Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор для (не)правильного принца (СИ) - Орланд Лилия - Страница 16
— Но Корвиль не носит стальные цвета, он одевается ярко, иногда даже слишком… — я не понимала, куда клонит моя компаньонка, но вдруг вспомнила, кого часто видела в одежде серых и коричневых оттенков. — Вы говорите не о Корвиле, вы говорите о принце Трайне.
Я уже не спрашивала, но леди Итера тем не менее утвердительно кивнула.
— Но почему Трайн? Ведь отбор для младшего принца, — я не могла разгадать её стратегию.
— Но старший брат имеет влияние на принца Корвиля, а также он главный куратор отбора. Его мнение значит очень многое. И понравиться ему намного сложнее, — компаньонка многозначительно изогнула бровь.
Я покраснела. Надеюсь, она вкладывает в свои слова не тот смысл, который подумался мне. Леди Итера не видела, как мы целовались. Ведь не видела же?
— И ещё, — продолжила она, — сегодня, когда я поняла, что вы потерялись, и побежала за помощью, принц Трайн распорядился отрядить людей на ваши поиски и сам отправился вас искать.
Значит, он и правда меня искал, а не случайно наткнулся, прогуливаясь в дальней части парка, как я подумала. Неужели он волновался? Да ну, глупости, просто не хотел, чтобы отбору что-то помешало. Вроде несчастного случая с одной из участниц. Думаю, он поступил точно так же, если бы потерялась любая другая девушка.
— Я рада, что вы нашлись, а теперь идите в ванную, я помогу вам раздеться.
— Я вызову Гилду, мы прошли первый отсев, и теперь нам положена полноценная помощь прислуги.
Но за шнурок дёрнуть не успела.
— Не стоит звонить, — меня остановил строгий голос компаньонки. — Негоже посторонним видеть, что конкурсное задание выполняете не вы.
— Хорошо, леди Итера, — не могла не согласиться с её доводами, — сделаю, как вы говорите.
Я направилась в ванную комнату и услышала вслед:
— Вот и умница.
Леди Итера помогла мне снять платье и ушла вышивать мою конкурсную работу. Было ли мне неловко перекладывать это на неё? Совсем нет, ведь мы обе знали, что я с этим делом не справлюсь. И если компаньонка не поможет, мы вылетим с отбора после первого же испытания.
Поэтому я умылась и отправилась спать. Завтра утром мне нужно было выглядеть сногсшибательной.
Уснуть быстро не получалось. Я ворочалась с боку на бок, вспоминая русалку и разговор с ней. Мне хотелось поэкспериментировать со своим даром. Узнать, что я могу. Улина говорила, что мой дар очень силён. Но я не имела ни малейшего представления о магии. Лишь весьма скромные общие сведения, которые иногда встречались в книгах в отцовской библиотеке.
Да и как тут уединишься? Во дворце повсюду люди. Леди Итеру не стоит посвящать в это, не хочу, чтобы она пострадала, если вдруг что-то пойдёт не так.
Разве что сбежать ночью, когда все уснут, и потренироваться на полянке у фонтана. Глядишь, Улина снова приплывёт и что-нибудь подскажет.
Всю ночь мне снился принц, но совсем не тот, женой которого я собиралась стать. Он приходил к фонтану чуть раньше, когда Улина ещё не успела уплыть.
— Русалка! — кричал он, прежде чем выхватить меч и броситься на нас. Лицо Трайна искажалось яростью и гневом.
Улина прыгала спиной в фонтан, а я оставалась стоять перед обнажившим оружие воином. Бежать уже не имело смысла, поэтому я только смотрела, как Трайн приближается. Слишком быстро, чтобы я могла отыскать какой-то путь спасения.
— Ведьма! — кричал он, замахиваясь на меня мечом. — Умри, ведьма!
Я проснулась, едва сдержав крик и села на кровати. Отличное начало дня. А главное, весьма доходчивое предупреждение, что не стоит рисковать и заигрываться с магией. Жила столько лет без неё, проживу и дальше.
Но любопытство уже выглядывало из-под кровати, посматривая вперёд широко распахнутыми глазами. Все предупреждения внутреннего голоса об опасности канули втуне. Меня манила загадочная неизведанная магия.
20
Вышивка выглядела сногсшибательно. Я таких никогда не видела. Хотя никогда особо и не интересовалась рукоделием. Но этот вышитый портрет был на мой взгляд, выше всяких похвал. О чём я и заявила поутру леди Итере, приятно раскрасневшейся при этих словах.
Компаньонка использовала контрастные цвета на серебристо-стальном фоне. Портрет был в полный рост. Принц стоял на высоком обрыве, а прямо перед ним и выше расстилалось звёздное небо, усеянное речными жемчужинками звёзд.
Принц был изображён в профиль. Нос и волосы явно принадлежали Корвилю, а вот фигура… Её леди Итера взяла от принца Трайна.
Я протянула ей вышивку и вопросительно подняла брови.
Кажется, моя компаньонка смутилась.
— Не думаю, что принц Корвиль обидится, — тут же нашлась она, сразу приосанившись. — И вообще, мужчинам нравится, когда им льстят. А фигура у принца Трайна… очень мужественная.
На том и порешили.
Гилда помогла мне одеться и уложила волосы. Леди Итере она тоже оказала помощь, но лишь после моей просьбы. Компаньонка не стала капризничать, и собрались мы довольно быстро.
Даже к завтраку не опоздали. Хотя и пришли одними из самых последних. Остальные девушки не пожелали ждать, пока соберутся все, и уже начали трапезу.
Ну что ж, видно, подружиться у нас не получится. Я отыскала табличку со своим именем, и мы с леди Итерой заняли наши места.
Стараясь не смотреть на своих соперниц, я отдавала должное сладким вафлям и горячему шоколаду.
Но вот игнорировать высокий резкий голос у меня никак не получалось.
— Кто дал ему право так издеваться над будущей королевой?! — возмущалась герцогиня Штанхольм в пространство, ни к кому особо не обращаясь. — Из-за принца Трайна и его невыполнимого задания я совершенно не спала этой ночью, исколола себе все пальцы, да ещё и завтрак вынуждена проводить в компании не пойми кого!
Все девушки испуганно смотрели в тарелки, не поднимая головы. Я долго слушала её разглагольствования, терпела жалобы, но, когда эта невоспитанная особа перешла к оскорблениям, не выдержала.
— И кто же мешает столь высокородной леди покинуть наше ничтожное общество? — поинтересовалась со скучающим видом, тоже ни к кому в особенности не обращаясь.
Герцогиня позеленела. Думаю, ей впервые в жизни кто-то посмел ответить.
— Это что за наглая выскочка? — теперь её визгливый голосок даже подрагивал от возмущения. — Да как ты смеешь…
— Вы, — спокойно ответила я, глядя ей в глаза. Лишь боги знают, какого труда мне стоило сохранять это спокойствие.
— Что?! — герцогиня Штанхольм не поняла, что я хотела сказать, но её голос становился всё выше и выше.
— Я предпочитаю, чтобы посторонние обращались ко мне на «вы». И к вам это тоже относится, — последнее предложение я нарочито выделила, показывая, что никому не позволю себя оскорблять.
Герцогиня стала пунцовой, не отрывая от меня разгневанного взгляда, она начала подниматься на ноги. Судя по её участившемуся дыханию, она была на грани того, чтобы наброситься на меня и задушить или выкинуть ещё нечто подобное.
К счастью, не успела.
Нашу перепалку прервало появление принца Корвиля, который неспеша вошёл в столовую. За ним слуги несли стул и столовые приборы.
— Доброе утро, леди, — широко улыбнулся наш жених. — Вы позволите составить вам компанию?
Вопрос был риторическим, но почти каждая из девушек посчитала нужным на него ответить.
— Разумеется, конечно, будем очень рады… — со всех сторон доносились нежные певучие голоса.
Даже гадкая Штанхольмиха умудрилась извлечь выгоду из своего стоячего положения и сделала реверанс. Получилось, как будто она специально поднялась, чтобы приветствовать его высочество, причём за несколько мгновений до его появления. Словно предугадала.
На принца это явно произвело впечатление, потому что он махнул рукой слугам, и они понесли стул и посуду в сторону герцогини.
Всем невестам пришлось подвинуться, чтобы Корвиль с удобством разместился между Штанхольмихой и рыжей веснушчатой девушкой, которая сильно смутилась и залилась краской при приближении принца.
- Предыдущая
- 16/46
- Следующая