Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж империи (СИ) - Пекальчук Владимир Мирославович - Страница 42
Тут по громкоговорителям внутренней связи прозвучало оповещение о начале презентации в основном зале, и моя пресс-конференция на этом закончилась.
– Хорошая тут пресса, – тихо сказал я на ухо Скарлетт, – удобная.
– Это потому, что они получили список вопросов, которые надо задать, – улыбнулась моя заместительница. – Ну, кроме того, что ввернул реплику про условные жертвы… Он «оппозиционный». Их тоже приходится пускать, чтобы в оппозиционных СМИ появлялись нужные нам материалы.
Тут ко мне подошла Роксана и улыбнулась:
– Здравствуйте! Александер, помните меня?
– Как бы я мог вас забыть, – ответил я.
– Как насчет небольшого интервью по окончании мероприятий? – ее улыбка стала откровенно лукавой.
– Разве ж я могу отказаться?
Мы прошли в главный приемный зал, где уже набралось немало народу. Пока я искал глазами свободное место, мне из переднего ряда помахал какой-то человек, и в нем я узнал Яна Сабурова. Мы со Скарлетт сели рядом с ним, поскольку на двух креслах лежали карточки с нашими именами.
– Приветствую, Александер, – сказал Ян, – надеюсь, у вас есть план?
Я поприветствовал его и ответил:
– Полагаю, что есть. Я ознакомился с документацией – там все довольно правдоподобно, надо это признать, но если присмотреться – концы с концами не сходятся. Если рейховцы своего «айзенриттера» не смогли довести до ума…
– Угу, осталось это доказать остальным, – вздохнул Ян, – иначе мне только и останется, что ждать отставки кого-то из старших братьев…
– Простите, не понял?
– Я имел в виду, что если мой научный проект похоронят – мне не останется в жизни особых перспектив, разве только пойти в боевые маги, но для этого должен уйти со службы один из двух братьев. Мне ведь служить запрещено, пока служат они.
– Вы про тот специальный указ короля? Я так и не понял, за что вам служба запрещена…
– Закон о сохранении благородных линий крови… Чтобы достойный род не прервался – запрещена одновременная служба всех его наследников. Разумеется, с одной стороны – это огромная честь, когда король лично вносит род в список особо достойных… Но с другой – это трагедия для таких, как я, которые просто оказываются на обочине социума… Я нашел себя в науке, конечно, но осадочек…
Я вздохнул: мне бы его проблемы.
– В общем, я тут еще одного парня провел – инженер из танкостроительного конструкторского бюро, – сказал Ян. – Он любые попытки обмануть пресечет быстро… Спец по антимагической защите, работал на предприятии, где делают доспехи для магов.
Тут в зал в сопровождении свиты – охрана, а также министр Сабуров и еще пара человек, среди которых я узнал Потоцкого – вошел король. Все присутствующие встали, поприветствовав монарха, вся процессия проследовала к «королевскому ряду» – король, как оказалось, сидит в первом ряду, наравне с остальными, только его кресло визуально напоминает трон.
Как только король и свита расселись, приятный женский голос сообщил из динамика, что презентация начата.
На возвышение – то ли сцена, то ли трибуна – из-за кулис вышел, неуклюже шагая, человек в странной громоздкой экзоскелетной конструкции. По сути, не полностью покрытый обшивкой каркас, на груди и спине – массивные агрегаты, да суставы ног снабжены странными двигателями. К плечам цепями прикреплены четыре массивные гири.
– Вот и Линдеманн собственной персоной, – сказал Ян.
Рейховец оказался типичным рейховцем: долговязый и белобрысый. Высокий лоб и глубоко посаженные глаза делают его похожим на человека умственного труда, каковым он, видимо, и является.
– Приветствую вас, ваше величество, дамы и господа! – сказал он. – Поклониться, как подобает, не могу в этом снаряжении, уж не взыщите. Итак, позвольте представить вам концепцию боевого доспеха, предназначенного для рыцарей-магов, сражающихся с одержимыми и прочими тварями. Собственно, то, что вы видите на мне – это прототип. На спине – силовой привод, он питается за счет моей магической силы и позволяет этому костюму шагать, неся весь свой вес. Брони тут, как видите, пока нет, потому вместо них мои помощники приварили четыре гири общей массой почти в центнер. Вес всего костюма – сто восемьдесят и это не предел. То, что вы видите у меня на груди – это преобразователь, который я нескромно назвал своим именем. Он тоже питается за мой счет, но без моего участия, и обеспечивает мне постоянную круговую защиту от летящих предметов. Сейчас мы с вами это и проверим.
По залу пошли слуги в ливреях, везущие тележки с бильярдными шарами. Линдеманн призвал всех желающих взять несколько шаров, а затем предложил бросать в него.
– С вашего позволения, я повернусь к вам спиной, это не из неуважения, а чтобы я не видел летящие шары. Я могу даже заснуть в костюме – защитный преобразователь продолжит работать.
– Знает, гад, как вовлечь зрителя, – резюмировал Ян.
Демонстрация, надо признать, прошла успешно: шары сыпались на пол, не долетая до изобретателя. Мой бросок, в который я неплохо вложился, тоже цели не достиг.
Я уже хотел задать вопрос о более мощном снаряде, как этот же вопрос задал солидный высокий мужчина, представившийся главным конструктором все тех же боевых доспехов.
– А, король даже его привел, – прокомментировал Ян. – Вот кого уж точно провести не получится.
В ответ на вопрос Линдеманн развел руками:
– Господа, на мне – не боевой доспех, а всего лишь прототип. Функциональная модель. Собрано это, простите мою вульгарность, из говна и палок. Из чего было, из того сделали. Чтоб вы понимали – мощность крайне мала, а коэффициент полезного действия преобразователя не превышает нескольких процентов, при всей его неуклюжести. Вы, господин главный конструктор, сами понимаете, насколько это мало. Средний показатель КПД у не самых эффективных техномагических устройств – пятьдесят-семьдесят. Моя модель работает в лучшем случае на десятую часть от проектной мощности.
– Даже не знаю, как тут подкопаться, – признался мне на ухо Ян.
Тут встал еще один человек.
– Норберт Земецкий, из «Всемирного обозревателя». Герр Линдеманн, вы имели некое отношение к разработке рейховского проекта «Железный рыцарь», не так ли?
– Не совсем так. Я имел отношение к производству кое-каких деталей, не к самой разработке.
– Но вы ознакомились с тем, как устроен «Железный рыцарь», разве нет? И вот теперь вы, можно сказать, привезли к нам военную тайну своей страны? Вы не чувствуете себя предателем, герр Линдеманн?
Изобретатель добродушно улыбнулся:
– О какой тайне речь? Я привез чертежи «Железного рыцаря»? Нет. Я предлагаю вам сделать аналог? Снова ответ «нет». Само понятие «военная тайна» в данном случае неуместно, поскольку мое изобретение не предназначено для войны с людьми. И я ничего не украл у своей страны. Я посмотрел на «Железного рыцаря» и придумал, как на его основе сделать кое-что иное… куда более полезное. Заметьте – я видел костюм вблизи, но никогда не имел доступа к документации, кроме некоторых спецификаций. Я не могу выдать тайну, которой не владею.
– А можно узнать, где именно в конструкции «Айзенриттера» вы усмотрели потенциал для улучшения? – вмешался еще один человек, выглядящий как типичный яйцеголовый. – Из «Айзенриттера» выжали все, что смогли. Более совершенный боевой доспех с нынешним уровнем технологий вряд ли возможен.
Линдеманн покачал головой:
– Еще раз: не идет речи об улучшении того проекта. Мой проект имеет лишь внешнюю схожесть, но он предназначен для иных целей и для защиты от иных факторов. Объясняю просто: люди используют пули. Пуля имеет относительно высокий показатель проникающей способности и высокий показатель дульной энергии относительно массы. Для защиты от пули нужна броня, имеющая высокую твердость и плотность, устойчивая к проникающим снарядам. Внимание, вопрос: вы когда-нибудь видели одержимого с автоматом? Вот, в переднем ряду я вижу специалиста… простите, господин Терновский, не знаю, к вам обращаться «офицер», «командор» или как-то иначе?
- Предыдущая
- 42/87
- Следующая