Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Митральезы Белого генерала (СИ) - Оченков Иван Валерьевич - Страница 31
— Кто бы это мог быть? — удивилась мадам Барская. — Безобразие! У нас такой замечательный звонок, но всё равно находятся дремучие люди, упорно его игнорирующие.
Как оказалось, это был матрос-посыльный, присланный из экипажа. Немного робея при виде такого количества офицеров, он обратился к Будищеву:
— Так что, господин кондуктор, их благородие лейтенант Нилов требуют, чтобы вы немедля прибыли к Минной школе!
— Что за пожар? — поинтересовался выглянувший из столовой Сутолмин.
— Не могу знать, Ваше Благородие!
— Очень добрый день, — с досадой вздохнул Дмитрий, бросив сожалеющий взгляд на Гесю. — Ладно, сейчас буду.
— Господин лейтенант приказали незамедлительно!
— Елизавета Петровна, голубушка, — обратился к хозяйке юнкер. — Не откажите в любезности, пусть Гедвига Генриховна ещё немного погостит у вас.
— Конечно-конечно. Неужели вы полагаете, что я отпущу вашу барышню одну на ночь глядя!
— Ты надолго? — встревожено спросила Геся, прощаясь с ним.
— Фиг его знает, — досадливо пожал плечами Будищев. — Раньше такого не было. Но ты все же дождись меня.
— Конечно.
— Можешь даже немного пококетничать с моими соседями. Я им потом ноги поотрываю.
— На этот счет можешь быть спокойным. Мне вполне достаточно одного моряка — тебя.
— А мне показалось, ты с Дружинина глаз не сводишь.
— Ты про этого хмурого мичмана, сидевшего в углу? Тогда уж скорее он с меня. Кстати, ты хорошо его знаешь?
— Совсем не знаю. Он приятель Сутолмина, адъютант командира третьего экипажа [50] и, вроде бы, один из предводителей здешних радетелей за народное счастье.
— Значит, я не ошиблась.
— Вы что, знакомы?
— Мельком. Но, кажется, он меня узнал.
— Не бери в голову. А если станет приставать, отсылай за справками ко мне.
— Не беспокойся, я сумею постоять за себя.
Закончив прощаться, Будищев накинул шинель и бегом направился к минным классам, войдя в которые едва не налетел на бегущего навстречу Нилова.
— С кем война? — поинтересовался Будищев, виртуозно уйдя от столкновения.
— Что?! — вздрогнул лейтенант.
— Я спрашиваю, что случилось? — повторил вопрос юнкер, неожиданно для себя процитировав: — Али швед под Петербургом, али турок под Москвой? [51]
— Ах, это вы, — наконец-то узнал командир. — Нет, всё гораздо хуже.
— А подробнее?
— Только что получены известия из Петербурга. В Зимнем дворце взрыв. Другие подробности пока неизвестны, но…
— Царь жив? — бесцеремонно перебил его юнкер.
— Что?!
— Я спрашиваю, не пострадал ли Государь?
— Я… я не знаю. Надеюсь. Мы все надеемся!
— Господь не без милости, — с постным видом заметил Будищев, не став уточнять, на что именно надеется его непосредственный начальник. — А меня вы зачем вызвали?
— Насколько я понял, жандармы считают, что взрыв осуществлен гальваническим способом и ищут экспертов. А лучшие специалисты в этом вопросе сейчас на флоте, то есть мы.
— Не смею спорить, но вы не ответили.
— Бросьте, Будищев. Вы единственный кого я знаю, из числа способных разобраться в этом непростом деле. Так что собирайтесь, мы немедленно выезжаем.
— Но…
— Никаких но, кондуктор. Исполняйте приказание!
— Есть!
Глава 10
Вельбицкому прежде не приходилось бывать в Зимнем дворце. В караулах там стояли лейб-гвардейцы из «старых» [52] полков, охрану порядка несла особая дворцовая полицейская команда, но после устроенного террористами взрыва он в числе прочих оказавшихся под рукой офицеров был привлечен к следствию. Работы было много и сделать её следовало быстро, чтобы злоумышленник, дерзнувший покуситься на священную особу государя, не успел замести следы и скрыться. Поэтому жандармы, не теряя ни минуты, приступили к опросу всех оказавшихся вольными или невольными свидетелями ужасного происшествия.
Увы, последних, особенно из числа прислуги было много, людей, желающих непременно продемонстрировать своё рвение, ещё больше, причем, чем меньше было опыта и познаний в ведении допросов и следствия, тем больше было усердия. Все суетились, бегали, козыряли высоким чинам, желающим немедля узнать, как продвигается расследование, но толку от всего этого было немного.
Потратив больше часа на допрос очередного ничего не ведающего дворцового полотера, штабс-капитан, вышел вон из отведенного для дознавателей кабинета, и с наслаждением затянулся папиросой.
— Устали? — вежливо поинтересовался курящий рядом ротмистр Азарьев из лейб-гвардии отдельного жандармского эскадрона [53], командовавший оцеплением.
— Нисколько, — упрямо мотнул головой Вельбицкий.
— Вот как? — иронично приподнял бровь гвардеец.
— Именно, вот только есть мысль, что мы что-то упускаем, но что понять пока не могу.
— Бывает, — легкомысленно отозвался собеседник, уверенный, что делает одолжение простому жандарму, всего лишь снизойдя до разговора с ним.
Надо сказать, что русский офицерский корпус просто разъедала корпоративность. «Старогвардейцы» свысока поглядывали на «молодую гвардию», но вместе и те и другие в грош не ставили «армеутов». Офицеры Генерального штаба держались особняком от всех не принадлежащим к их кругу. Моряки, в свою очередь, именно себя полагали белой костью, а прочих — недостойной упоминания мелочью. Отдельной категорией были и жандармы. Попасть в их ряды было очень не просто, поэтому все кому это не удалось, относились к «голубым мундирам» с плохо скрытой неприязнью, основой которой была банальная зависть. Но даже внутри Отдельного корпуса жандармов существовал странный антагонизм. Штабные и строевые офицеры непонятно отчего с презрением смотрели на своих коллег, занимавшихся розыском опасных преступников, полагая, что те занимаются сыском недостойным благородного человека.
Раздосадованный своей откровенностью, Вельбицкий хотел было вернуться к своим обязанностям, но гвардеец снова привлек его внимание:
— Вот и флотские пожаловали!
— А они-то зачем? — удивился штабс-капитан.
— Так ведь кто-то из ваших гальванические провода нашел, — пожал плечами ротмистр. — Вот и решили, что они от злоумышленника остались!
Разумеется, Азарьеву было прекрасно известно, что именно этот провинциальный жандарм обнаружил те самые злополучные провода и высказал идею, что они использовались для подрыва. Теперь же гвардеец попытался тонко подшутить над незадачливым дознавателем, но усилия его пропали даром, поскольку уставившийся на моряков Вельбицкий не обратил на его слова ни малейшего внимания.
— Глазам своим не верю! — пробормотал он.
— Да что с вами?! — встревожился гвардеец.
— Ничего, — нервно дернул головой штабс-капитан, которому показалось, что среди моряков находится один очень хорошо ему знакомый человек.
— Прошу прощения, господа, — с каменным выражением лица объявил только что прибывшим морякам начальник дворцовой полиции полковник Зиновьев. — Вас вызвали совершенно напрасно. Достоверно выяснено, что взрыв произведен с помощью огнепроводного шнура.
— Откуда же взялись тогда провода? — удивился Нилов.
— Они не имеют отношения к случившемуся.
— И все-таки?
— Господа! — в голосе полковника прозвучал металл. — Вы отвлекаете меня от весьма важных дел.
Однако Нилов был не из тех, кого можно так просто выставить за дверь. Нимало не смутившись, он объявил начальнику дворцовой полиции, что прислан в распоряжение генерал-адъютанта Рылеева и получать приказания будет только от него.
— Его Превосходительство не сможет принять вас сейчас!
— Ничего, мы подождем.
— Как угодно.
Так или иначе, они остались. Матросы-гальванеры с опаской поглядывали на пролом в стене, сквозь который было хорошо видно внутреннее убранство, разломанная мебель, и черные пятна засохшей крови.
- Предыдущая
- 31/67
- Следующая