в попе и топе хит парадов! — гордо произнесла певица, проигнорировав вопрос следователя.
— Кто бы сомневался, что это будет в попе хит парада, — пробубнил Тим.
Дюпонт склонился над фигуранткой:
— Не увиливайте, Арбузова! Живо говорите, где взяли деньги на поп-шедевру?
— Деньги? Какие деньги? Нету у меня никаких денег! Не верите — обыщите! — Певица выпятила грудь и нагло улыбнулась. — Что? Нет у вас методов против Лели Арбузовой?!
— Не хотите по-хорошему? Ладно, придумаем мы методы! — огрызнулся Дюпонт и повернулся к Бондэросу: — Приступай!
Агент-шакал включил настольную лампу и направил свет в лицо Арбузовой. Яркая косметика поплыла.
— Я буду жаловаться! Вы меня пытаете! — взвизгнула певица.
— И это только начало, — радостно закивал Бондэрос.
А Дюпонт перешел к делу:
— Арбузова, хватит юлить и изворачиваться! В вашей старой машине мы нашли чешуйку Тодда, экспертиза уже проведена. А на вашем счету обнаружили большую сумму денег из зверского оффшора. Или вы рассказываете по-хорошему, или…
Бондэрос звякнул наручниками и достал дубинку. Арбузова взвизгнула, обращаясь к Аделаиде Драконовой:
— Помогите мне! Вы же женщина! Вы не можете допустить насилие!
— Сейчас я не женщина, а мать! — торжественно произнесла Аделаида. — И хочу знать: где мой сын?!
— Тим, прошу! В память о нашей былой любви… — застонала Арбузова, переведя взгляд на моего мужа.
Я понимала, что никто не причинит дамочке вреда. Хотя была не согласна с методами Федеральной службы оборотней.
Заметив, что у мужа отрастают клыки и когти, Леля ойкнула:
— Хорошо-хорошо, я все расскажу. Только не надо насилия! И обещайте свободу!
— Посмотрим, — пожал плечами Дюпонт.
— С тефофистами пефеговофов не ведем! — прошепелявил Бондэрос и эффектно подбросил в воздух дубинку.
Но подхватить не успел. Она опустились ему на голову, а шакал завыл, чем еще больше напугал Арбузова.
Леля затараторила:
— Да-да, это я! Я выманила из «Далей» вашего ящера. А чего вы хотели? Вы все такие счастливые, наглые, богатые! Данка вон заняла мое место, Драконов с нее пылинку сдувает, а у меня личная жизнь не сложилась. И этот дефектив, тьфу ты, детектив шепелявый, который под продюсера работал. Заманил, обманул и карьеру мою загубил!
Арбузова зло посмотрела на Бондэроса, поджимая губы и всхлипывая.
— Что дальше? — строго спросил Дюпонт. — С кем вы вошли в сговор? Имена, пароли, явки!
- Предыдущая
- 34/47
- Следующая