Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Укрощение - Деверо Джуд - Страница 42
Женщина вошла в зал грациозной походкой — за ней тянулся длинный шлейф платья, отороченного мехом.
— Сиверн, — укоризненно произнесла женщина, глядя на Перегрина-среднего, как мать на непослушного ребенка.
Сиверн сразу же расцепил пальцы и принял виноватый вид. Потом бросился отодвигать кресло. Усевшись, дама посмотрела на трех братьев и с царственным видом произнесла:
— Можете садиться.
Лиана смотрела на нее во все глаза. Вот как должна выглядеть настоящая женщина: красивая, нарядная, грациозная, а главное — заставляющая мужчин плясать под свою дудку.
— Ио, какая честь для нас, — сказал Роган. — Но почему?..
В его голосе звучала явная неприязнь. Лиана увидела на губах мужа недобрую усмешку — это ее не порадовало.
— Я пришла познакомиться с вашей супругой, — ответила женщина.
Лиана чуть не подпрыгнула от удивления и глубоко вздохнула. Ну, если Роган снова забудет ее имя, она просто рухнет на пол и скончается тут же, на месте. — Это Леана, а это Иоланта, — буркнул Роган и продолжил ужинать.
"Почти правильно», — подумала Лиана. Может быть, приказать кузнецу выжечь ее имя где-нибудь на видном месте — например, на запястье Рогана, чтобы тот мог время от времени поглядывать на тавро и вспоминать, как зовут его жену?
— Здравствуйте, — пролепетала Лиана. «Что бы такое сказать этой красавице?» — Скажите, вы покупали эту ткань в Лондоне?
— Она из Франции. Мой муж — француз.
— Понятно, — неуверенно улыбнулась Лиана. Ужин был окончательно испорчен. Роган молчал, Сиверн не раскрывал рта, а Зарид, судя по всему, оробел еще больше Лианы. Одна лишь Иоланта чувствовала себя в своей тарелке. Позади ее кресла стояли три прислужницы, подавая ей еду на золотых тарелках. Иоланта ничего не говорила, но с любопытством разглядывала присутствующих, особенно Лиану. Последняя так разнервничалась, что не могла доесть суп.
В конце концов Иоланта встала и удалилась. Лиана вздохнула с облегчением.
— Она очень красива, — сказала она Сиверну. Сиверн, сидевший уткнувшись носом в тарелку, пробурчал что-то неразборчивое.
— А ее муж не возражает против того, что она живет здесь, с вами?
Сиверн бросил на невестку испепеляющий взгляд.
— Ты можешь совать нос куда угодно, но только не в мою жизнь. Ио — это мое дело.
Лиана была неприятно поражена такой враждебностью. Она взглянула на Рогана, ожидая, что тот поставит брата на место, но муж, казалось, ничего не слышал.
— Я не хотела вас оскорбить, — сказала Лиана. — И я не собираюсь вмешиваться в вашу жизнь. Я просто подумала…
— Не собиралась вмешиваться! — скривился Сиверн. — Да ты только это и делаешь все время. Ты все изменила: замок, двор, рыцарей, крестьян, моего брата. Вот что я тебе скажу, женщина: держись от меня подальше. И от Иоланты тоже. Я не хочу, чтобы ты ее испортила.
Лиана откинулась на спинку кресла, пораженная этой неожиданной атакой. Вновь взглянула на Рогана — почему он ее не защищает? Муж смотрел на нее с любопытством, и Лиана поняла, что ей устраивают очередной экзамен. Выйдя замуж, она стала носить имя Перегрин, но еще не доказала, что стала подлинным Перегрином.
— Ну что ж, — спокойно сказала она, обращаясь к Сиверну. — Пусть все у тебя остается так же, как до моего появления.
Она встала, подошла к камину, зачерпнула миской остывшего пепла, потом неспеша вернулась к столу. На глазах у всех она высыпала пепел на одежду и в тарелку Сиверна.
— Ну вот, теперь ты и твоя еда такие же грязные, как раньше. А уж я позабочусь о том, чтобы твоя жизнь вернулась в прежнее русло.
Осыпанный с головы до ног пеплом, Сиверн в бешенстве вскочил и замахнулся на Лиану. Она побледнела и сделала шаг назад.
Ударить ее Сиверн не успел — Роган, казалось, увлеченный курком говядины, быстро двинул ногой, и брат полетел на пол.
Приподнявшись, Сиверн прорычал:
— Сделай что-нибудь с этой женщиной, а не то… Роган вытер рукавом губы.
— По-моему, она вполне может позаботиться о себе сама.
Лиана испытала прилив гордости. Она выдержала экзамен!
— Но я бы не хотел, чтобы впредь ты поднимал на нее руку, — продолжил Роган.
Сиверн встал, стряхнул пепел со своей одежды, еще недавно такой чистой (Лиана следила за тем, чтобы служанки стирали и чистили его одежду). Перегрин-средний свирепо поглядел на Лиану и бросил:
— Держись подальше от Ио. — После чего вышел из зала.
Лиана торжествовала. У семейства Перегринов свои правила поведения, свои манеры, и она, кажется, начала их понимать. Но еще важнее то, что Роган взял ее под свою защиту. Он пропустил мимо ушей все оскорбительные слова, но когда брат попытался поднять на нее руку, сразу же заступился.
Сияя улыбкой, Лиана села на место.
— Хочешь еще горошку, Зарид? — спросила она.
— Надеюсь, чистого? — с деланным испугом спросил Зарид. — Я-то ведь люблю чистую еду. И мне нравится, когда моя одежда, моя комната, крестьяне, рыцари и мой средний брат тоже чистые.
Лиана рассмеялась, взглянула на мужа и увидела, что повелитель ее души подмигнул ей.
Ночью Роган нежно обнимал ее, целовал и был необычайно ласков. Судя по всему, горькие мысли его оставили.
А когда все было кончено, он не отвернулся, как обычно, а положил Лиане голову на плечо и уснул, дыша ровно и глубоко.
— Иоланта — это не Леди, — успела сообщить ему сонным голосом Лиана.
— Какая леди? — прошептал Роган.
— Та, которая живет над солярием. Она рассказала мне про Жанну Говард. Если она не Иоланта, то кто?
— До твоего появления над солярием никто не жил.
— Но…
— Перестань болтать и спи, а то я отдам тебя Сиверну.
— Правда? — оживилась Лиана. — Он такой хорошенький. Может быть…
— Я передам Иоланте твои слова.
— Все-все, сплю, — быстро сказала Лиана. Лучше уж иметь дело с Сиверном, чем с Иолантой.
Перед тем как погрузиться в сон, она мысленно спросила: кто же такая Леди?
Глава 14
На следующее утро в замок пришла Габи со своими детьми. Наконец-то у Лианы появилась собеседница. Габи сразу рассказала госпоже о споре, который возник у Рогана и Сиверна из-за Бодуэна.
— И мой муж защитил меня? — тихо спросила Лиана.
— Да, миледи. Он велел лорду Сиверну заткнуться. Лорд Сиверн изо всех сил старался запугать моего Бодуэна и заставить его вернуться в деревню. Но Бодуэн не из таких.
— Это уж точно, — вздохнула Лиана. — Перегрины все одинаковы — не отступают и никогда не раскаиваются.
— Не совсем так, миледи. Лорд Роган очень изменился за последнее время. Вчера, когда вы шли по мостику, он перестал орать на рыцарей и долго смотрел вам вслед.
— Правда? — обрадовалась Лиана. — И он действительно защищает меня перед братом?
— Да, миледи.
Лиана приставала к Габи все с новыми и новыми расспросами. Иногда ей казалось, что она по-прежнему ничего не значит для Рогана, что он даже не помнит толком ее имени. Но ничего, теперь он наконец его выучил: утром, обнимая и целуя жену, он прошептал это имя ей на ухо.
Через три недели после появления Бодуэна и Габи, Роган и Сиверн все еще были в ссоре и почти не разговаривали. Лиана пыталась вызвать Рогана на беседу о брате, но ничего не получалось. Зато по ночам в постели муж осыпал ее ласками. Иногда Лиане казалось, что Роган пытается наверстать всю ту нежность, которой не видел в детстве.
Вечерами после ужина он иногда приходил к ней в солярий, садился в мягкое кресло и слушал, как кто-нибудь из служанок играет на лютне и поет. Лиана научила мужа играть в шахматы, и, когда он понял, что это игра стратегическая, почти как война, дело пошло на лад. Зарид тоже присоединился к их компании, и Лиане было приятно смотреть, как юноша сидит на полу и держит в руках клубок шерсти, перематываемой кем-нибудь из женщин.
Как-то вечером Роган сидел у окна, Зарид пристроился на полу у его ног, и Лиана увидела, как Роган гладит младшего брата по голове. Подросток взглянул на Рогана с такой любовью, с таким обожанием и доверием, что Лиана растрогалась.
- Предыдущая
- 42/59
- Следующая