Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Линия Горизонта (СИ) - Самылов Алексей Леонидович - Страница 46
…— Ух ты, Кина! — Саэта вздрогнула, когда Кинара подошла к ней в тот момент, когда женщина входила в здание Преподавательского Корпуса. — Ант! Я ж чуть не обгадилась!
— Поговорить… надо… — прошелестел ответ.
Саэта слегка недоуменно посмотрела на девушку.
— Со мной? По поводу?
— Об Аринэле… лаконично пояснила Кинара.
Саэта хмыкнула.
— Ну, заходи тогда, — она сделала приглашающий жест в сторону двери. — Не на улице же беседовать.
Кинара молча кивнула и зашла в здание. Саэта покачала головой и последовала за ней…
… — Ну, давай, поговорим, — Саэта поставила перед Киной, которая сидела за столом в небольшой кухонке, чашку с орисом.
— Я не понимаю, — произнесла Кинара, причем с каменным лицом. — Ари говорит… Про меня… И тут…
Девушка положила ладонь на грудь.
— Странные ощущения… — закончила Кина.
Саэта чуть улыбнулась.
— Приятные? — уточнила она.
Кинара несколько секунд молча смотрела на Айфолен характерным отсутствующим взглядом того, кто копается в себе.
— Да… — коротко ответила девушка после длинной паузы.
— Набрал же уникумов, — вздохнула Саэта. — Это нормально, Кина.
— Да? — девушка нахмурилась.
— Конечно, — Саэта усмехнулась. — Все рано или поздно через это проходят. К счастью, в твоем… нашем случае, объект этих чувств… зафиксирован и выражает согласие.
Женщина показала пальцем на свой браслет, а потом подняла чашку и отпила ориса. И снова вздохнула, смотря на впавшую в раздумья собеседницу.
— Кина, — покачала головой Саэта. — Это называется любовь. Ну, или очень сильная симпатия.
Кинара недоуменно посмотрела на Айфолен.
— Да-да, — усмехнулась та. — Все банально. Ты просто-напросто втюрилась в этого золотого. Что вполне закономерно, после того, как ты с ним рядом столько времени проводишь. Ну, и самое главное, спишь с ним. К тому же, насколько я знаю, у вас, одаренных, есть еще и какие-то свои приколы по этому поводу.
Кинара некоторое время сидела без движения, смотря в стол.
— Понятно… — она резко поднялась.
И удалилась. Саэта хмыкнула, посмотрев вслед девушке.
— Зато не скучно, — усмехнулась она.
Провинция Кеннус. Черная Долина. Лагерь у гор Бейар — Тайр
К удивлению Эдариана, когда их перевезли через реку, они направились не в Фотион, а просто в полевой лагерь. Кстати, из Кеонараса забрали только их троих, что наталкивало на мысль, что другие осужденные явно были в курсе, что делают те, кем командует центурион Тарье. А вот из Гремграса, к удивлению парней, к ним присоединились три женщины. Но оказалось, что Тарье с ними прекрасно знаком, к тому же дамы смерили парней оценивающими взглядами. И одна, явно с примесью орочьей крови в жилах, остановила пристальный взгляд на Эдариане.
— А что, кого повзрослее не было? — спросила эта женщина у Тарье.
— Скажи спасибо, что эти вызвались, — равнодушно произнес центурион. — Я думал опять впустую скатаюсь.
На женщинах была не форма, но явно что-то очень практичное, по типу полевой формы легионеров. Только вставки из ткани не зеленые, а черные. То есть женщины были одеты во все черное. И интересная деталь, они были не вооружены. А вот центурион был с клинком.
— У нас тоже пусто, — произнесла полуорчанка. — К счастью.
— Да уж, — поддакнула ей другая дама. — Рыться опять в потрохах мне не улыбается.
— Акима, это было один раз! — фыркнула полуорчанка. — Ты же знаешь порядок. Медальон надо доставить назад.
— Мне и один раз не доставил никакого удовольствия, — проворчала Акима…
… И вот они стоят ранним утром перед центурионом. А тот смотрит на них… с тоской.
— Значит так, мальчишки, — произнес Тарье. — У вас два варианта. Первый, мы учим вас тому, что знаем сами. Вы ходите на выхода, получаете день за два и все такое. И скорее всего сдохнете через пару недель. Второй вариант — я оставляю вас в лагере.
— И в чем подвох? — спросил Рос.
— Никакого подвоха, боец, — центурион слегка звякнул голосом. — Учить все равно будем. Вы, если что, должны будете выдвигаться на помощь. А также готовить, стирать и прочее. Но тогда день за день. А сегодня я вам покажу, что такое боец моего отряда. Чтобы вы побыстрее определились. Надара!
— И-я! — донесся со стороны палаток ленивый голос.
— Что «я»? Сюда иди! — рявкнул Тарье.
Вскоре на «плац» с неохотой вышла та самая полуорчанка. И парни дружно сглотнули. Потому что дама практически голой выперлась! На ней была только рубашка, которая едва прикрывала бедра и сверху была расстегнута чуть не до пупа.
— Погоняй, — коротко приказал центурион, кивнув на парней.
— А че сразу я, командир? — все также, с ленцой, произнесла женщина.
Тарье ухмыльнулся.
— Потому что ты кое о чем просила, не так ли? — с хитрецой произнес центурион.
— А-а! — Надара моментально скинула всю сонливость. — Так сразу бы и говорил, командир! Рада стараться, разрешите исполнять?
— Я и говорю, — хмыкнул Тарье. — Только оденься. А то опять местные жаловаться придут.
— Ой, сломала пару грабок, подумаешь! — фыркнула Надара.
Глава 12
70 день зимы. Артезиус. Железная Набережная
Весна уже вплотную подступила к Артезиусу. По еще по-зимнему серой воде реки, проплывали льдины, оторвавшиеся в верховье. Но уже рассекали гладь залива небольшие парусные лодки, катающие пассажиров.
— Такое ощущение, — произнесла Талия. — Что я была в карантине полжизни. Уже весна началась.
Она на правах той, кому требовалось внимание, шла под руку с Аринэлем.
— А мне карантин показался уютным и спокойным местом, — заметил Ари.
— Ну, скучно мне не было, — хмыкнула Талия. — Сидзуна со мной активно занималась. Чтобы я от вас не настолько отставала. И плюс небольшого источника — он быстро настраивается. Кстати, Ари. А почему Сидзуна рекомендовала мне идти на игнифера?
— Именно потому, что у тебя небольшой источник, — в разговор вмешалась Саманта. — Дальнобойные формулы, щиты или что-то еще внешнее, у тебя не будут получаться серьезными. Энергии не хватит. Зато на уровне своего тела даже аколит способен выдать неплохие результаты. А у тебя ранг дашина, так что сможешь вообще крайне серьезно работать.
— Но Ари же тоже игнифер? — наморщила лоб Талия. — И при этом магистр. Как так?
— Ти, у меня намечается двенадцать жен, — ответил Ари и чуть с пошлинкой, добавил. — Приходится искать способы, знаешь ли.
— Намечается? — неприятным тоном поинтересовалась Юлиса, а потом ехидно добавила. — Тайфол, ты еще на что-то надеешься?
— Я ж магистр, — ответил Ари. — Вдруг у меня на почве своего великолепия крыша съедет? И я начну нести доброе и светлое в каждый дом?
— С Мелиал? — иронично поинтересовалась Антария.
Характер магистра Аваратан был отлично известен в узких провластных кругах.
— Ну, у нас и свой магистр найдется, — заметила Анти, зловеще улыбнувшись. — Так что не волнуйся, братик, мы тебя в чувство приведем.
— Нежно… — вставила свой комментарий Кинара.
Коллектив, состоящий из разумных, одетых в ученическую черную парадную форму, привлекал внимание горожан. В первую очередь тем, что среди них шли три очень рослые дамы. И одна из них была с погонами децериона.
— Юлиса, экзамены вам когда назначили? — спросил Аринэль.
— Через четыре дня, — принцесса чуть посмурнела. — Первыми сдавать будем.
— Ничего удивительного, вы же должны быть образцом, — заметила Саманта.
Юлиса на это скривилась. Антария тоже не являла пример радостного ожидания. Одна Кинара была как обычно. Ну, ей нужно беспокоиться только о письменном экзамене. Физическую подготовку она сдаст не особо напрягаясь. Да и тактику на уровне децериона тоже.
- Предыдущая
- 46/72
- Следующая