Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Найти Драконова, или Муж работе не помеха (СИ) - Рэй Анна - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

Гладышева решила сделать перерыв, и громкие песнопения смолкли. В воздухе разлилась блаженная тишина, отдыхающие направились к столикам: официанты приносили горячее. Тим решил поздороваться с ВИП гостями, возле которых крутился с камерой Козлевич. Я же, заметив за столиком одиноко сидящего Бондэроса, направилась к нему.

— Скучаете, метр Эрос?

— А, это ты Дмитфеску, — тяжело вздохнул продюсер и пропустил очередную рюмашку. — Некогда скучать. «Поющие в Тфусселяфди» не взлетели, дефочки ушли, Бафбафа подала на фазвод. Бифнес, как и семейная вызнь, дала тфещину. Финита ля звефокомедия!

— Но как же так? — удивилась я и подсела к расстроенному бывшему агенту ФСО. — Ничто же не предвещало беды?!

— Пфосто я не бифнесмен, а Бафбафа — не моя фенщина, — всхлипнул Бондэрос.

— Может, что-то сложится? — пыталась успокоить продюсера Эроса.

— Помнишь, как мы вместе фаботали? Ловили пфесиупникоф? — мечтательно проговорил Бондэрос. — Таких агентов, как вы с Дюпонтом, в моей команде никогда не было. Пфофессионалы! Кстати, тот сантехник с общипанными усами чем-то напоминает Дюпонта.

Я тут же пересела на другой стул, загородив Бондэросу вид на Дюпонта и Молочкову. Все же опыт не пропьешь, и наметанный глаз бывшего агента ФСО сразу вычислил коллегу. Бывших разведчиков не бывает! Но я не могла выдать инкогнито Дюпонта, пришлось пуститься в воспоминания и отвлечь Бондэроса. Сама не заметила, как пробежало время, Гладышева уже спела после антракта и окончательно угомонилась, отдыхающие расходились по номерам, официанты убирали со столиков. А к нам подошел Тим. Он сухо поприветствовал Эроса и сообщил мне, что пора домой.

Мы с мужем решили заночевать в нашем коттедже, а не на острове. Собачкину уже убрали из телепередачи, и она со скандалом покинула «Драконьи дали». Козлевич храпел под кустом. Аделаида тоже решила не отправляться на остров в бунгало, а проверить, как разместился в ее бывших апартаментах доктор Куропаткин. Психопатолог, краснея, сообщил Тиму, что обязан прочитать мисс Драконовой внеплановую лекцию, и затянется она до утра. Материал для усвоения, оказывается, очень сложный.

В коттедже я переоделась в любимую пижаму с красными дракончиками. Правда, это был облегченный вариант — вместо теплых байковых брюк на мне красовались шортики, а кофту с длинными рукавами заменила маечка. Тим тоже покинул душ в фривольных боксерах, украшенных ящерками, подарок Тодда на свадьбу. Муж обнял меня и прижал к себе, а я почувствовала, что настал тот самый момент.

— Дорогой, я хочу признать тебе…

— И я, Дана, — Муж нежно поцеловал меня. — Ты любовь всей моей жизни.

Подхватив на руки, он понес меня к широкой постели. С признаниями о том, что я работаю на ФСО, пришлось повременить. Кажется, сегодня нам предстояло осуществить мечту мамы.

В тот момент, когда муж меня страстно целовал и был готов освободить от одежды, на пороге спальни появилась растрепанная Аделаида Драконова. Позади стоял растерянный Куропаткин в семейных трусах с сердечками, в галстуке и носках.

— Мама, — простонала я.

— Поверь, нас не нужно контролировать, — проворчал муж. — Я уже достаточно взрослый, чтобы справиться без твоих подсказок.

— Я в этом не уверена, сынок. Сколько вы уже женаты, а маленьких дракончиков даже в проекте нет, — нахмурилась мама и тут же пресекла наши возражения — Но я здесь не за этим. Случилось страшное!

Мама пошатнулась, а Куропаткин услужливо налил из графина огненную драконью, которую ошибочно принял за воду. Мы с мужем прохрипели:

— Нет!

Но мама уже залпом опрокинула рюмку и всхлипнула:

— Да, дети! Случилось страшное — Тодд пропал!

— Но он и раньше пропадал, — с облегчением выдохнул Тим.

— Сколько раз охранники его отлавливали за пределами Далей, — поддержала я.

— На этот раз все иначе, — мама полезла в лиф комбинации и дрожащей рукой достала записку.

— Тим вскочил с кровати и взял послание. Я же обмерла: неужели проказник решил сбежать на море или в пустыню к собратьям, как он грозил, когда ссорился с Тимом. Но муж прочитал записку, а я поняла, что все гораздо хуже.

— Ящер у нас. Гоните миллион звероевриков, и мы вернем вам нашего мальчика. Скоро выйдем на связь. — Прочитал Тим.

Я вскрикнула, а мама вскочила со стула и ринулась к двери:

— Мы должны найти его! В погоню!

Куропаткин бросился вслед за Аделаидой, прихватив с собой графинчик с огненной. Мы с Тимом в чем были, так и направились в парк догонять Аделаиду Драконову и искать ящера. Я не верила, что Тодда украли. Наверняка это чья-то злая шутка. Сейчас мы сходим в его коттедж, найдем ящера, спрятавшегося в шкафу или под кроватью, посмеемся над его проказами, и все вновь станет как и прежде — радостно и безмятежно,-

ГЛАВА 20

Тим Драконов

Это было безумием — иначе и не назовешь. Кому понадобилось похищать Тодда? Не знай я, что Тодд находится в ящерообразном состоянии, решил бы, что брат пытается таким образов выпросить у меня деньги на новые ванны или тренажеры. Но в последнее время брат под присмотром мамы проявил себя идеальным сотрудником. Поручения выполнял вовремя, старался. А может, это из-за того, что я попросил его проследить за Даной? Если преступник, на которого она охотится, и похитил Тодда? И дело не в звероевриках — кстати, у меня сейчас не было миллиона, все деньги крутились в бизнесе — а в расследовании?

— Ничего, — растеряно говорила Дана, поправляя одежду. — Может, пошутил кто?

— Тогда я лично отгрызу ему голову, клянусь! Надо обыскать коттедж, там могут быть зацепки. И допросить тех, кто дежурил на посту охраны. Если Тодда в «Далях» нет, значит, его должны были вывести за пределы курорта.

— Конечно, он же такой маленький, незаметный, — заламывала руки мама. — О, мой сынок!

— Мама, прекратить панику! — рыкнул на нее. — Тодд найдется. Не может не найтись. И даже если его на самом деле похитили, я разыщу миллион и заплачу преступникам, пусть для этого придется продать «Драконьи дали».

— Тим, не говори так. — Дана сжала мою руку. Я успокаивающе погладил ее ладошку. Ничего, дорогая, все будет хорошо. Найдется наш ящер. Я хотел в это верить.

В коттедж Тодда мы ворвались, подобно урагану. Я ожидал увидеть, что комната перевернута вверх дном, но — внутри было чисто и… пусто. Дана заглянула в шкаф. Мама кинулась в санузел, причитая:

— Тодди, мальчик мой, где ты? Выбирайся немедленно! Я даже не буду тебя ругать. Тодд, пожалуйста!

— Тодд! — рычал я. — Если ты здесь, выходи, и я дам тебе патент на закупку нового оборудования, клянусь.

— Тодд? — звала Дана. — Тодд!

И только доктор Куропаткин оставался спокоен. Он сел на диван, позволил нам обыскать все комнаты, и только тогда заговорил:

— Дорогие мои, я думаю, что знаю, как помочь вашей беде.

— И как же? — с надеждой спросила мама.

— Для начала, сядьте рядом со мной и возьмитесь за руки.

Внутренний дракон посоветовал откусить психопатологу голову, но мама расстроится, а она и так переживает из-за Тодда. Ладно, пусть живет.

— Тим, сядь! — Матушка дернула меня за полу пиджака. Пришлось усаживаться рядом с ней на диван и браться за руки с Даной. Чем нам может помочь этот безумный доктор?

— А теперь повторяйте за мной, — вещал Куропаткин тоном экстрасенса с экрана. — Я спокоен, я совершенно спокоен.

— Я спокоен, я совершенно спокоен, — повторил за ним, чувствуя себе пациентом звероклиники.

— Мои лапы расслаблены, хвост находится в покое.

Причем тут мой хвост? Но я сдержал рвущийся рык и заставил исчезнуть чешуйки на руках. Спокойно, Тим. Не хватало еще, чтобы в «Драконьих далях» вместе с похищением произошло убийство.

— Я не думаю о плохом.

— Это не поможет! — первой подскочила Дана. Обожаю свою жену! — Надо искать, поставить на уши охрану. Может, преступник еще на территории курорта, и мы успеем его обезвредить? Я побегу за Барбоскиным.