Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голубая луна (СИ) - Мах Макс - Страница 22
- Здесь живет колдунья Василиса Барецкая, она старшая в городе и округе, и мы идем к ней пить чай.
Герда насторожилась. Избегать встречи было бы глупо, но и встречаться с главой ковена отчаянно не хотелось: иди знай, что за стерва здесь верховодит!
"Опять я погорячилась! - тяжело вздохнула она, выходя из кареты. - Ну, кто меня за язык тянул? Дарья в жизни бы ничего не почувствовала и не догадалась!"
Но дело было сделано, а снявши голову, по волосам, как известно, не плачут. Герда улыбнулась новой подруге, - еще раз горестно вздохнув в душе, - и вошла вслед за Дарьей в дом. Терем оказался красивым и необычным не только снаружи, но и внутри. Много резного и полированного дерева, светлого и темного, разной фактуры и цвета. Камня и металлов много меньше. Мраморов вообще нет.
"Любопытное место", - Герда примерила этот интерьер на себя и решила, что жить в таком месте можно, но, на ее вкус, без особого удовольствия. В этом смысле, Полоцкое подворье нравилось ей больше.
В комнате, куда их с Дарьей провел слуга, пили чай несколько хорошо одетых женщин. Герда назвала бы эти покои гостиной, слуга использовал другое слово - "горница". Здесь стоял круглый стол, накрытый красивой вязаной скатертью, а вкруг него на стульях с высокими резными спинками сидели три женщины, и все трое сейчас смотрели на Герду.
- Знакомьтесь, дамы, - заговорила Дарья. - Это наша гостья, виконтесса ди Чента.
- Приятно познакомиться, - улыбнулась Герда.
На самом деле компания ей не понравилась. Очень уж пристально следили за ней сидевшие за столом женщины. Внимательные, цепкие взгляды. Не злые, но и не добрые, живо напомнившие Герде взгляды учеников и адептов Коллегиума.
- Рада видеть вас у себя дома, - встала из-за стола невысокая темноволосая и темноглазая женщина. - Я Василиса Барецкая. Добро пожаловать, леди Герда.
Последнюю фразу колдунья произнесла на безупречном эрне.
"Хороший ход, - отметила Герда, - но недружелюбный. Так друзей не заводят, а вот врагов нажить можно запросто".
- У вас чудесный эрн, - сказала она вслух, не отпуская дружелюбную улыбку, - но вы не из Эринора, не так ли?
- Мне казалось, я говорю без акцента? - Тень озабоченности на лице или хорошо разыгранное удивление? Какая-то странная, "кривая" эмоция, и никак не разобрать, что случайно, а что нет.
- Вы по-другому строите фразы, - объяснила Герда вслух. - Ни в Эриноре, ни в Горанде так не говорят.
- Так вы из Эринора? - включилась в игру вторая женщина, крупная белолицая блондинка. - Я Ольга Своеземцева.
- Рада знакомству, - продемонстрировала Герда безмятежный взгляд. - Да, я из Эринора.
- Но титул у вас горандийский, - третью участницу чаепития следовало считать старухой. Крепкая, красивая, но старая, чертами лица она напомнила Герде напавших на нее в Хазтаракани ногайцев.
- Ваша правда, - согласилась она, - титул у меня горандийский, подарок герцога Константина. Извините, сударыня, не расслышала вашего имени.
- Я Анна Неревина, - поджала губы старуха.
- Ну, вот мы все и перезнакомились, - кивнула Герда. - Чаем угостите или сразу от дома откажете?
- Не для того в гости зовут, чтобы выгонять, - покачала головой Василиса. - Прошу вас сударыни к столу.
К этому моменту Герда уже разобралась в своих ощущениях. Женщины были чем-то встревожены, и это их нервировало. Отсюда настороженность, переходящая в опаску. И ведь все трое - колдуньи.
- Две, - подсказала Другая Она, появляясь за спинами женщин. - Эта и эта. А старуха - ведьма. Совсем другая эманация силы, разве не чувствуешь?
- Что-то еще? - Герда села на отодвинутый слугой стул и попыталась рассмотреть ауры участвующих в чаепитии женщин.
- Они кое-что о тебе знают.
- Непременно, - согласилась Герда с очевидным. - Голубиная эстафета нас, наверняка, опередила.
- Мастера Нурена в Горанде знали, и что он шпионил для Новгорода, наверное, тоже. Так, скорее всего, и ваш с ним маршрут вычислили.
- Логично, - не стала спорить Герда. - Вопрос, кто послал известие и почему именно Василисе?
- Если наш папочка...
- Меня бы уже попробовали убить.
- Верное рассуждение.
- Думаю, этот кто-то ничего обо мне толком не знает.
- Это очевидно, - отмахнулась Другая Герда. - Они не знают, что ты принцесса, а о том, что колдунья, узнали буквально вчера-позавчера.
- Значит, этот кто-то просто предупредил о чем-то интересном, что связано с Гардарикой.
- Ее шпион? - задумалась Другая Она.
- Или член сообщества...
- Колдун!
- Да, - решила Герда. - Похоже на то.
Сейчас она уже рассмотрела, ауру Ольги. Максимум второй уровень, стихия воды. Опознание далось настолько легко, что Герда даже удивилась.
"Способности возрастают? Или я, наконец, поймала принцип?"
Между тем слуги подали чай, принесли еще несколько блюд со сладостями: с яблочной пастилой Герда была уже знакома, а вот карамель - вареные в меду фрукты, - и леваши были в новинку.
- Значит, вы, Герда, приехали в гости к князю Ивану? - С любезной улыбкой вернулась к разговору Василиса. - Давно вы с ним знакомы?
- Года четыре, я думаю, - Герда пригубила чай, он был великолепен: цинский красный с заваренными вместе с чайным листом сушеными ягодами. - У вас, в Новгороде, готовят невероятно вкусный чай.
С ведьмой она так и не разобралась. Чувствовала, что сила у нее небольшая, но в чем выражается ведьмин Дар, Герда не поняла. Слишком необычные способности, и в книгах про ведьм она почти ничего не читала.
- Я рада, что вам нравится. Как долго вы собираетесь гостить в Новгороде?
- Пока не надоест! - Герда все-таки узнала Василису.
Чувствовала, что знакомы, но никак не могла понять, откуда. Дар большой, как бы не первый уровень. Сродство с землей, и, наверняка, отличная выучка. Но в ту пору, когда их пути ненадолго - буквально на несколько дней - пересеклись, Ирина, как ее тогда звали, преподавала теорию и практику ведовства для учеников второго года обучения. В Коллегиуме. И случилось это почти три года назад.
- Значит, вы к нам надолго? - Герду Василиса-Ирина не узнала, и немудрено. Мало того, что Герда с тех пор сильно изменилась, но ведь и у Ирины не было в те дни причины приглядываться к жалкой недотепе, так и не сумевшей раскрыть свой природный Дар.
- Возможно, - пожала плечами Герда. - Может быть... Как сложится.
- Какой у вас уровень?
- Не знаю.
- А Дар? С чем у вас сродство?
- По-видимому, с огнем. Я, знаете ли, специально этим не занималась. Мне тетушки кое-что объяснили, и все, собственно.
- Хотите сказать, Дар проснулся сам?
- Честное слово, не знаю. Это в детстве произошло. Может быть, мать разбудила или сам проснулся.
Что ж, вот и славно. Они не знают, кто я, но зато я знаю, кто они. А знание - сила, разве нет?
- Я не могу определить ваш уровень, хотя обычно могу.
- Да, мне уже как-то об этом говорили, - Герда знала, по ее глазам никому ничего не прочесть. Она врать и обманывать училась с раннего детства, ей ли не знать, как навести тень на плетень.
- Можете показать, что умеете? - Вроде как с облегчением в голосе спросила Василиса.
- С удовольствием.
Увы, после того, что видела Дарья, утаить свои способности было непросто, но Герда кое-что придумал. Дички, как известно, бывают весьма талантливы и изобретательны, но часто не ведают, что творят, не понимая, какая им дарована сила. Вот и Герда такая. Создает красивости, не осознавая, какая мощь заключена в ее фокусах.
Герда встала из-за стола и, вытянув перед собой обе руки ладонями вверх, начала зажигать невидимые "свечи", пламя которых появлялось прямо на подушечках ее пальцев. Две руки, десять язычков пламени, и вот уже огоньки плывут в воздухе сами по себе, образуют круг, закручивают хоровод...
- Предыдущая
- 22/63
- Следующая