Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полукровка (СИ) - Ваклан Александр - Страница 61
Выпущенный со стороны, предательский болт летел точно в грудь Кирта. Но в последний момент, тот стремительно отпрянул назад от удара лапы атаковавшего его в этот момент Зура. И так получилось, что одновременно он ушёл, и от когтей короля-оборотня, и от болта, который пролетел мимо со скоростью ветра. Но, не смотря на такую скорость полёта болта, Кирт, использовав часть остававшейся в Ядре энергии, успел схватить его рукой за древко. Схватить, и тут же полоснул наконечником, по ещё вытянутой к нему в ударе лапе противника, оставив на ней порез.
Повороты и изменчивость судьбы были весьма и весьма не предсказуемы. Теперь болт, предназначением которого было убить атланта, поменяв свою судьбу, стал вдруг единственным оружием его несостоявшейся жертвы против Зура. И что было ещё более нелепым в этой смене судьбы обычного арбалетного болта, так это то, что в качестве оружия против такого противника, каким являлся король-оборотень, арбалетный болт выглядел словно зубочистка.
Зубочистка, которой пытались убить слона!
Кирт всё это прекрасно понимал, но выбирать ему пока было больше не из чего. Так что приходилось пользоваться тем, что было под рукой. А верней в руке.
Но был ещё один вариант. Ведь своим предупреждающим криком, Глория ему напомнила про лежавшие где-то позади него мечи.
Где же именно лежали мечи, он, увы, никак не мог посмотреть. Всё его внимание было приковано к Зуру и только к Зуру. Который мог в любую секунду произвести новую атаку. Да так быстро и стремительно, что, только почувствовав её заранее, и именно почувствовав, а, не увидев, можно было от неё уйти.
То, что Кирт оставил у себя такое не эффективное оружие против короля-оборотня, как арбалетный болт, объяснялось тем, что он точно знал, куда нужно было ударить этим оружием, чтобы одержать победу. Ударить, используя для силы и ускорения жалкие остатки энергии в Ядре. И этим местом, куда нужно было быть — были глаза Зура.
Пробив глаз короля оборотня, Кирт надеялся через него достать до мозга противника.
Но чтобы совершить такой удар, необходимо было находиться очень близко к Зуру. Одним словом оказать в смертельных объятиях ужасного хищника.
Так что этот удар в глаз противника, оставался самым последним средством к спасению. Ведь всё шло к тому, что король-оборотень такими темпами, вскоре настигнет его.
И как только это случиться, они сплетутся в смертельных объятиях, где все шансы на победу будут у невероятно сильного зверя, нежели у человека.
Но, пока это было возможно, Кирт собирался избегать этих самых последних смертельных объятий. Он держался на расстоянии от своего противника. Но было похоже на то, что Зуру уже надоела эта тактика — отступающего и наступающего.
Королю оборотню хотелось, наконец-то, приступить к настоящему жёсткому сражению. К такому же сражению, которое происходило вокруг них.
Две новые попытки достать Кирта ударами передних лап, не увенчались успехом. Понемногу растрачивая энергию из Ядра, буквально в последний момент атлант сумел отклониться от ударов. Отклониться, и при этом, ещё и оставить ещё один порез на лохматой лапе. И это новое, не опасное, и не болезненное, но обидное ранение, привело, действовавшего пока осторожно короля-оборотня в бешенство.
Дико зарычав, Зур бросился в прямую атаку. Кирт еле успел отпрыгнуть влево. Но когти атаковавшего, всё же, оставили на его животе четыре кровавые полосы.
Кирт понял, что не успей он хоть на одну секунду, и когти не просто оцарапали бы кожу, а вспороли бы весь живот, и Зур бы уже лакомился его внутренностями. Попытка же Кирта во время ухода в сторону, всадить болт в глаз короля-оборотня, не увенчалась успехом.
Наконечник ударил над глазом, в бровь. И древко переломилось. Так что в результате этой обоюдной атаки, противники обменялись всего лишь царапинами.
Быстро развернувшись, Зур бросился в новую атаку. Но произошло новое вмешательство со стороны.
Когда все пятеро чистокровных оборотня, завершив трансформацию, стали зверьми, они тут же атаковали, продолжавшего сокрушать арбалетчиков Юцата.
Действуя по принципу единой организованной стаи, они практически одновременно, впятером налетели на огромного орка. Повалив того своим единым напором на пол.
На мгновение Юцат скрылся под облепившими его оборотнями. Но не прошло и пяти секунд, и чистокровным оборотням, несмотря на всю силу, уже на собственных шкурах пришлось ощутить чудовищную мощь и неимоверную, всесокрушающую ярость няньки и охранника королей-оборотней.
Могучий орк наглядно продемонстрировал, почему их раса многие тысячелетия удостаивалась такой великой чести, как быть личными телохранителями королей оборотней.
Подброшенные с невероятной, чудовищной силой, двое чистокровных оборотней с визгом, разлетелись в разные стороны от кучи тел, созданной над Юцатом.
Ещё один чистокровный оборотень, неудачно оказавшийся как раз в районе ног орка, был отброшен тараноподобным ударом прочь, в центр зала. Отброшен, прямо на Зура, кинувшегося в новую атаку на Кирта.
Сбитый своим помощником, король оборотень, вместе с ним отлетел под стену в обломки балкона.
Воспользовавшись моментом, атлант, не упуская такой прекрасной возможности и предоставленного в его распоряжение, временем, подобрал один из своих мечей.
Оставшихся рвать его своими клыкастыми пастями двоих чистокровных оборотней, Юцат, схватив за загривки, что есть силы, стукнул головами друг об друга. Да так стукнул, что у его жертв, треснули черепа.
Весь окровавленный и израненный орк, поднявшись на ноги, ударом кулака-кувалды снизу, заставил перевернуться через голову, снова бросившегося на него одного из остававшихся в живых чистокровных оборотней.
Глория с Ватизаром с того момента, как был обрушен балкон, тоже теперь всё время были при деле. Они тоже сражались. А верней, добивали, сокрушаемых Юцатом арбалетчиков.
Но когда телохранитель королей-оборотней вступил в схватку с пятью чистокровными оборотнями, им пришлось уже по-настоящему тяжело. Ведь теперь их противницей стала Стелия.
— Теперь ты, дорогуша моя. — Заявила вампирша Глории. Заявила с запалом и яростью ревнивицы. Ведь у неё по отношению к этой девушке, была связанная с Киртом ревность и соперничество. — Ты познала любовь Кирта, а теперь познаешь любовь моих клыков на своей нежной шейке.
Полностью охваченная теперь воинственным настроением, Глория ничуть не испугалась брошенных ей угроз. Она даже наоборот, только разозлилась и пришла в ещё большее боевое состояние.
— Потише со словами, ты — сучка! — Прошипела она в ответ. — Смотри, чтобы я тебе твои клыки не вбила в твою тухлую пасть.
— У меня не тухлая пасть! — Возмутилась Стелия, потеряв на секунду бдительность. И это дало Глории возможность нанести вампирше удар кулаком по лицу.
Зашипев от полученного удара, Стелия ответила ударом ноги в живот Глории. Этим ударом девушку отбросило назад на несколько метров назад.
В этот момент на глаза вампирше попался, испугано уставившийся на неё Ватизар. Толстяку браку никак не удавалось зарядить находившийся в его трясущихся лапах арбалет.
— И ты здесь, маленький слизняк. — Нахмурилась недовольно Стелия. Она сразу поняла, против кого брак, собирался использовать арбалет. — Значит, сотрудничаешь с людьми!
— Кто!? Я!? — Возмутился пройдоха до того правдоподобно, что, наверное, поверил и сам себе. — Да я, собирался пристрелить её. Если бы ты не помешала мне.
— Ну, так пристрели. — Приказала Стелия. Взяв у брака арбалет и зарядив его, она вернула заряженное оружие владельцу. — Ну, же, я жду.
Поняв, что вампирша от него не отстанет, Ватизар повернулся к поднимавшейся с пола Глории. Сделав невинную морду, он направил арбалет на девушку.
Глория испугано, уставилась на предавшего их брака, собиравшегося теперь пустить в неё болт.
И он таки выстрелил.
Но болт пролетел… рядом с Глорией и встрял в пол.
— Вот так всегда! — Возмутился Ватизар. — Я никак не научусь стрелять из этой штуки.
- Предыдущая
- 61/64
- Следующая
