Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Завоевание (Покорение) - Деверо Джуд - Страница 28
— Для того, чтобы хранить тайны, у людей есть причины, — горько сказала девушка. — А что ему надо?
— Получить в награду изумруд, — отозвался над их, головами Кольбран. — Чего он может добиваться еще?
— Всего, чем владеет леди Энн, — предположила Зарид. — Власти. Милости короля.
Кольбран посмотрел на нее ничего не понимающими голубыми глазами. Внезапно девушка подумала, что эти глаза, пожалуй; не столь уж красивы.
Пожав плечами, Зарид отвернулась. Ей было о чем поразмыслить и помимо Кольбрана. Почему Черный Рыцарь принял участие в турнире лишь на второй день? Почему он держит в тайне свое настоящее имя?
Она оставила Кольбрана и Джейми, и пошла туда, где находился Черный Рыцарь. Возле него суетилось с полдюжины мальчишек. Они приносили ему целые копья, вытирали коня и на все лады восхваляли таинственного незнакомца, оказавшегося таким хорошим бойцом.
Зарид довольно долго смотрела на Черного Рыцаря и поняла, что он кажется ей чем-то знакомым. Сперва девушка решила, что это может быть ее старший брат. Он был такого же роста и телосложения, как Роган, но двигался и держался совсем не так. Это не мог быть и ни один из незаконных сыновей ее отца: Зарид знала их хорошо.
Она подошла поближе, чтобы лучше рассмотреть рыцаря. В этот момент незнакомец повернулся к ней. Сквозь забрало Зарид не могла рассмотреть его лица, но его манера поворачивать голову, даже под маской из стали, заставила девушку замереть на месте.
"Говард!» — пронзила ее мысль. Теперь она точно знала, кто скрывается под доспехами.
Зарид отвернулась, пока он не увидел выражение ее лица. Вернувшись, Зарид встала рядом с Кольбраном и наблюдала, как сражается Черный Рыцарь. Теперь все представало перед ней в новом свете.
И это человек, который чуть не умер от пустяковой ранки, нанесенной ее кинжалом? Чуть не умер? Или только притворялся? Он лежал на траве и говорил, что боится остаться в одиночестве, а она, дурочка, поверила.
Оставила его там, но потом вернулась, боясь, что он может умереть.
"Все это ложь, — подумала Зарид. — Этот человек соткан из лжи. Притворялся слабаком, притворялся тем, кем на самом деле не был, притворялся, что хочет жениться на ней, притворялся другом».
— Как ты думаешь, твой брат справится с ним? — Зарид не сразу поняла, что Кольбран обращается к ней. Затем девушку поразило, что ее тело больше не вздрагивает от близости столь прекрасного создания. Он красив, это так, но перчатки, купленные для нее Тирлем, также красивы. В глазах Кольбрана ума не больше, чем в этих перчатках. Девушке очень хотелось бы поговорить с кем-нибудь о таинственном рыцаре, но, глядя на привлекательное лицо Кольбрана, она понимала, что он был бы крайне неподходящим собеседником. Она чувствовала, что ему не дано понять тонкую, логичную беседу.
— Мой брат убьет его, — тихо ответила Зарид.
— Грязью или медом? — ехидно встрял в разговор Джейми.
Зарид, словно не слышала его слов, спокойно повернулась к мальчишке:
— Иди и приведи моего брата.
Джейми не мешкал. Приученный выполнять приказания беспрекословно, он повернулся и побежал.
Зарид стояла, наблюдая, как Черный Рыцарь швырял наземь участников турнира, одного за другим. В ушах девушки звенели слова, брошенные ею Говарду. Она вспоминала, как издевалась над его мягкостью, как дразнила тем, что он знает все о дамских нарядах и ничего — о битвах и оружии.
«Должно быть, сейчас он смеется надо мной, — подумала Зарид. — Смеется над каждым моим словом. Когда он держал в своих объятиях леди Энн, он тоже смеялся надо мной. Он ведь признался, что был знаком с ней еще во Франции. Возможно, уже тогда они решили пожениться. Может быть, отцу леди Энн не пришелся по душе выбор дочери, и он заставлял ее изменить свое решение? Интересно, выбрал ли Хью Маршалл Сиверна?»
Но Говард воспрепятствовал Сиверну бороться за руку леди Энн. Толпа хохотала, где бы они ни видели Перегрина. Люди смеялись даже над знаменем Перегринов. А сейчас симпатии народа завоевал Говард, представ таинственным рыцарем. Он сражается не лучше Сиверна, но, когда под конец он раскроет свое инкогнито, никому не захочется высмеять его. Несомненно, Хью Маршалл благосклонно отнесется к Говарду, когда, озаренный славой Черного Рыцаря, тот попросит у него руки леди Энн.
Зарид сосредоточенно наблюдала за человеком, назвавшим себя Черным Рыцарем. «Сиверн должен победить его», — думала она.
Через некоторое время она увидела стоящего рядом брата.
— О чем ты думаешь? — тихо спросил он.
— Ты победишь его, — быстро ответила Зарид. — Он просто запугал всех. Половина рыцарей ожидала, что он их победит. Они боялись его. Он силен, но не сильнее тебя.
— Ты, кажется, совершенно в этом уверена. Зарид повернулась и посмотрела брату в глаза.
— Да, я уверена. — Что-то в глазах брата подсказало ей, что утренние насмешки глубоко ранили его. — Это он положил грязь в твой шлем, он выпустил пчел.
— Ты так считаешь? — изумленно воззрился на сестру Сиверн.
— Да, — убежденно ответила Зарид. — Черный Рыцарь использует не столько умение сражаться, сколько страх. Иначе зачем бы ему появляться в маске? Он знал, что не сможет победить тебя, знал, что ему не удастся тебя напугать, и решил попытаться насмешками сломить твой боевой дух.
Зарид могла бы сказать брату, что под черной броней скрывается Смит, человек, которого Сиверн считал своим другом, но не сделала этого. Она не знала сама, почему решила скрыть от брата правду, — то ли потому, что боялась его гнева при вести о столь страшном предательстве, то ли потому, что Сиверн мог начать задавать ей вопросы и выяснить, кем на самом деле является Смит.
Сиверн, выпрямившись, посмотрел на всадника на вороном коне. Выражение его глаз изменилось. Теперь перед ней стоял прежний Сиверн, человек, до предела уверенный в себе. Его более не терзали сомнения.
— Да, я справлюсь с ним, — прошептал Сиверн. «Справься с ним ради меня, — думала Зарид. — Отомсти ему за мои унижения». — Не произнеся вслух ни слова, она повернулась и направилась к шатру, чтобы помочь брату одеться.
Через час она сопровождала его на турнирное поле. Завидев Сиверна, зрители задумались и принялись подталкивать друг друга локтями. Зарид узнала, что Черный Рыцарь выбил Кольбрана из седла и предложил ему сражаться пешими на топорах. Кольбран отказался.
— Если Черный Рыцарь смог победить Кольбрана, то он победит кого угодно, — переговаривались люди, глядя на громыхающего броней Сиверна.
— Вспомни пчел, — посоветовала Зарид, подавая копье сидящему верхом Сиверну.
Брат кивнул ей и с, грохотом опустил забрало. При звуке трубы герольда он погнал коня вперед.
При первом столкновении оба противника сломали копья.
При втором — то же самое.
— Вспомни грязь, — произнесла Зарид, подавая брату очередное копье.
В третий раз Сиверну удалось сломать копье о броню Черного Рыцаря, а самому избежать удара. Он получил перевес.
— Кажется, твой противник хочет добиться леди Энн, — сказала Зарид, подавая брату напиться. — Он хочет, чтобы люди смеялись над тобой. Тогда он сможет получить ее руку и ее деньги.
Глаза Сиверна блеснули. Он опустил забрало и бросился на Черного Рыцаря так, как бросаются на врага на поле боя. Он жаждал крови. Сиверн твердо сидел в седле, сжав копье в покрытой стальной перчаткой руке.
Все произошло слишком быстро. Зарид ничего не поняла. Только что ее брат преследовал Черного Рыцаря — и вот Сиверн уже лежит на земле. Хохот и крики толпы, приветствующей очередную победу незнакомца, оглушили Зарид. Она поспешно перебралась через ограждение, чтобы помочь брату.
Сиверн, был унижен и раздавлен. Он оттолкнул сестру и пошел к шатру. Зарид следовала за ним, неся в руках шлем.
— Что случилось? — осмелилась спросить она, оставшись с братом наедине.
— Он победил меня, — ответил Сиверн. — Сильнейший победил.
— Никогда не поверю. Ты сильнее его.
Сиверн взял яблоко с маленького столика и раздавил его в руке. Затем повернулся к Зарид. Гнев и растерянность отражались на лице Сиверна.
- Предыдущая
- 28/67
- Следующая